"création d'organes subsidiaires" - Traduction Français en Arabe

    • إنشاء الهيئات الفرعية
        
    • إنشاء هيئات فرعية
        
    • بإنشاء هيئات فرعية
        
    Il est apparu clairement que la plupart des délégations étaient très favorables à une réforme de la Conférence, notamment pour ce qui est des méthodes de prise de décisions et des procédures régissant la création d'organes subsidiaires. UN وبدا من الواضح أن غالبية الوفود متحمسة لإصلاح عمل المؤتمر، بما في ذلك أساليب اتخاذ القرار وإجراءات إنشاء الهيئات الفرعية.
    Soyez assuré du plein appui de ma délégation dans les efforts que vous faites pour centrer l'attention de la Conférence du désarmement sur les points de son ordre du jour et poursuivre vos consultations concernant la création d'organes subsidiaires et l'élaboration de mandats pour ces organes. UN وتأكدوا من الدعم الكامل لوفد بلدي في الجهود التي تبذلونها من أجل تركيز اهتمام المؤتمر على بنود جدول أعماله ومواصلة مشاوراتكم بشأن إنشاء الهيئات الفرعية ووضع ولاياتها.
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    Selon les règles de la Conférence, le programme de travail peut notamment prévoir la création d'organes subsidiaires. UN فوفقاً لما تنص عليه قواعد المؤتمر يجوز لبرنامج العمل أن ينص على إنشاء هيئات فرعية.
    Nous avons un programme d'activité et le Règlement intérieur de la Conférence du désarmement ne prévoit pas nécessairement qu'un programme de travail entraîne la création d'organes subsidiaires. UN إذ لدينا برنامج أنشطة والنظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح لا ينص بالضرورة على أن يفضي برنامج العمل إلى إنشاء هيئات فرعية.
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant à la création d'organes subsidiaires. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى إنشاء الهيئات الفرعية.
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    création d'organes subsidiaires UN إنشاء الهيئات الفرعية
    Pour sa part, l'Afrique du Sud examinera avec intérêt les propositions qui ont été faites au sujet de la création d'organes subsidiaires au sein des Grandes Commissions I et II. UN وقال إن جنوب أفريقيا ستنظر من جانبها باهتمام في المقترحات التي قُدمت بشأن موضوع إنشاء هيئات فرعية في اللجنتين الرئيسيتين اﻷولى والثانية.
    Bien que le consensus n'ait pu être réalisé sur la création d'organes subsidiaires au titre de chacune de ces questions, il a été généralement admis que, compte tenu des progrès réalisés au cours de ces consultations, des efforts devraient être poursuivis durant la prochaine session et que la convergence de vues enregistrée sur ces questions devrait être élargie. UN وبالرغم من عدم التوصل إلى توافق في اﻵراء حول إنشاء هيئات فرعية في إطار هذه البنود، إلا أنه كان هناك شعور عام بوجوب مواصلة بذل الجهود أثناء الدورة التالية، مع مراعاة التقدم المحرز في هذه المشاورات، وبأن تقارب اﻵراء الذي يحدث حول القضايا يجب أن يجري تعزيزه والبناء على أساسه.
    Les consultations informelles à participation non limitée ont aussi été considérées par certaines délégations comme un moyen souple de traiter de questions sur le fond en attendant un accord sur la création d'organes subsidiaires chargés d'engager des négociations. UN كما ذهبت بعض الوفود أيضا إلى اعتبار المشاورات غير الرسمية المفتوحة العضوية، بمثابة طريقة مرنة قد تتيح الفرصة لمعالجة المسائل بأسلوب موضوعي، لحين التوصل إلى اتفاق بشأن إنشاء هيئات فرعية من أجل استهلال المفاوضات.
    Afin de parvenir à un accord sur le programme de travail de la Conférence, nous appuyons la création d'organes subsidiaires, dont un sur le désarmement nucléaire. UN ومن أجل التوصل إلى تفاهم بشأن برنامج عمل في مؤتمر نزع السلاح، فإننا ندعم إنشاء هيئات فرعية تُناط بإحداها ولاية معالجة مسألة نزع السلاح النووي.
    J'ai commencé ma première semaine en consultant des délégations clefs sur la proposition de création d'organes subsidiaires ayant pour mandat de tenir des débats. UN وقد بدأت الأسبوع الأول من رئاستي بالتشاور مع الوفود الرئيسية بشأن اقتراحٍ بإنشاء هيئات فرعية في مؤتمر نزع السلاح توكل إليها مهمة المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus