Ils creusent des trous dans la saleté, mettent un patient dans chaque, et mettent des couvercles dessus. | Open Subtitles | يحفرون حفر في الارض ويرمون المجانين بكل واحدة منفردا ويغطونها |
Les gars creusent de nouveaux égouts dans les quartiers chics. | Open Subtitles | الفتيان يحفرون خط قناة مجاري جديد في أعلى المدينة |
Pour agrandir, ils creusent et ils trouvent un abri antiatomique et son squelette. | Open Subtitles | أو شيء من هذا القبيل, إنهم يحفرون لإنشاء حجرة مشمسة و عثروا على ملجأ للغبار الذري و في داخله هيكلاً عظمياً |
Ils creusent dans la cour pour travailler sur les égouts. | Open Subtitles | سيقومون بحفر الساحة ليعملون على خط الصرف الصحي |
On ne fait rien pendant que ses troupes creusent 30 pieds de tranchée par jour. | Open Subtitles | نحن لا نعمل شيئاً، بينما قواتهم تحفر ثلاثين ياردة من الخندق كل يوم |
Ceux qui ne creusent pas poussent les rochers qu'on a enlevés et amène de l'eau à ceux qui travaillent, ok ? | Open Subtitles | من لا يحفر عليه بأخذ الأحجار التى نخرجها بعيدا و يحضر الماء لمن يعمل, حسنا؟ |
Les sangliers trouvent une grande partie de leur nourriture comme ça. Ils creusent. | Open Subtitles | تلك هى الطريقة التى يحصل بها الخنازير عل طعامهم, بالحفر |
Des centaines d'hommes creusent pour nous sortir d'ici. | Open Subtitles | ربما يكون مئات عمال الإنقاذ يحفرون لإخراجنا الآن |
Speirs s'approche d'un groupe de prisonniers qui creusent un trou... le tout sous bonne garde. | Open Subtitles | جعل سبيرز السجناء الألمان يحفرون حفرة وهم تحت الحراسة |
S'ils creusent 30 pieds par jour, on a trois jours. | Open Subtitles | إن كانوا يحفرون ثلاثين ياردة في اليوم سيكون أمامك ثلاثة أيام |
Les petits malins mettent des casques et creusent des tranchées, pour... se rincer l'oeil. | Open Subtitles | أنا أحب أولئك الذين يرتدون خوذاتهم و يحفرون الخنادق في الشوارع لمراقبة الفتيات |
Et nous avons des officiers qui creusent la zone où a été trouvé le corps de Jason. | Open Subtitles | و اجعلي الضباط يحفرون المنطقة حول مكان العثور على جثة جيسون |
Ils creusent partout et nous envoient sous terre à la recherche d'une boîte. | Open Subtitles | إنه ينقبون عن شيئٍ ما إنهم يحفرون هذه الحفر ، ونحن علينا أن نزحف بداخلها للبحث عن الصندوق |
ceux qui ont un pistolet chargé, et ceux qui creusent. | Open Subtitles | هؤلاء الذين بمسدس مُعمر وهؤلاء الذين يحفرون |
En fait, la méthode la plus courante consiste dans un travail intensif, par lequel des groupes d'individus assez importants creusent la terre, la nettoient à l'eau et passent le minerai au tamis pour trouver éventuellement des diamants. | UN | وأكثر الأساليب شيوعا عملية ذات عمالة كثيفة إلى حد كبير حيث تقوم مجموعات كبيرة من الأفراد بحفر الأرض وغسل وفرز الخام من أجل الحصول على الماس. |
En même temps, les Israéliens creusent de nombreux puits pour les colonies et vendent le fruit des ressources en eau confisquées aux habitants arabes syriens, à des prix exorbitants. | UN | وفي الوقت نفسه، يقوم الإسرائيليون بحفر آبار عديدة من أجل المستوطنات وبيع موارد المياه المصادرة للسكان العرب السوريين بأثمان باهظة. |
Elles creusent le sol quand elles y sentent de la charogne. | Open Subtitles | إنها تحفر في الأرض عندما تشعر بوجود جيفة |
Tu sais pourquoi les chiens creusent ? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا تحفر الكلاب؟ |
Imagine ce que je ressens quand ceux du monde extérieur creusent et volent mes trésors. | Open Subtitles | لذا، تخيلي بما نشعر عندما يأتي شخص من العالم فوق يحفر إلي أسفل ويسرق كنوزي |
Il construit des supports et les mineurs creusent. | Open Subtitles | إنـّه يوفر الدعم، و يأتي بعمال المنجم، و بدورهم يقوموا بالحفر. |
Parfois ils creusent à travers les joues et dévorent la langue. | Open Subtitles | احيانا اخرى يثقبون الخدود ويلتهمون اللسان |
Les gosses du coin y descendent et creusent des tunnels pour faire des graffitis et des trucs du genre. | Open Subtitles | الصِغار يهبطون هناك ويحفرون أنفاقًا ويرسمون نقوشًا وما شابه على الحوائط. |