"cristian" - Traduction Français en Arabe

    • كريستيان
        
    • وكريستيان
        
    • كرستيان
        
    Son Excellence Mme Cristian Munduate, Ministre du bien-être social du Guatemala UN معالي السيدة كريستيان موندواتيه، وزيرة الرعاية الاجتماعية في غواتيمالا
    - A créé en 2003 un cabinet en association avec Cristian Sava, avocat, à Bucarest. UN عام 2003 إنشاء مكتب قانوني بالاشتراك مع كريستيان سافا، المحامية في بوخارست
    M. Cristian Diaconescu, Directeur des affaires juridiques et consulaires au Ministère des affaires étrangères UN السيد كريستيان دياكونيسكو، مدير الشؤون القانونية والقنصلية، وزارة الخارجية
    J'ai vu votre casier judiciaire, Cristian. Open Subtitles لقد اطّلعتُ على سجلك الإجرامي يا كريستيان
    Les membres ci-après n'ont pas pu prendre part à la session de février : Domenico Da Empoli, Emmanuel Kalngui, Hussein Mubarak, Cristian Rodrigo and Maruthadu Sudhakar. UN ولم يتمكن الأعضاء التالية أسماؤهم من حضور الدورة المعقودة في شباط/فبراير: دومينيكو دا إمبولي، وإيمانويل كالنغي، وحسين مبارك، وكريستيان رودريغو، وماروتادو سوداكار.
    L'observateur roumain Cristian Dimitriescu a souligné que, d'après ce qu'il avait remarqué, la Serbie était bien partie pour instaurer un régime véritablement multipartite et démocratique. UN وشدد المراقب الروماني، كريستيان ديمتريسكو على أنه استنادا الى اﻷدلة التي توافرت لبعثته فإن صربيا تسير على الطريق السليم نحو بناء نظام ديمقراطي حقيقي قائم على تعدد اﻷحزاب.
    M. Cristian Maquieira (Chili), Président du Comité, a dirigé le débat. UN وقام السيد كريستيان ماكوييرا )شيلي(، رئيس اللجنة، بإدارة المناقشة.
    344. Cristian Rasnoveanu a été arrêté par des agents de police le 24 décembre 1996 à Braila. UN ٤٤٣- وقبض رجال شرطة على كريستيان راسنوفيانو في ٤٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ في برايلا.
    Des déclarations sont faites par Son Excellence Cristian David, Ministre délégué des Roumains à l'étranger; Son Excellence Sodnomzundui Erdene, Ministre du développement démographique et de la protection sociale de la Mongolie; et Son Excellence Saeed Mohammed Ali Al-Shamsi, Ministre adjoint des affaires étrangères chargé des affaires des organisations internationales des Émirats arabes unis. UN وأدلى ببيانات كل من معالي السيد كريستيان ديفيد، الوزير المفوض لشؤون الرومانيين في الخارج في رومانيا؛ ومعالي السيد سودنومزوندوي إرديني، وزير التنمية السكانية والحماية الاجتماعية في منغوليا؛ ومعالي السيد سعيد محمد علي الشامسي، مساعد وزير الخارجية لشؤون المنظمات الدولية في الإمارات العربية المتحدة.
    Je veux que Cristian soit sur scène avec nous. Open Subtitles أريد أن يكون كريستيان معنا على المسرح
    Peter voulait que je vous parle, Cristian. Open Subtitles طلب مني بيتر أن أكلمك يا كريستيان
    (Signé) Cristian TATTENBACH (Signé) Ricardo CASTENEDA-CORNEJO UN )توقيع( رافائيل كاستليانوس-كاريليو )توقيع( كريستيان تاتنباخ
    S.E. M. Cristian Maquieira (Chili), présidera le débat. UN وسيرأس هذه المناقشة سعادة السيد كريستيان ماكييرا )شيلي(.
    Président : Cristian Maquieira (Chili) UN الرئيس: كريستيان ماكوييرا )شيلي(
    Président de la séance2 : Cristian Popa, Gouverneur suppléant, Banque nationale de Roumanie UN رئيس الجلسة(3): كريستيان بوبا، نائب المحافظ، مصرف رومانيا الوطني
    La session a été ouverte par le Président du Comité préparatoire, M. Cristian Maquieira (Chili). B. Participation UN 6 - وافتتح الدورة رئيس اللجنة التحضيرية السيد كريستيان ماكييرا (شيلي).
    6. Pour conclure, M. Milleron assure la Commission que le Département continuera de suivre activement ses travaux, malgré le départ de M. Cristian Ossa, qui était responsable des rapports ayant trait aux questions économiques. UN ٦ - وأكد للجنة في ختام كلمته أن اﻹدارة ستواصل متابعة أعمال اللجنة بنشاط بالرغم من رحيل السيد كريستيان أوسا عن اﻹدارة، وهو الذي كان مسؤولا عن التقارير المتعلقة بالمسائل الاقتصادية.
    Cristian Galarza Torres UN كريستيان غالارزا توريس
    C'est pourquoi ma délégation remercie tout particulièrement la Division des affaires maritimes et du droit de la mer et son Directeur, M. Vladimir Golitsyn, ainsi que les quatre coprésidents, l'Ambassadeur Gómez-Robledo du Mexique, M. Phil Burgess de l'Australie, Mme Lori Ridgeway du Canada et l'Ambassadeur Cristian Maquieira du Chili. UN وعليه، فإن وفد بلدي يتوجه بشكر خاص إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار ومديرها، السيد فلاديمير غوليتسين، وللرؤساء المشاركين الأربعة، السفير غوميز روبليدو ممثل المكسيك، والسيد فيل بورجيس ممثل أستراليا، والسيدة لوري ريجواي ممثلة كندا، والسفير كريستيان ماكويرا ممثل شيلي.
    Les membres ci-après ont participé à la session de juillet, mais n'ont pas pu prendre part à celle de février : Emmanuel Kalngui et Cristian Rodrigo. UN وحضر العضوان التالية أسماؤهما الدورة المعقودة في تموز/يوليه، إلا أنهما لم يتمكنا من حضور الدورة المعقودة في شباط/فبراير: إيمانويل كالنغي، وكريستيان رودريغو.
    D. Élection du Bureau Le Groupe spécial d'experts a élu le Président du Bureau de la septième session du Forum, M. Hans Hoogeveen (Pays-Bas), Président du Groupe, et MM. Hamidon Ali (Malaisie), André-Jules Madingou (Gabon), Cristian Maquieira (Chili) et Arvids Ozols (Lettonie), membres du Bureau de la septième session du Forum, Vice-Présidents. UN 6 - انتخب فريـــق الخبراء المخصص السيد هانز هوغيفين (هولندا) رئيس مكتب الدورة السابعة للمنتدى، رئيسا لفريق الخبراء المخصص كما انتخب نوابا للرئيس السيد حميدون علي (ماليزيا) والسادة أندريه - جول مادينغو (غابون) وكريستيان ماكييرا (شيلي) وأرفيدز أوزولز (لاتفيا) وهم أعضاء في مكتب الدورة السابعة للمنتدى.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. Mme Cristian Munduate, Ministre des affaires sociales du Guatemala. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان تدلي به معالي السيدة كرستيان مندواتيه، وزيرة الرعاية الاجتماعية في غواتيمالا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus