"cuango" - Traduction Français en Arabe

    • كوانغو
        
    • كوانجو
        
    Il s'agit notamment de Cuango et de Negage, deux des cinq zones d'importance stratégique contrôlées antérieurement par l'UNITA. UN وهي تشمل بلدتي كوانغو ونيغاغي، وهما منطقتان من خمس مناطق ذات أهمية استراتيجية كانت تخضع في السابق لسيطرة يونيتا.
    Glasol a également acheté des diamants à des mineurs de l'UNITA en acquérant des comptoirs le long du fleuve Cuango. UN 159- واشترت غلاسول أيضا ماسا من عمال المناجم التابعين ليونيتا في مكاتب لبيع الماس على ضفة كوانغو المقابلة.
    Ces mines n'ont pas produit le même niveau de revenus pour l'UNITA que celle du Cuango; selon les informations disponibles, ces diamants étaient évalués à 105 dollars le carat. UN ولم تعد هذه المناجم على يونيتا بنفس مستوى الإيرادات التي كانت تحققها كوانغو: فالبيانات المتاحة تشير إلى أن قيمة ذلك الماس كانت 105 دولارات للقيراط الواحد.
    Elle contrôle toujours une région du Cuango, au-dessus de Luremo, où on trouve des diamants de moindre qualité. UN ولا تزال تسيطر على منطقة كوانغو فيما وراء لوريمو التي يتوافر فيها الماس الأقل جودة.
    Ce faible nombre est surprenant, compte tenu de l'emplacement des mines et des nombreuses attaques qui ont eu lieu dans la région et dans le secteur du fleuve Cuango, en particulier jusqu'à la fin de la guerre. UN وهذا العدد المنخفض يدعو إلى الدهشة، بالنظر إلى مواقع المناجم وعدد الهجمات التي شُنت في لوندا نورته، وحول منطقة كوانجو بوجه خاص، حتى نهاية الحرب.
    Le reste de l'équipement minier provenait de Luzamba dans la vallée du Cuango. UN أما باقي معدات يونيتا فقد جاءت من لوزامبا في وادي كوانغو.
    D. Extraction dans la vallée du Cuango : la Cuango Mining Corporation et les frères De Decker UN دال - التعدين في وادي كوانغو: شركة كوانغو للتعدين وإخوان دي ديكر
    L'UNITA a lancé des attaques contre des mines situées dans la vallée du Cuango et ailleurs, à l'exception du gisement de kimberlite de Catoca qui est nettement moins vulnérable. UN وشنت يونيتا هجمات على وادي كوانغو وغيره من مناطق التعدين. ولم تتعرض للهجوم مناطق الكمبرلايت الهامة في كاتوكا، وكانت أكثر مناعة بكثير من بقية المناطق.
    Les stocks de diamants extraits des mines du Cuango par l'UNITA sont estimés à 250 millions de dollars mais compte tenu de l'importance de la main-d'oeuvre, ce chiffre pourrait être bien plus élevé. UN واستولت يونيتا على كميات من الماس من كوانغو تُقدر قيمتها بـ 250 مليون دولار، ولكن عدد العاملين هناك يوحي بقيمة أكبر من ذلك.
    La compagnie australienne Ashton Mining, partenaire du consortium qui exploite actuellement les mines du Cuango a estimé que des diamants pour une valeur de 2 milliards de dollars auraient été extraits de cette zone à cette période. UN وتشير تقديرات أشتون مايننغ الأسترالية، وهي شريك في اتحاد الشركات القائم بالتعدين حاليا في كوانغو، إلى أن قيمة الماس المستخرج من كوانغو خلال تلك الفترة تبلغ بليوني دولار.
    La plupart des activités d'extraction étaient exécutées par une main-d'oeuvre répartie sur les trois principaux sites le long du fleuve Cuango. UN 157- واضطلع بقدر كبير من عمليات التعدين بأيد عاملة بشرية في ثلاثة مواقع رئيسية على طول نهر كوانغو.
    Le projet Muangai est une exploitation minière plus technique qui était dirigée par la Cuango Mining Corporation jusqu'à 1997. UN 158- وقد أدارت شركة التعدين في كوانغو حتى سنة 1997، مشروع موانغاي، الذي استعمل فيه قدر أكبر من الوسائل التقنية.
    Les frères De Decker possédaient une de ces mines et intervenaient à deux titres à l'instar de la Cuango Mining Corporation, d'une part dans le négoce des diamants et d'autre part dans l'extraction, même si cette deuxième activité était beaucoup plus réduite. UN وكان أحد هذه المناجم من نصيب إخوان دي ديكر، الذين قاموا بدور مزدوج شبيه بدور شركة كوانغو للتعدين، أي أعمال السمسرة المتصلة بالماس إلى جانب التعدين، بالرغم من أن التعدين كان أضيق نطاقا بكثير.
    Le Cuango était l'exploitation minière la plus rentable de l'UNITA. UN 166 - كانت كوانغو أهم منطقة لعمليات التعدين التي تقوم بها يونيتا من حيث الإيرادات.
    Il est évident que l'UNITA a pris pour cible trois au moins des zones les plus productives d'Angola, à savoir les mines du Cuango, de Malange et de Mavinga. UN ومن الواضح للعيان أن يونيتا استهدفت ثلاثا على الأقل من أعلى المناطق قيمة في أنغولا من حيث التعدين، وهي المناجم الواقعة في كوانغو ومالانجي ومافينغا.
    Surowicz était auparavant le principal acheteur de diamants pour l'Entreprise d'exploitation minière du Cuango dans la région de Luzamba pendant la période de l'occupation par l'UNITA, et avait une licence délivrée par l'UNITA. UN وكان سوروفيتش في السابق مشتريا للماس من شركة كوانغو للتعدين في منطقة لوزامبا خلال فترة احتلال يونيتا وكان مرخصا له من قبل يونيتا.
    Même si l'UNITA exploite des diamants depuis les années 80, ce n'est qu'après l'occupation de la vallée du Cuango en novembre 1992, que le mouvement s'est lancé dans la production massive de diamants. UN 150- رغم أن يونيتا تقوم بتعدين الماس منذ الثمانينات، فإنها لم تبدأ إنتاج الماس بكميات كبيرة جدا إلا بعد احتلال وادي كوانغو في تشرين الثاني/نوفمبر 1992.
    Il est également important afin d'évaluer ses avoirs et ses ressources financières de déterminer le volume des revenus qu'elle tire de l'exploitation des diamants. Du fait de l'ampleur des activités il est très probable que le chiffre de production totale soit élevé, bien que, comme nous allons le voir, les profits tirés des mines du Cuango ont été partagés entre plusieurs acteurs. UN ومن المهم أيضا من زاوية تعقب أصول يونيتا وأموالها، فهم مدى استفادة يونيتا ماليا من استخراج الماس، ويوحي اتساع العمليات برقم إنتاج مرتفع، وإن كانت الأرباح المتأتية من وادي كوانغو توزع على عدة جهات، مثلما سيتضح فيما بعد.
    L'UNITA a extrait des diamants à Tembo-Aluma, sur le fleuve Cuango, qui sert de frontière avec la République démocratique du Congo, et dans les secteurs avoisinant le cours supérieur du fleuve. UN فقد كانت يونيتا تقوم بالتعدين في منطقة تمبو - ألوما على حدود نهر كوانجو مع جمهورية الكونغو الديمقراطية، وفي المناطق المحيطة بأعالي نهر كوانجو.
    Des forces de l'UNITA ont été découvertes dans le secteur de Za-Muteba, à la base du fleuve Cuango - considéré comme site d'extraction à long terme pour l'UNITA. UN فقد وُجدت قوات يونيتا في منطقة زاموتيبا في أسفل نهر كوانجو - التي كانت تعتبر موقعا للتعديل الطويل الأمد بالنسبة ليونيتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus