Elle te tend une de ces petites cuillères en plastique rose. | Open Subtitles | وهي تعطيك واحدة من تلك الملاعق الوردية البلاستيكية الصغيرة. |
Après ça, mon père est rentré, a fait fondre les cuillères de ma mère et a moulé des balles d'argent. | Open Subtitles | بعدها، هرع أبي إلى المنزل وصهر الملاعق الفضيّة الخاصة بزفاف أمي وصنـع بـهم رصاصاً من الفضـّة. |
Si on tape ces cuillères en métal sur des objets, on dirait Stomp. | Open Subtitles | إذا قمت بـ قرع هذه الملاعق المعدنية على كل شيء .. سيكون مثل فرقة ستومب |
Voilà une portion recommandée avec trois cuillères à café de sucre. | Open Subtitles | هذي هي الجرعه الموصى بها بثلاث ملاعق من السكر |
Il nous cherchons à neuf cuillères à café, donc ce combiné, | Open Subtitles | نحنو ننظر إلى تسع ملاعق من السكر فالمجموع الآن |
Nous avons enlevé ces étiquettes en papier suspendues aux cuillères pour travailler plus facilement avec. | Open Subtitles | لجعلهم أسهل للعمل معهم بينما الكل مركز على ملعقة واحدة كانت بسهولة |
En fait, je suis juste en train d'essayer de trouver une bonne maison pour quelques chaises... et un ensemble de cuillères antiques, et plus de club de golf que vous pourriez l'imaginer, parmi d'autres choses. | Open Subtitles | بالواقع أنا أحاول أن أجد منزل جيد بعض المقاعد ومجموعه من الملاعق العتيقه |
Tu peux choisir : sabres, flingues, battes de baseball, petits cailloux, cuillères ... pas d'importance pour moi. | Open Subtitles | يُمكنك الإختيار من بين السيوف ، الأسلحة ، مضارب البيسبول الحصى الصغيرة ، الملاعق لا يهم الأمر بالنسبة لي |
L'été dernier, j'ai attrapé le cuisinier en train de voler mes cuillères. | Open Subtitles | الصيف الماضي، أمسكت طاهية تدس في جيبها الملاعق الجيدة |
On prendra les cuillères en bois. N'en parlons plus. | Open Subtitles | إذن سنستعمل الملاعق الخشبية، أريدكم ألا تتحدثوا بهذا الأمر |
Tu l'as martelé avec des cuillères en bois ! | Open Subtitles | وقال كنت مطعون في وجهه مع الملاعق الخشبية. |
J'avais volé ces cuillères à ma mère. | Open Subtitles | لقد سرقت تلك الملاعق من أمى وهربت بها فى الصباح |
J'ai demandé des couverts et je n'ai eu que des cuillères. | Open Subtitles | لقد طلبت نوعا محددا من السكاكين وحصلت على ملاعق |
Ça faisait des années que je ne l'avais pas vu, et quand je suis revenu, il pouvait faire plein de choses, comme déplacer les cuillères sur la table, ce genre de choses. | Open Subtitles | لم أكن قد رأيت ابني لعدة سنوات و ثم أعود، وانه قادرة على القيام بكل هذه الاشياء مثل، كما تعلمون، وجعل ملاعق تتحرك عبر |
Pas plus de trois cuillères de haricots... | Open Subtitles | لم تأكل أكثر من ثلاث ملاعق من الفاصولياء. |
Je veux dire, est que ... Comment je vais obtenir 40 cuillères à café? | Open Subtitles | اعني, هل بهذه الطريقة سوف اصل إلى اربعين ملعقة من السكر |
La première chose que je remarquai avec des aliments américains était la difficulté allait être de rester sous 40 cuillères à café. | Open Subtitles | الشئ الذي لاحظته على في الغذاء الامريكي أنه من الصعب أن تبقى تحت معدل الاربعين ملعقة من السكر |
Ces 40 cuillères à café de sucre sera composé de saccharose et le fructose spécifiquement. | Open Subtitles | هذه الاربعين الملعقة مكونه من السكروز و الفركتوز على وجه التحديد |
Le caviar est meilleur avec des cuillères en os ou porcelaine. | Open Subtitles | لهذا السبب الكافيار يستمتع به أفضل بالملاعق |
3 cuillères d'eau, une de miel. | Open Subtitles | ثلاثة معالق الماء وواحدة عسل لا أكثر من ذلك |
Ils volent mes cuillères. Ils prennent tout. | Open Subtitles | هذا الرجل الميت سرق ملاعقي حقيبتي , أنهم يأخذون كل شيء |
Deux bols, deux cuillères et une soupière ? | Open Subtitles | طبقين قذرين ، وملعقتان ووعاء حساء؟ |
J'ai bien peur que vos cuillères ne soient pas aux normes... | Open Subtitles | أخشى أن ملاعقك لا تُطابق المعايير المطلوبة ، لذا |
S'il tombe sur M. McGuire, dites-lui que je veux mes cuillères. | Open Subtitles | اذا قابل السيد ماجواير هناك أخبره أننى أريد أستعادة ملاعقى |
Deux cuillères à soupe de chilli en poudre, | Open Subtitles | " ملعقتان من الفلفل الحار المطحون " |
Tu veux que je t'apportes un pot de glace et deux cuillères. | Open Subtitles | هل تريد ان احضر طبق ايس كريم و ملعقتين ؟ |