"d'énergie électrique" - Traduction Français en Arabe

    • الطاقة الكهربائية
        
    • من الكهرباء
        
    • للطاقة الكهربية
        
    • طاقة كهربائية
        
    Il est en train d'expérimenter un nombre incontrollable d'énergie électrique dans son cerveau, le mettre dans un état prolongée de saisissement. Open Subtitles وتشهد مبلغ لا يمكن السيطرة عليها الطاقة الكهربائية في دماغه، يضعه في حالة فترات طويلة المزمنة الاستيلاء.
    Sur la base de ces informations, le Comité a évalué les libérations normalisées par unité d'énergie électrique produite. UN ومن هذه المعلومات، قدرت اللجنة اﻹطلاقات المنمطة محسوبة على أساس الوحدة من الطاقة الكهربائية المولدة.
    Sur la base de ces informations, le Comité a évalué les libérations normalisées par unité d'énergie électrique produite. UN ومن هذه المعلومات، قدرت اللجنة اﻹطلاقات المنمطة محسوبة على أساس الوحدة من الطاقة الكهربائية المولدة.
    C'est également la logique qui prévaut dans des initiatives telles que l'achat conjoint de produits pharmaceutiques et l'échange d'énergie électrique. UN وهي أيضا التي تملي الاضطلاع بمبادرات من قبيل الشـــــراء المشترك للمواد الصيدلية وتبادل الطاقة الكهربائية.
    La production d'énergie électrique était de 14,77 milliards de kilowattheures, soit 106,4 % de la production de 2006. UN وبلغ إنتاج الطاقة الكهربائية 14.77 بليون كيلووات في الساعة، أي بزيادة 6.4 بالمائة عنه في عام 2006.
    UFI Union des producteurs, transporteurs et distributeurs d'énergie électrique d'Afrique UN اتحاد منتجي الطاقة الكهربائية والعاملين في نقلها وتوزيعها في أفريقيا
    Union des producteurs, transporteurs et distributeurs d'énergie électrique d'Afrique1 UN اتحاد منتجي الطاقة الكهربائية والعاملين في نقلها
    La figure III montre la répartition de la capacité mondiale de production d'énergie électrique renouvelable. UN ويبين الشكل الثالث حصص القدرة العالمية على توليد الطاقة الكهربائية المتجددة.
    Répartition par source d'énergie de la capacité mondiale de production d'énergie électrique renouvelable en 2011 UN حصص القدرة العالمية على توليد الطاقة الكهربائية المتجددة، 2011
    La production d'énergie électrique et sa distribution en réseaux demeurent hors de la portée d'un tiers de la population mondiale. UN وتوليد الطاقة الكهربائية وتوزيعها عن طريق شبكات الطاقة لا يتوفر بعد لثلث سكان العالم.
    Elle a touché une ligne de transport d'énergie électrique et a endommagé plusieurs pylônes, creusant des entonnoirs sur un rayon de 700 mètres; UN وأصابت خطا لنقل الطاقة الكهربائية ودمرت عدة أبراج، مما أحدث عددا من الفجوات امتدت على مسافة ٧٠٠ متر تقريبا؛
    Elle a touché une ligne de transport d'énergie électrique et a endommagé plusieurs pylônes, creusant des entonnoirs sur un rayon de 700 mètres; UN وأصابت خطا لنقل الطاقة الكهربائية ودمرت عدة أبراج، مما أحدث عددا من الفجوات امتدت على مسافة ٧٠٠ متر تقريبا؛
    Union des producteurs, transporteurs et distributeurs d'énergie électrique d'Afrique UN اتحاد منتجي الطاقة الكهربائية وناقليها وموزّعيها في أفريقيا
    Production d'énergie électrique et matériel d'approvisionnement en eau UN معدات توليد الطاقة الكهربائية والإمداد بالمياه
    La production d'énergie électrique était de 10 798 600 000 de kWh ou 102 % de la production de 2002. UN أما إنتاج الطاقة الكهربائية فقد كان 000 600 798 10 كيلووات في الساعة، أو 102 في المائة من إنتاج عام 2002.
    Union des producteurs, transporteurs et distributeurs d'énergie électrique d'Afrique UN اتحاد منتجي الطاقة الكهربائية وناقليها وموزعيها في افريقيا
    Enfin, l'équipe a inspecté les deux stations électriques de la société et a enregistré la quantité d'énergie électrique utilisée au moment de l'inspection. UN أخيرا فتش الفريق المحطتين الكهربائيتين للشركة وسجل مقدار الطاقة الكهربائية المستخدمة وقت التفتيش.
    La production d'énergie électrique a également augmenté de 10 % et la construction de 5 %. UN وزاد انتاج الطاقة الكهربائية بنسبة ٠١ في المائة والبناء بنسبة ٥ في المائة.
    On estime que son potentiel de développement économique aux prix courants du pétrole équivaut à la consommation mondiale actuelle d'énergie électrique. UN وتقدر إمكانات التنمية الاقتصادية، بأسعار النفط الحالية، بأنها تعادل الاستهلاك العالمي الحالي من الكهرباء.
    La Communauté met en œuvre quelques grands projets d'investissement afin de créer un marché commun d'énergie électrique et a entrepris la construction d'usines hydroélectriques au Kirghizistan et au Tadjikistan. UN والجماعة تنفذ بعض المشاريع الاستثمارية الهامة بقصد إيجاد سوق مشتركة للطاقة الكهربية وهي تنشئ محطات هيدروكهربية في قيرغيزستان وطاجيكستان.
    Tu développes trop d'énergie électrique ! Open Subtitles انك تُولّدُ طاقة كهربائية كبيرة أنا لا أَستطيعُ حَمْل الميزانِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus