"d'épouser" - Traduction Français en Arabe

    • الزواج من
        
    • بالزواج من
        
    • للزواج من
        
    • أن تتزوج
        
    • زواجك من
        
    • على الزواج
        
    • في الزواج
        
    • أن أتزوج
        
    • أن يتزوج
        
    • أتزوج من
        
    • من الزواج
        
    • أن تتزوجي
        
    • للزواج ب
        
    • وأتزوج
        
    • تتزوج من
        
    Il est interdit à une musulmane d'épouser un nonmusulman. UN أما المسلمات فلا يحق لهن الزواج من غير مسلمين.
    Quand je ne pouvais pas protéger l'Écosse, je vous ai dit d'épouser cet homme. Open Subtitles عندما لم استطع حماية سكوتلندا طلبت منك الزواج من هذا الرجل
    Et vous lui conseilliez d'épouser un homme riche et plus âgé. Open Subtitles وانك نصحتيها بالزواج من رجل ثرى واكبر منها سنا
    Un de nos voisins appelé Sheikh Said m'a fait venir et m'a demandé si j'acceptais d'épouser un Soudanais qui souhaitait me prendre pour épouse. UN فقد استدعاني جار لنا يدعى الشيخ سعيد، وسألني عما إذا كنت على استعداد للزواج من سوداني يرغب في الزواج مني.
    La solution la plus simple était d'épouser le prince. Open Subtitles وما هي أفضل طريقة لتبقى ملكة، من أن تتزوج الأمير نفسها؟ ماذا؟
    Écoute, la seule bonne chose que tu as faite dans ta vie a été d'épouser cette fille. Open Subtitles الشئ الوحيد الجيد الذي قُمت به خلال حياتك، كان زواجك من تلك الفتاة، ورغم ذلك بالطبع، لـم يُمكنك الـإحتفاظ بها.
    Soit elles sont contraintes d'épouser des hommes de la tribu lésée soit elles leur servent d'esclaves sexuelles. UN فالنساء يكرهن على الزواج برجال القبيلة التي تحصل عليهن أو يخضعن للاسترقاق الجنسي من جانب أولئك الرجال.
    Mais ce serait mal d'épouser quelqu'un que je n'aime pas. Open Subtitles لكنه سيكون من الغلط أن أتزوج شخصا لا أحبه
    Elles se trouvent exclues de leur communauté, forcées d'épouser un parent de leur mari mort et peuvent avoir à subir de douloureux rites de deuil. UN فهن يُـنبذن من المجتمعات المحلية، ويُـجبرن على الزواج من أحد أقارب الزوج المتوفى، وقد يُـجبرن على طقوس حداد ضارة.
    Malheureusement dans de nombreuses régions, les veuves sont considérées comme un héritage et forcées d'épouser un parent proche de leur feu mari. UN وللأسف أن الأرملة في بعض المناطق تصبح نوعاً من الإرث وترغم على الزواج من أحد أقرباء الزوج المتوفى.
    En revanche, il n'est pas interdit à l'homme d'épouser une femme de confession non musulmane. UN ومع ذلك، لا يمنع الرجل من الزواج من امرأة غير مسلمة.
    Dans la réalité, si les filles ne peuvent être contraintes d'épouser tel ou tel homme, la plupart demandent néanmoins conseil à leurs parents dans ce domaine. UN ولا يمكن إرغام الفتيات على الزواج من هذا الرجل أو ذاك غير أن معظمهن يستشرن في الواقع والديهن في هذا الصدد.
    De plus, les veuves ne sont pas obligées d'épouser le frère du mari décédé. UN وبالإضافة إلى ذلك، فالأرملة ليست ملزمة بالزواج من أخ الزوج.
    D'après ce qu'on sait, elle aurait promis d'épouser Avidius Cassius, Open Subtitles و كما هو مزهوم كذلك , قطعت على نفسها وعدا بالزواج من افيديوس كاسيوس
    Dites-moi Elizabeth, grande reine Protestante, envisageriez-vous d'épouser un prince catholique ? Open Subtitles أخبريني أليزابيث يا ملكة البروتسان العظيمه. هل ستفكري يوماً بالزواج من أمير كاثوليكي؟
    J'élèverais mon rang jusqu'à ce que je sois un candidat digne d'épouser une princesse. Open Subtitles سأعلي من مركزي حتى اصبح مرشحا ملائما للزواج من اميره
    Sinon pourquoi auriez-vous accepter d'épouser cette sangsue toxique ? Open Subtitles و إلا لماذا قد توافق أن تتزوج من تلك المرأة المستنزفة السامة ؟
    As-tu des doutes à propos d'épouser Jeremy ? Open Subtitles أنتي مترددة حيال زواجك من جيرمي؟
    Les droits de la victime sont bafoués encore davantage lorsqu'elle est contrainte d'épouser son violeur et d'en devenir l'esclave. UN وتتعرض حقوق الضحية لمزيد من الانتهاك عندما تكره الضحية على الزواج بمغتصبها والخضوع للزواج الاستعبادي.
    Et étant donné que Sa Majesté confirmera votre virginité... vous serez libre d'épouser qui vous voudrez. Open Subtitles وبذلك يؤكد جلالتة بأنك لاتزالين عذراء أنت حرة في الزواج بمن ترغبين
    Vous me demandez d'épouser une fille rencontrée, une fois, ce soir. Open Subtitles وأنت تريدني أن أتزوج من واحدة أقابلها لمرة واحدة الليلة
    Je lui ai demandé d'épouser Mary. Mais il veut vous voir. Open Subtitles طلبتُ منه أن يتزوج من ماري. لكنه يريد رؤيتكِ.
    Une noble princesse se doit d'épouser rapidement un homme convenable. Open Subtitles يجب عليكِ أن تتزوجي رجلًا فاضلًا بأقرب فرصة
    - Et d'épouser celle que j'aime. Open Subtitles وأتزوج الفتاة التي أحبها - ! بالضبط -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus