:: Programme d'action décennal pour faire face aux défis auxquels la Oumma islamique se trouve confrontée au XXIe siècle; | UN | :: برنامج العمل العشري لمواجهة تحديات الأمة الإسلامية في القرن الحادي والعشرين |
sur la mise en œuvre du Programme d'action décennal de l'OCI | UN | بشأن تنفيذ برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
Se félicitant de l'adoption du Programme d'action décennal de l'OCI devant permettre à la Oumma islamique de faire face aux défis du XXIe siècle, | UN | وإذ يرحب باعتماد برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي للتصدي للتحديات التي تواجه الأمة في القرن الحادي والعشرين، |
Prenant note du rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement de la mise en œuvre du Programme d'action décennal de l'OCI, | UN | وإذ يأخذ علما بتقـرير الأمين العام بشـأن الوضع الحالي لتنفيذ برنامج العمل العشري للمنظمة، |
En 1999-2000, le Gouvernement fédéral a dirigé l'établissement d'un programme d'action décennal sur l'hygiène de la nutrition, intitulé Eat Well Australia. | UN | 485- قامت حكومة أستراليا خلال الفترة 1999-2000، بدور رائد في وضع برنامج عمل عشري في مجال الصحة العامة والتغذية، بعنوان كلوا جيداً في أستراليا. |
no 33/34-P sur la mise en œuvre du Programme d'action décennal de l'OCI | UN | بشأن تنفيذ برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
Se félicitant de l'adoption du Programme d'action décennal de l'OCI devant permettre à l'Oumma islamique de faire face aux défis du XXIe siècle, | UN | وإذ يرحب باعتماد برنامج العمل العشري لمواجهة التحديات التي تجابه الأمة الإسلامية في القرن الحادي والعشرين؛ |
Prenant note avec appréciation du rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement de la mise en œuvre du Programme d'action décennal de l'OCI, | UN | وإذ يأخذ علما أيضا، مع التقدير، بتقرير الأمين العام حول التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العشري: |
o 1/34-E sur les activités économiques relatives à la mise en œuvre du Programme d'action décennal | UN | بشأن النشاطات الاقتصادية المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
Résolution no 25/33-POA sur la mise en œuvre du Programme d'action décennal de l'OCI | UN | قرار رقم 25/33- POA بشأن تنفيذ برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
Notant que le Programme d'action décennal fournit à la Oumma islamique une nouvelle vision prospective qui permettra au monde musulman de relever les défis du XXIe siècle en misant sur la volonté collective et sur l'action islamique commune, | UN | وإذ يلاحظ أن برنامج العمل العشري يتيح للأمة الإسلامية رؤية استشرافية تمكن العالم الإسلامي من معالجة تحديات القرن الحادي والعشرين من خلال العزيمة الجماعية والعمل الإسلامي المشترك، |
1. Souligne le rôle primordial du Secrétariat général de l'OCI dans la mise en œuvre du Programme d'action décennal; | UN | 1 - يؤكد الدور المحوري للأمانة العامة للمنظمة في تنفيذ برنامج العمل العشري. |
Se félicitant de l'adoption du Programme d'action décennal de l'OCI visant à relever les défis auxquels la Oumma se trouve confrontée au XXIe siècle, | UN | وإذ يرحب باعتماد برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي للتصدي للتحديات التي تواجه الأمة الإسلامية في القرن الحادي والعشرين. |
Nous réaffirmons notre détermination à matérialiser par une mise en œuvre efficiente la vision consacrée dans la Déclaration de la Mecque et dans le Programme d'action décennal. | UN | 4 - نؤكد من جديد عزمنا على تحقيق الرؤية المضمنة في إعلان مكة وبرنامج العمل العشري بتنفيذهما فعليا. |
Résolution no 33/34-P sur la mise en œuvre du Programme d'action décennal de l'OCI | UN | 33 - قرار رقم 33/34 - س بشأن تنفيذ برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
Notant que le cadre du Programme d'action décennal fournit à l'Oumma islamique une nouvelle vision prospective qui permettra au monde musulman de relever les défis du XXIe siècle en misant sur la volonté collective et sur l'action islamique commune, | UN | وإذ يلاحظ أن إطار برنامج العمل العشري يمد الأمة الإسلامية برؤية استشرافية جديدة تمكن العالم الإسلامي من معالجة تحديات القرن الحادي والعشرين من خلال النهوض بالإرادة الجماعية والعمل الإسلامي المشترك؛ |
Prenant note du rapport de la seconde réunion de coordination des organes subsidiaires et institutions spécialisées et affiliées de l'OCI pour la mise en œuvre du Programme d'action décennal, | UN | وإذ يأخذ علما كذلك بالتقرير الصادر عن الاجتماع التنسيقي الثاني للأجهزة الفرعية والمؤسسات المتخصصة والمنتمية التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي لتنفيذ برنامج العمل العشري للمنظمة؛ |
Se félicitant de l'adoption du Programme d'action décennal de l'OCI visant à relever les défis auxquels l'Oumma se trouve confrontée au XXIe siècle, | UN | وإذ يرحب بصدور برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي لمواجهة التحديات التي تجابه الأمة الإسلامية في القرن الحادي والعشرين، |
Rappelant les dispositions du Programme d'action décennal de l'OCI demandant de prendre des mesures efficaces permettant d'éradiquer la poliomyélite et de protéger les enfants, | UN | وإذ يستذكر فقرة برنامج العمل العشري لمنظمة المؤتمر الإسلامي التي تضمنت الدعوة لاتخاذ تدابير فعالة للقضاء على شلل الأطفال وحماية الأطفال، |
L'adoption d'un programme d'action décennal synthétique et axé sur les résultats qui incorpore des mesures et des mécanismes de soutien nouveaux et innovants pour aider les pays en développement sans littoral et renforcer leur collaboration avec leurs partenaires de développement et avec les pays de transit est donc urgente. | UN | 7 - وعليه، فثمة حاجة ماسة إلى اتباع برنامج عمل عشري شامل وموجه نحو النتائج يجسد تدابير وآليات الدعم المبتكرة والمحسنة لمساعدة البلدان النامية غير الساحلية وتعزيز التعاون بين تلك البلدان وبلدان المرور العابر وشركائها في التنمية. |
L'augmentation de 8,3 millions de dollars E.-U. en 2014 et l'augmentation ultérieure de 8 millions de dollars E.-U. en 2015 traduisent les activités liées au plan d'action décennal. | UN | والزيادة البالغة 8.3 ملايين دولار في عام 2014 والزيادة الأخرى البالغة 8 ملايين دولار في عام 2015 تعكسان الأنشطة المتصلة بخطة عمل العشر سنوات. |
Il s'est félicité des mesures relatives à l'enseignement et à la formation professionnelle adoptées dans le cadre du plan d'action décennal visant à améliorer le système éducatif d'ici à 2015. | UN | ورحبت بالتدابير المعتمدة في خطة العمل العشرية السنوات للتدريس والتدريب المهني الرامية إلى تحسين جودة نظام التعليم بحلول عام 2015. |