"d'action relatifs aux mers" - Traduction Français en Arabe

    • عمل البحار
        
    • العمل المتعلقة بالبحار
        
    Le PNUE oriente et supervise également les unités administratives qu'il a créées et assure la coordination technique des plans d'action relatifs aux mers régionales. UN ويتولى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أيضا توجيه ومراقبة الوحدات التنظيمية التي أنشأها وتقوم بمهمة التنسيق التقني لخطط عمل البحار الاقليمية.
    39. Au titre du Programme du PNUE pour les océans et les zones côtières, quelque 120 gouvernements participent à 10 plans d'action relatifs aux mers régionales pour la lutte contre la pollution et pour la gestion des zones côtières. UN ٣٩ - وفي إطار برنامج المحيطات والمناطق الساحلية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة يشترك زهاء ١٢٠ حكومة في عشر من خطط عمل البحار الاقليمية من أجل الحد من التلوث وإدارة المناطق الساحلية.
    :: La deuxième réunion mondiale sur les conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales, qui s'est tenue à La Haye du 5 au 8 juillet 1999; UN :: الاجتماع العالمي الثاني لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، لاهاي، 5-8 تموز/يوليه 1999؛
    Dans de nombreuses régions, les programmes et les plans d'action relatifs aux mers régionales fournissent le cadre de cette collaboration, tandis que dans d'autres, ce sont les projets concernant les grands écosystèmes marins. UN وفي العديد من المناطق، توفر البرامج وخطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية منطلقا لهذا التعاون، فيما تضطلع مشاريع النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة بدور الإطار لتطبيق نهج النظام الإيكولوجي.
    d) Assurer un appui à l'application des conventions et des plans d'action relatifs aux mers régionales; UN )د( دعم تنفيذ الاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار اﻹقليمية؛
    :: La troisième réunion mondiale sur les conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales, qui s'est tenue à Monaco du 6 au 10 novembre 2000; UN :: الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، موناكو، 6-10 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000؛
    Le PNUE a continué à prêter son concours à différents gouvernements pour l'élaboration de conventions et de plans d'action relatifs aux mers régionales, et notamment : UN 22 - واصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعمه لمختلف الحكومات في مواصلة تطوير اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، بما في ذلك ما يلي:
    Dans l'ensemble, les recommandations adoptées invitent à une coopération plus étroite entre les conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales et diverses institutions et secrétariats dont les mandats et objectifs concernent certains aspects du milieu marin. UN 383 - وعموما، دعت هذه التوصيات إلى تكثيف التعاون بين اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية وبين مختلف المؤسسات والأمانات التي لها ولايات وأهداف تشدد على جوانب تتعلق بالبيئة البحرية أو تتناول تلك الجوانب.
    Les participants à la Réunion ont accueilli avec satisfaction et encouragé la création de partenariats entre les conventions et les plans d'action relatifs aux mers régionales. UN وكانت مسألة " توأمة " اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية نفسها موضع ترحيب وتشجيع(144).
    Des réunions mondiales consacrées aux conventions et aux plans d'action relatifs aux mers régionales sont organisées tous les ans. La douzième réunion s'est tenue à Bergen (Norvège), du 20 au 22 septembre 2010. UN 77 - وتعقد اجتماعات عالمية لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية بشكل سنوي، وقد عقد الاجتماع الثاني عشر في برغن، النرويج خلال الفترة من 20 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2010.
    Conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales; UN (ي) اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية؛
    Indépendamment des activités qu'il mène au niveau international, le PNUE a accordé la priorité absolue à la revitalisation des conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales, en reliant plus étroitement ces instruments aux accords internationaux connexes. UN 39 - وإضافة إلى العمل الذي يضطلع به برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الصعيد الدولي، يمنح البرنامج أولوية عليا لإنعاش اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، مقيما جسورا أكثر صلابة بينها وبين الاتفاقات البيئية الدولية ذات الصلة.
    À l'heure actuelle, 15 régions sont concernées par ces plans d'action, dont 11 dans le cadre de conventions relatives aux mers régionales (voir annexe V). Le PNUE a conduit les négociations concernant les 12 conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales. UN وتوجد حاليا 15 منطقة(142) تشملها خطط العمل وتشمل 11 منها اتفاقات عن البحار الإقليمية (انظر المرفق الخامس من هذا التقرير). وتجري المفاوضات بشأن اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية الـ - 12 في العالم النامي بإشراف برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    La troisième Réunion mondiale des conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales (appelée ci-après < < la Réunion > > ) s'est tenue à Monaco du 6 au 11 novembre 2000. UN 378 - وعُقد الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية (الاجتماع) في موناكو من 6 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Une table ronde sur les questions et problèmes importants concernant les conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales a été organisée à la troisième Réunion. UN 379 - وفي الاجتماع الثالث عقدت مناقشة مائدة مستديرة حول موضوع " المشاكل الحرجة والمسائل التي تواجه اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية " .
    Dans le prolongement de la réunion de La Haye, le PNUE a fourni un appui programmatique stratégique aux plans de travail de plusieurs conventions et plans d'action relatifs aux mers régionales, en particulier dans des domaines comme le Programme d'action mondial, l'Initiative internationale sur les récifs coralliens et la gestion intégrée des zones côtières, qui sont liés aux priorités du programme de travail du PNUE. UN ومتابعة للاجتماع الذي عقد في لاهاي، قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعماً برنامجياً استراتيجياً لخطط عمل العديد من اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، ولا سيما في مجالات مثل برنامج العمل العالمي والمبادرة الدولية للشعاب المرجانية والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، والتي تتداخل جميعها مع أولويات برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    d) Assurer un appui à l'application des conventions et des plans d'action relatifs aux mers régionales; UN )د( دعم تنفيذ الاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار اﻹقليمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus