"d'activité d" - Traduction Français en Arabe

    • البرنامجي دال
        
    • البرنامجية لجدول
        
    • البرنامجية المشمولة في
        
    Domaine d'activité D : Santé des populations urbaines UN المجال البرنامجي دال: مواجهة التحديات الصحية في المدن
    4. Domaine d'activité D du programme : Renforcer UN المجال البرنامجي دال: تعزيــز السلامــة واستحــداث آليات دولية للتعاون
    Domaine d'activité D du programme. UN المجال البرنامجي دال - إنشاء برامج للحد من المخاطر
    Domaine d'activité D du programme. UN المجال البرنامجي دال - إنشاء برامج للحد من المخاطر
    En ce qui concerne les liens entre les domaines d'activité D'Action 21, il y a lieu d'accorder une attention spéciale aux domaines généraux ci-après. UN وفيما يتعلق بالصلات القائمة بين المجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١، تستحق المجالات العامة التالية اهتماما خاصا.
    283. Les organisations non gouvernementales et d'autres groupes importants apportent une contribution précieuse à de nombreux domaines d'activité D'Action 21 à différents niveaux. UN ٢٨٣ - وتقدم المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجماعات الرئيسية دعما قيما على مستويات مختلفة لعديد من المجالات البرنامجية المشمولة في جدول أعمال القرن ٢١.
    4. Domaine d'activité D : prévenir le trafic international UN ٤ - المجال البرنامجي دال: منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    4. Domaine d'activité D du programme : Renforcer la sécurité et élaborer des mécanismes internationaux de coopération UN ٤ - المجال البرنامجي دال: تعزيز السلامة واستحداث آليات دولية للتعاون
    Domaine d'activité D : Prévenir le trafic international illicite de déchets UN المجال البرنامجي دال - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    4. Domaine d'activité D : Pollution atmosphérique transfrontière UN ٤ - المجال البرنامجي دال: " تلوث الهواء عبر الحدود "
    Domaine d'activité D : Commerce et développement UN دال - المجال البرنامجي دال: التجارة والتنمية
    144. La Commission fait sien le Programme d'action présenté dans l'annexe au document E/CN.17/1994/12, estimant qu'il constitue un des principaux instruments d'exécution des activités prévues dans le domaine d'activité D du chapitre 18 d'Action 21. UN ٤٤١ - وتؤيد اللجنة برنامج العمل الوارد في مرفق الوثيقة E/CN.17/1994/12، بوصفه إحدى اﻷدوات الرئيسية لتنفيذ المجال البرنامجي دال من الفصل ١٨ من جدول أعمال القرن ٢١.
    144. La Commission fait sien le Programme d'action présenté dans l'annexe au document E/CN.17/1994/12, estimant qu'il constitue un des principaux instruments d'exécution des activités prévues dans le domaine d'activité D du chapitre 18 d'Action 21. UN ٤٤١ - وتؤيد اللجنة برنامج العمل الوارد في مرفق الوثيقة E/CN.17/1994/12، بوصفه إحدى اﻷدوات الرئيسية لتنفيذ المجال البرنامجي دال من الفصل ١٨ من جدول أعمال القرن ٢١.
    Domaine d'activité D UN المجال البرنامجي دال
    11. Comme prévu au titre du domaine d'activité D du chapitre 2 d'Action 21, la Convention s'emploie déjà à identifier les activités et processus ayant un impact négatif sur la diversité biologique, telles que les incitations économiques peu judicieuses et les mesures économiquement non rentables. UN ١١ - ووفق ما دعي إليه في المجال البرنامجي دال من الفصل ٢ من جدول أعمال القرن ٢١، بدأت الاتفاقية عملية التعرف على اﻷنشطة والعمليات التي تخلف آثارا ضارة على التنوع البيولوجي، مثل الحوافز الاقتصادية الموجهة توجيها خاطئا واختلال التوازن بين التكاليف والفوائد.
    Cette mesure va dans le sens des dispositions prévues au chapitre 11 (domaine d'activité D) d'Action 21, qui associe ainsi évaluation des ressources forestières et planification de stratégies : " L'évaluation et l'observation systématique sont des éléments essentiels de la planification à long terme car ils permettent d'étudier les effets sur les plans quantitatif et qualitatif et de remédier aux insuffisances " ; UN ويتفق هذا البيان مع المجال البرنامجي دال من الفصل الثاني من جدول أعمال القرن ٢١ الذي يضع تقييم الغابات ضمن سياق التخطيط الاستراتيجي الذي يشير الى " أن عمليات التقييم والرصد المنتظمة تعتبر مكونات أساسية في التخطيط الطويل اﻷجل لتقييم اﻵثار النوعية والكمية وﻹصلاح الخلل " ؛
    16. Au chapitre 11 (Domaine d'activité D) d'Action 21, les lacunes actuelles sont définies de la façon suivante : " L'évaluation et l'observation systématiques sont des éléments essentiels de la planification à long terme car ils permettent d'étudier les effets sur les plans quantitatif et qualitatif et de remédier aux insuffisances. UN ١٦ - حدد المجال البرنامجي دال من الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ الثغرات الموجودة على النحو التالي: " إن التقدير والمراقبة المنتظمة عنصران أساسيان في التخطيط الطويل اﻷجل، من أجل تقييم اﻵثار كما وكيفا، ولتدارك أوجه القصور.
    Les prévisions de dépenses pour la biosécurité (domaine d'activité D) et le renforcement des capacités endogènes (domaine d'activité E) étaient nettement inférieures (respectivement 2 millions et 5 millions de dollars) et se fondaient sur l'aide qui serait fournie par la communauté internationale uniquement. UN وتعتبر تقديرات تكلفة السلامة الحيوية )المجال البرنامجي دال( وبناء قدرات داخل البلد )المجال البرنامجي هاء( أقل بكثير، إذ تصل إلى ٢ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة و ٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على التوالي، على أساس الدعم الذي سيقدمه المجتمع الدولي فقط.
    C'est ainsi que les mesures prises pour maintenir la biodiversité contribuent à résoudre, selon une approche synergique, les questions soulevées au chapitre 9 d'Action 21, en particulier les domaines d'activité concernant la mise en valeur des ressources terrestres et marines (domaine d'activité B4) et la pollution atmosphérique transfrontières (domaine d'activité D). UN وعليه، فإن التدابير المتخذة للمحافظة على التنوع البيولوجي تؤدي أيضا دورا في المعالجة الشاملة للمسائل التي أثيرت في الفصل ٩ من جدول أعمال القرن ١٢، ولا سيما المجالات البرنامجية التي تتعلق بتنمية الموارد البرية والبحرية واستخدام اﻷراضي )المجال البرنامجي باء - ٤(، وتلوث الهواء عبر الحدود )المجال البرنامجي دال(.
    La Commission a approuvé le CAC d'avoir décidé récemment d'accorder la plus haute priorité à ces activités dans son ordre du jour et de prendre des mesures pour rationaliser et réorganiser ses organes subsidiaires et les autres mécanismes de coordination interorganisations afin qu'ils travaillent à concrétiser les domaines d'activité D'Action 21 dans la complémentarité et en synergie. UN وأيدت اللجنة المقررات اﻷخيرة الصادرة عن لجنة التنسيق الادارية والمتعلقة بابراز قضايا متابعة المؤتمر في جدول أعمالها وباتخاذ تدابير لتنسيق وإعادة تنظيم جهازها الفرعي وغيره من آليات التنسيق المشتركة بين الوكالات لتحقيق تكامل وتعاون أكبر في إعطاء شكل عملي للمجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١.
    La Commission approuve le CAC d'avoir décidé, récemment, d'accorder la plus haute attention à ces activités et de prendre des mesures pour rationaliser et réorganiser ses organes subsidiaires et les autres mécanismes de coordination interorganisations afin qu'ils travaillent à concrétiser les domaines d'activité D'Action 21 dans la complémentarité et en synergie. UN وتؤيد اللجنة المقررات اﻷخيرة للجنة التنسيق اﻹدارية بإبراز قضايا متابعة المؤتمر في جدول أعمالها وباتخاذ تدابير لتنسيق وإعادة تنظيم أجهزتها الفرعية وترتيبات التنسيق اﻷخرى فيما بين الوكالات لتحقيق تكامل وتعاون أكبر في إعطاء شكل عملي للمجالات البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١.
    71. L'engagement et l'entière participation de tous les groupes sociaux seront essentiels pour que soient exécutés effectivement les objectifs, politiques et mécanismes approuvés par les gouvernements dans tous les domaines d'activité D'Action 21. UN ٧١ - وسيكون من اﻷمور الحاسمة اﻷهمية بالنسبة للتنفيذ الفعال لﻷهداف والسياسات واﻵليات التي اتفقت عليها الحكومات في جميع المجالات البرنامجية المشمولة في جدول أعمال القرن ٢١ توافر الالتزام من جانب جميع الفئات الاجتماعية ومشاركتها مشاركة حقيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus