La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution y relatifs qui figurent aux paragraphes 28, 29 et 30. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية باعتماد مشاريع الاقتراحات ذات الصلة، الواردة في الفقرات ٢٨ و ٢٩ و ٣٠. |
Au paragraphe 6 de chacun de ces rapports, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution correspondants, que la Commission a adoptés sans les mettre aux voix. | UN | وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 6 من كل تقرير باعتماد مشاريع القرارات ذات الصلة، التي اعتمدتها اللجنة بدون تصويت. |
La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution et le projet de décision. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات ومشروع المقرر. |
La Cinquième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : | UN | ديسمبر 2005. الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution et le projet de décision. | UN | وتوصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين ومشروع المقرر. |
L'Instance permanente sur les questions autochtones recommande au Conseil économique et social d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | يوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
L'Instance permanente sur les questions autochtones recommande au Conseil économique et social d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | يوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
11. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ١١ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
28. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ٢٨ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
88. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ٨٨ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
43. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ٤٣ - توصي اللجنة الاولى الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
20. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ٢٠ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
22. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : | UN | ٢٢ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية: |
16. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ١٦ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات التالية: |
15. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ١٥ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين: |
10. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ١٠ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين: |
14. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution suivants : | UN | ١٤ - إن اللجنة اﻷولى توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين: |
12. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ١٢ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين: |
16. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ١٦ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين: |
8. La Cinquième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : | UN | ٨ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروعي المقررين التاليين: |
La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution suivants : | UN | 25 - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة بأن تعتمد مشاريع القرارات التالية: |
La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد مشاريع القرارات التالية: |
Je crois que je pourrais trouver aujourd'hui dans cette salle des exemples du véritable esprit de coopération qui prévaut entre les anciens boursiers au moment d'adopter les projets de résolution. | UN | وأعتقد أنني أجد اليوم في هذه القاعة أمثلة على الروح الحقيقية للتعاون بين الزملاء في اعتماد مشاريع القرارات. |