"d'afrique et le groupe" - Traduction Français en Arabe

    • الأفريقية ومجموعة
        
    Des consultations sont toujours en cours avec le groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Asie et du Pacifique. UN ولا تزال المشاورات جارية مع مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ.
    Il a également rencontré à cette occasion le Président du Conseil de sécurité, les ambassadeurs des pays formant le Groupe des États d'Afrique et le Groupe du Mouvement des pays non alignés au Conseil de sécurité. UN واجتمعت أيضا برئيس مجلس الأمن، وسفراء المجموعة الأفريقية ومجموعة دول حركة عدم الانحياز في مجلس الأمن.
    Les consultations se poursuivent avec le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Asie. UN وقال إن المشاورات لا تزال جارية مع مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية.
    Pour ce qui est des deux sièges qui restent à pourvoir parmi le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, l'Assemblée générale procédera à des élections lorsqu'elle aura reçu notification des États Membres de ces deux groupes régionaux concernés. UN فيما يتعلق بالشاغرين المتبقيين من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ستجري الجمعية العامة الانتخابات بناء على إخطار من الدول الأعضاء المهتمة من هاتين المنطقتين.
    54. Prie instamment le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Europe orientale de désigner leurs candidats aux postes de premier vice-président du Comité et de président du Comité, respectivement, pour la période 20102011 ; UN 54 - تحث مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحيهما لمنصبي النائب الأول لرئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي ورئيس اللجنة على التوالي للفترة 2010-2011؛
    Il a félicité le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Asie et du Pacifique, dont les taux de réponses étaient passés respectivement à 39 % et 44 %, contre 27 % et 40 % lors de la dernière réunion du Groupe de travail. UN وأشاد بمجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ اللتين ارتفعت نسبتا ردودهما إلى 39 في المائة و44 في المائة على التوالي، مقارنة بنسبة 27 في المائة و40 في المائة وقت انعقاد الاجتماع السابق للفريق العامل.
    54. Prie instamment le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Europe orientale de désigner leurs candidats aux postes de premier vice-président du Comité et de président du Comité, respectivement, pour la période 2010-2011; UN 54 - تحث مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحيهما لمنصبي النائب الأول لرئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي ورئيس اللجنة على التوالي للفترة 2010-2011؛
    Prenant également en considération les résolutions sur les nanotechnologies adoptées par le groupe des pays d'Afrique et le Groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à leurs réunions régionales respectives tenues au cours de la période 2009-2011, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً القرارات المتعلقة بالتكنولوجيات النانوية التي اتخذتها مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في اجتماعاتهما الإقليمية المعقودة خلال الفترة 2009-2011،
    Le Président (parle en anglais) : Le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États n'ont pas de candidat au poste de vice-président. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ليس لديهما ترشيحات لمناصب نواب الرئيس.
    Le Président dit qu'aucune candidature n'ayant encore été présentée par le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, il en déduit que le Comité souhaite reporter à une date ultérieure l'élection de ces vice-présidents et celle du Rapporteur. UN 13 - الرئيس: قال إنه ليس هناك بعد مرشحون مقترحون لملء الشواغر من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. وأنه يفهم أن اللجنة ترغب في تأجيل انتخاب نواب الرئيس أولئك وانتخاب المقرر إلى موعد لاحق.
    Ainsi, Mme Lind (Estonie) et M. Bahaei Hamaneh (République islamique d'Iran) ont assisté aux réunions en cette qualité et le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes ont été invités à désigner des représentants pour siéger en cette qualité. UN وهكذا، فإن السيدة ليند (إستونيا) والسيد بهائي حمانه (جمهورية إيران الإسلامية) قد عملا بصفتهما صديقين للرئيس، كما دعيت المجموعة الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى تعيين ممثلين للقيام بالشيء نفسه.
    Le Président signale que le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes ont respectivement proposé les candidatures de M. Djacta (Algérie) et de Mme Bolaños Pérez (Guatemala) aux postes de vice-présidents, le Groupe des États d'Europe orientale ayant proposé celle de Mme Salayeva (Azerbaïdjan) au poste de rapporteur. UN 4 - الرئيس: قال إن مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قد رشحت على التوالي السيد جاكتا (الجزائر)، والسيدة بولانوس - بيريز (غواتيمالا) لمنصب نائبي الرئيس، كما أن مجموعة دول أوروبا الشرقية قد رشحت السيدة سالاييفا (أذربيجان) لمنصب المقرر.
    5. Le Président dit que les candidatures de Mme Francis (Bahamas), de M. Iziraren (Maroc) et de Mme Stepowska (Pologne) aux trois postes de Vice-Président ont été avalisées par le groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Europe orientale, respectivement. UN 5 - الرئيس: قال إن ترشيح كل من السيدة فرانسيس (جزر البهاما)، والسيد إيزيرارن (المغرب) والسيدة ستبووسكا (بولندا) لشغل المناصب الثلاثة لنواب الرئيس حظيت بتأييد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية، على التوالي.
    5. Le Président indique que les candidatures de M. Davis (Jamaïque), M. Faye (Sénégal) et Mme Nilsson (Suède) aux postes de vice-présidents ont été approuvées respectivement par le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le Groupe des États d'Afrique et le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. UN 5 - الرئيس: قال إن ترشيح كل من السيد ديفيس (جامايكا) والسيد فاي (السنغال) والسيدة نيلسون (السويد) لشغل المناصب الثلاثة لنواب الرئيس حظي بتأييد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus