"d'aide juridique au personnel" - Traduction Français en Arabe

    • تقديم المساعدة القانونية للموظفين
        
    • تقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين
        
    • المعني بتقديم المساعدة القانونية للموظفين
        
    • لتقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين
        
    • لتقديم المساعدة القانونية للموظفين
        
    • تقديم الخدمات القانونية للموظفين
        
    Répartition des postes demandés pour le Bureau d'aide juridique au personnel, UN توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة والموقع
    ii) Bureau d'aide juridique au personnel UN ' 2` مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    1. Examen du Bureau d'aide juridique au personnel UN 1 - استعراض مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    du Bureau d'aide juridique au personnel UN في آلية التمويل التكميلي الطوعي لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Or, le Bureau d'aide juridique au personnel offre une solution de rechange. UN ويوفر مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بديلا فعالا للتمثيل الذاتي.
    Répartition des postes demandés pour le Bureau d'aide juridique au personnel, UN توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة والموقع
    Répartition des postes demandés pour le Bureau d'aide juridique au personnel, par fonction et par opération UN توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة وعملية حفظ السلام
    Couverture assurée par le Bureau d'aide juridique au personnel de la MINUL UN يغطيها مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Il a été proposé que les personnes bénéficiant d'une assistance juridique de la part du Bureau d'aide juridique au personnel contribuent aux frais ainsi occasionnés. UN واقترح أن يساهم الأشخاص الذين سيتلقون مساعدة قانونية من مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في المصروفات المتكبدة.
    On a également demandé un surcroît d'informations sur la représentation des fonctionnaires par les membres du Bureau d'aide juridique au personnel. UN كما طُلبت معلومات إضافية مطلوبة بشأن تمثيل الموظفين من قبل أعضاء في مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    Bureau d'aide juridique au personnel UN مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    D. Bureau d'aide juridique au personnel UN دال - مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Le Bureau d'aide juridique au personnel s'est heurté à de nombreux problèmes au cours de sa première année d'activité. UN 50 - واجه مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين العديد من التحديات في عامه الأول من التشغيل.
    2. Problèmes liés à la première année de fonctionnement du Bureau d'aide juridique au personnel UN 2 - المسائل المتعلقة بالعام الأول من عمل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Le Bureau d'aide juridique au personnel a été chargé de la tâche vitale de soutenir le personnel par des services d'orientation et autres services juridiques. UN وقد شارك مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في المهمة الحيوية المتمثلة في مساعدة الموظفين بالمشورة والخدمات القانونية الأخرى.
    Le Bureau d'aide juridique au personnel réduit la nécessité de recourir à des procédures judiciaires et conseille les membres du personnel sur la défense de leurs droits. UN وأوضحت أنّ مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين يساعد في الحدّ من الدعاوى القضائية ويزوّد الموظفين بالمشورة فيما يتعلق بحماية حقوقهم.
    Par exemple, le Bureau d'aide juridique au personnel manque d'effectifs, son personnel manque d'expérience et ses ressources sont insuffisantes pour faire face à la demande croissante. UN فعلى سبيل المثال، لم يزوّد مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بالعدد الكافي من الموظفين، والموظفون الموجودون تنقصهم الخبرة، والموارد المتاحة للمكتب لا تكفي لتلبية الطلب المتزايد على خدماته.
    1.116 Le nouveau Bureau d'aide juridique au personnel relèvera du Bureau de l'administration de la justice et ses juristes seront en poste à Genève, Nairobi, Addis-Abeba et Beyrouth ainsi qu'au Siège à New York. UN 1-116 سيُنشأ مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين الجديد بوصفه جزءا من مكتب إقامة العدل، وسيزود بموظفين قانونيين يكون مقرهم في كل من جنيف، ونيروبي، وأديس أبابا وبيروت بالإضافة إلى المقر في نيويورك.
    Le Bureau d'aide juridique au personnel ne peut s'acquitter de son mandat que dans la limite de ses effectifs. UN 37 -لا يمكن لمكتب تقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين إنجاز ولايته إلا في حدود ما يسمح به عدد موظفيه.
    Bureau d'aide juridique au personnel UN بـاء - المكتب المعني بتقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Le Syndicat se félicite qu'il soit envisagé de créer un bureau d'aide juridique au personnel professionnalisé, mais relève que l'effectif proposé est inférieur à celui des services représentant l'Administration. UN 42 - ويرحب اتحاد الموظفين بالاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب متخصص لتقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين ولكنه يلاحظ أن ملاك الموظفين المقترح لهذا المكتب لا يتناسب مع ملاك موظفي المكاتب الممثلة للإدارة.
    C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel. UN ولذلك السبب، فقد اقتُرح إنشاء مكتب لتقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    Lors de la conférence, les représentants du personnel ont soutenu que le Bureau d'aide juridique au personnel devait être financé par l'Organisation. UN وفي جلسة التداول بالفيديو، أصر الموظفون على الرأي الذي مفاده أن تكلفة مكتب تقديم الخدمات القانونية للموظفين ينبغي أن تتحملها المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus