Moyens de faciliter l'appui à fournir pour l'élaboration et l'application de mesures d'atténuation appropriées au niveau national par les pays en développement parties; | UN | تيسير دعم إعداد وتنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تضطلع بها البلدان النامية الأطراف؛ |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
2. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays | UN | 2- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف 18 |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
Élaboration et expérimentation de directives en matière de mesure, d'établissement de rapports et de vérification, et mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | وضع واختبار مبادئ توجيهية للقياس والإبلاغ والتحقق وإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف |
2. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays | UN | 2- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف 12 |
Ces plans ne constitueront pas une condition préalable à la fourniture d'un appui aux mesures d'atténuation appropriées au niveau national. | UN | ويمكن جعل هذه الخطط شرطاً لدعم إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً. |
Attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | تسجيل الأرصدة الدائنة بالاستناد إلى إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً |
Lignes directrices générales concernant la mesure, la notification et la vérification des mesures d'atténuation appropriées au niveau national entreprises par les pays en développement parties. | UN | المبادئ التوجيهية العامة لعمليات القياس والإبلاغ والتحقق الداخلية التي تتناول إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والمدعومة محلياً المتخذة من جانب البلدان النامية الأطراف. |
Mécanisme chargé à la fois d'enregistrer les mesures d'atténuation appropriées au niveau national et les mesures d'appui correspondantes, et d'en faciliter la mise en œuvre | UN | آلية لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها |
Mécanisme d'attribution de crédits d'émission pour les mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً |
[Quel appui devrait être fourni pour les mesures d'atténuation appropriées au niveau national prises par les pays en développement?] | UN | [ما هو الدعم الذي ينبغي أن يُقدم إلى إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً المتخذة من قِبل البلدان النامية؟] |
Mécanisme chargé à la fois d'enregistrer les mesures d'atténuation appropriées au niveau national et les mesures d'appui correspondantes, et d'en faciliter la mise en œuvre | UN | آلية لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها |
Mécanisme d'attribution de crédits correspondant à des mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً |
Registre des mesures d'atténuation appropriées au niveau national des Parties non visées à l'annexe I | UN | سجل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً للبلدان غير المدرجة في المرفق الأول |
Attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | تسجيل الأرصدة على أساس إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً |
Dans les cas où les réductions des émissions résultant de mesures d'atténuation appropriées au niveau national ne peuvent pas être chiffrées avec exactitude, l'attribution de crédits risque de saper l'intégrité environnementale du marché du carbone. | UN | وفي الحالات التي لا يمكن فيها تحديد كمية وحدات خفض الانبعاثات الناشئة عن إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً تحديداً دقيقاً، من المحتمل أن تقوض عملية تسجيل الأرصدة سلامة سوق الكربون من الناحية البيئية. |
S'agissant de l'attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
S'agissant de l'attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national | UN | فيما يتعلق بتسجيل أرصدة دائنة على أساس إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً |
La mise en œuvre des mesures d'atténuation appropriées au niveau national et les résultats correspondants indiqués à l'appendice II devraient être vérifiés au niveau international.] | UN | ويُتحقق دوليا من إجراءات التخفيف الملائمة وطنيا والنتائج المتصلة بها الواردة في التذييل الثاني.] |
Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties | UN | إجراءات تخفيف ملائمة وطنياً تتخذها البلدان النامية الأطراف |
b) Intensifier les efforts visant à atteindre les objectifs d'un développement durable grâce à des stratégies d'atténuation appropriées au niveau national; | UN | تعزيز الجهود المبذولة لتحقيق أهداف التنمية المستدامة عن طريق استراتيجيات التخفيف الوطنية المناسبة لديها؛ |
4. Les autres pays en développement parties prennent des mesures d'atténuation appropriées au niveau national et élaborent des stratégies à faible intensité de carbone en fonction de leurs capacités. | UN | 4- ينبغي للبلدان الأطراف النامية الأخرى أن تنفذ إجراءات للتخفيف ملائمة وطنياً وأن تضع استراتيجيات منخفضة الكربون تتفق مع قدراتها. |
42. Concernant la nature des mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement, les Parties ont fait les propositions suivantes: | UN | 42- وعن طبيعة الإجراءات الوطنية المناسبة للتخفيف من جانب البلدان النامية، اقترحت الأطراف: |