"d'audit interne publiés" - Traduction Français en Arabe

    • المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات التي صدرت
        
    • المراجعة الداخلية الصادرة
        
    Rapports d'audit interne publiés en 2000, par région et note d'appréciation UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2000 بحسب المنطقة ودرجة التقدير مرضي
    Tableau 2 Rapports d'audit interne publiés en 2003, par région et notation UN تقاريــــر المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2003، حسب المنطقة ودرجة التقدير
    Rapports d'audit interne publiés en 2002, par région et notation UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2002، بحسب المنطقة ودرجة التقدير
    On trouvera à l'annexe 2 les titres de tous les rapports d'audit interne publiés en 2012. UN وترد في التذييل ، عناوين جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي صدرت في عام 2012.
    A. Rapports d'audit interne publiés du 19 septembre 2008 au 30 novembre 2012 UN ألف - تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي صدرت في الفترة من 19 أيلول/ سبتمبر 2008 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012
    Rapports d'audit interne publiés UN تقارير المراجعة الداخلية الصادرة
    Liste des rapports d'audit interne publiés par le Groupe de l'audit interne et des investigations en 2013 UN قائمة بتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013
    D. Rapports d'audit interne publiés après le 1er décembre 2012 UN دال - تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 1 كانون الأول/ديسمبر 2012
    79. Le Directeur du Bureau des services d'audit et d'investigation publie sur le site Web du FNUAP tous les rapports d'audit interne publiés après le 1er décembre 2012. UN 79 - سيتيح مدير مكتب خدمات المراجعة والتحقيقات للجمهور على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    La diminution du nombre de mentions < < insuffisant > > dans les rapports d'audit interne publiés en 2006 donne à penser que les opérations des bureaux de pays du PNUD se sont globalement améliorées, même si en l'espèce la prudence s'impose. UN 57 - يشير الانخفاض في تقديرات الأداء " الضعيف " في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2006 إلى حدوث تحسن، مع التحفظ، في العمليات العامة للمكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La ventilation par note globale des rapports d'audit interne publiés par les bureaux de pays du PNUD au cours de l'exercice biennal figure dans le tableau II.4 ci-après : UN ويبين الجدول الثاني - 4 تصنيف تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في أثناء فترة السنتين للمكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي، تبعا لدرجات ترتيبها العام.
    En application de la décision 2013/24, on trouvera à l'annexe 2 la liste de tous les rapports d'audit interne publiés en 2013 et les appréciations qu'ils renferment. UN وبناءً على المقرر 2013/24، يعرض المرفق الثاني عناوين كافة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عام 2013وما حصلت عليه من تقديرات.
    C. Résumé analytique des rapports d'audit interne publiés entre le 1er juillet 2012 et le 30 novembre 2012 UN جيم - موجز تنفيذي لتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في الفترة ما بين 1 تموز/يوليه 2012 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012
    Divulgation publique des rapports d'audit interne publiés par le Bureau de l'audit interne et des investigations après le 30 septembre 2012 UN الكشف العلني عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012
    La direction d'ONU-Femmes prend acte de la recommandation du Comité tendant à élaborer des stratégies de communication et a pris l'initiative de communiquer avec les donateurs au sujet de certains rapports d'audit interne publiés en application de la politique de divulgation publique entrée en vigueur le 1er décembre 2012. UN 14 - وتقر إدارة هيئة الأمم المتحدة للمرأة التوصية الصادرة عن اللجنة بوضع استراتيجيات اتصال، وقد اتخذت إجراءات بالاتصال بالجهات المانحة لها رداً على تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في إطار سياسة الكشف العلني، اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    16. Décide que les Directeurs des services d'audit interne du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS mettront à la disposition du public les synthèses de tous les rapports d'audit interne publiés après le 30 juin 2012; UN 16 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛
    17. Décide que les Directeurs des services d'audit interne du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS mettront à la disposition du public tous les rapports d'audit interne publiés après le 1er décembre 2012; UN 17 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛
    Comme le Conseil d'administration l'a demandé dans sa décision 2013/24, il contient la liste de tous les rapports d'audit interne publiés au cours de l'année et leur évaluation, ainsi que des renseignements détaillés sur les ressources dont le Bureau dispose pour ses activités d'audit et d'investigation. UN وبناءً على طلب المجلس التنفيذي في مقرره 2013/24، يتضمن هذا التقرير عناوين كافة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة أثناء السنة وما حصلت عليه من تقديرات، وتفاصيل بشأن موارد المكتب المخصصة لمراجعة الحسابات وللتحقيقات.
    En application de la décision 2004/39 sur l'audit interne et le contrôle interne, les problèmes importants signalés dans les rapports d'audit interne publiés en 2005 sont présentés sous forme de tableaux dans les annexes 1 à 3, qui peuvent être consultées sur le site Web du Conseil d'administration. UN 29 - عملا بمقرر المجلس التنفيذي 2004/39 بشأن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين، فإن المسائل الهامة المحددة في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي صدرت في عام 2005، معروضة في شكل جداول في المرفقين 1 و 3، وهي متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت.
    B. Rapports d'audit interne publiés du 17 juin 2011 au 30 novembre 2012 se rapportant à un projet auquel un donateur contribue financièrement UN باء - تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي صدرت في الفترة من 17 حزيران/ يونيه 2011 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، والمتعلقة بمشروع معين ساهم فيه أحد المانحين مالياً
    Comme le Conseil d'administration l'a demandé dans sa décision 2012/18, le présent rapport contient : a) les titres de tous les rapports d'audit interne publiés au cours de l'année, et b) des renseignements détaillés sur les ressources du Bureau en matière d'audit, d'investigations et de services consultatifs. UN 2 - وبناءً على طلب المجلس في مقرره 2012/18، يتضمن هذا التقرير معلومات عن: (أ) عناوين جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي صدرت خلال السنة، و(ب) تفاصيل الموارد المتاحة لمكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات لإجراء مراجعة الحسابات والتحقيقات وتقديم خدمات المشورة.
    Tableau 3 Rapports d'audit interne publiés en 2003, par région et notation UN الجدول 3 - تقارير عمليات المراجعة الداخلية الصادرة في عام 2004 موزعة حسب المنطقة والتصنيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus