"d'auditeur" - Traduction Français en Arabe

    • لمراجعي الحسابات
        
    • مراجع حسابات
        
    • لمراجعي حسابات
        
    • كمراجع حسابات
        
    • ومراجع حسابات
        
    • أخصائي مراجعة حسابات
        
    • لمراجع الحسابات
        
    • للحسابات ومجموعة مراجعي الحسابات
        
    • من مراجعي الحسابات
        
    • لكبير مراجعي الحسابات
        
    • لكبير مراجعي حسابات
        
    • الملحقين بمكتب خدمات
        
    • كبيري مراجعي الحسابات
        
    • مراجعا حسابات
        
    • مجمع مراجعي الحسابات
        
    Auditeurs résidents : postes vacants d'auditeur résident UN الوظائف الشاغرة لمراجعي الحسابات المقيمين
    18. En collaboration avec le BSCI, prendre les mesures appropriées afin de réduire le temps requis pour pourvoir les postes vacants d'auditeur interne UN اتخاذ التدابير الملائمة، بالتعاون مع مكتـب خدمات الرقابة الداخلية، لخفض المدة الزمنية اللازمة لملء الوظائف الشاغرة لمراجعي الحسابات الداخليين
    Cet objectif a été atteint en créant deux postes d'auditeur résident en Iraq. UN وتم تحقيق هذا الهدف عن طريق إنشاء وظيفتي مراجع حسابات مقيم في العراق.
    Les 43 postes maintenus comprennent 27 postes d'auditeur résident déjà approuvés dans le cadre des budgets des opérations de maintien de la paix correspondantes et que l'on propose à présent de regrouper et de financer sur le compte d'appui. UN وتشمل الوظائف الـ 43 المستمرة 27 وظيفة لمراجعي حسابات مقيمين ومساعدي مراجعة حسابات معتمدة حاليا في إطار ميزانيات عمليات حفظ السلام ذات الصلة المقترح الآن إدماجها وتمويلها في إطار حساب الدعم.
    1972-1995 Vaste expérience des audits financiers et de gestion en qualité d'auditeur au General Accounting Office des États-Unis, à New York, Washington, Los Angeles et Panama. UN 1972-1995 خبرة واسعة في مراجعة الحسابات المالية والتشغيلية، كمراجع حسابات بمكتب المحاسبة العام للولايات المتحدة في نيويورك وواشنطن العاصمة ولوس أنجلوس، وبنما
    Le BSCI a nommé deux auditeurs confirmés aux postes de Chef de la Section de l'audit du plan-cadre d'équipement et d'auditeur interne du plan-cadre d'équipement. UN 50 - قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتعيين اثنين من مراجعي الحسابات المؤهلين في منصبي رئيس قسم، ومراجع حسابات داخلي، في قسم مراجعة حسابات المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    18. En collaboration avec le BSCI, prendre les mesures appropriées afin de réduire le temps requis pour pourvoir les postes vacants d'auditeur interne UN اتخاذ التدابير الملائمة، بالتعاون مع مكتـب خدمات الرقابة الداخلية، لخفض المدة الزمنية اللازمة لملء الوظائف الشاغرة لمراجعي الحسابات الداخليين
    Le Comité juge que le pourcentage de postes d'auditeur résident vacants, 36 %, est préoccupant puisqu'il a retardé l'exécution du plan d'audit. UN ويساور المجلس القلق إزاء ارتفاع معدل الشواغر بنسبة 36 في المائة بالنسبة لمراجعي الحسابات المقيمين الملحقين بمكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهو ما أدى إلى التأخر في إنجاز خطة مراجعة الحسابات.
    XX. Taux de vacance des postes d'auditeur résident dans les missions au 31 août 2009 UN العشرون: معدلات الشواغر لمراجعي الحسابات المقيمين في البعثات الميدانية في 31 آب/ أغسطس 2009
    Taux de vacance des postes d'auditeur résident UN معدلات الشواغر لمراجعي الحسابات المقيمين في البعثات الميدانية في 31 آب/ أغسطس 2009
    d Dont 27 postes d'auditeur résident dont le coût était précédemment imputé au budget des différentes missions de maintien de la paix. UN (د) بما في ذلك 27 وظيفة لمراجعي الحسابات المقيمين كانت تدرج سابقا في إطار ميزانيات عمليات حفظ السلام الإفرادية.
    Cent trois de ces postes sont financés par des fonds extrabudgétaires, y compris 32 postes d'auditeur résident pour les missions de maintien de la paix et 10 postes régionaux dont les titulaires sont chargés d'enquêter sur les affaires dans lesquelles sont impliqués des membres du personnel de maintien de la paix. UN ومن بين هذه الوظائف تمول 103 وظائف من موارد خارجة عن الميزانية، بما في ذلك 32 وظيفة لمراجعي الحسابات المقيمين لدى بعثات حفظ السلام فضلا عن 10 وظائف لمحققين إقليميين في بعثات حفظ السلام.
    Huit fonctionnaires justifiaient d'une formation d'expert-comptable, un avait une formation d'auditeur agréé de systèmes d'information et deux autres suivaient des cours pour obtenir un certificat d'auditeur interne agréé. UN ويحمل ثمانية موظفين مؤهلات محاسب عمومي أحدهم كان مراجع حسابات نظم معلومات معتمد وكان اثنان آخران يدرسان من أجل الحصول على شهادة مراجع حسابات داخلي معتمد.
    Huit fonctionnaires justifiaient d'une formation d'expert-comptable, un avait une formation d'auditeur agréé de systèmes d'information et deux autres suivaient des cours pour obtenir un certificat d'auditeur interne agréé. UN ويحمل ثمانية موظفين مؤهلات محاسب عمومي، أحدهم كان مراجع حسابات نظم معلومات معتمد، وكان اثنان آخران يدرسان للحصول على شهادة مراجع حسابات داخلي معتمد.
    Ce membre du Comité mixte a en outre rappelé que ce dernier avait invité le BSCI à faire office d'auditeur interne de la Caisse et avait fourni les ressources nécessaires à cet effet. UN ونوه عضو المجلس كذلك بأن المجلس قد اتخذ قراراً يدعو فيه مكتـب خدمات الرقابة الداخلية إلى تنفيذ مهامه باعتباره مراجع حسابات داخلي للصندوق وقد أتاح الموارد لذلك.
    C'est pourquoi il conviendrait de maintenir les 761 postes qui existent déjà, d'y ajouter 100 postes et de transférer au compte d'appui, depuis les budgets des missions, 10 postes d'auditeur résident. UN ولهذا، من المطلوب مواصلة 761 وظيفة حالية، فضلا عن 100 وظيفة إضافية، ونقل 10 وظائف لمراجعي حسابات مقيمين، من ميزانيات البعثات.
    Outre les ressources proposées à la section A, des ressources sont également demandées pour procéder au transfert proposé de cinq postes d'auditeur résident précédemment inscrits au budget de la MINUS sur le budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et pour créer six postes supplémentaires au titre de la Section d'auditeurs résidents de la Mission. UN 8 - بالإضافة إلى الموارد المقترحة في الفرع ألف أعلاه، تُطلب موارد لأجل النقل المقترح لخمس وظائف لمراجعي حسابات مقيمين من ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان إلى ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام وإنشاء ست وظائف إضافية متصلة بوحدة مراجعي الحسابات المقيمين لأجل تلك البعثة.
    1972-1995 Vaste expérience des audits financiers et audits de gestion en qualité d'auditeur au General Accounting Office des États-Unis, à New York, Washington, Los Angeles et Panama UN 1972-1995 خبرة واسعة في مراجعة الحسابات المالية والتشغيلية، كمراجع حسابات بمكتب المحاسبة العام للولايات المتحدة في نيويورك وواشنطن العاصمة ولوس أنجلوس، وبنما
    Suppression de 3 postes [1 poste d'auditeur résident (P4), 1 poste d'auditeur résident (P3) et 1 poste d'assistant d'audit (SM)] UN إلغاء 3 وظائف (مراجع حسابات مقيم برتبة ف-4 ومراجع حسابات مقيم برتبــة ف-3 ومساعد مراجعة حسابات من فئة الخدمة الميدانية) نقل الوظائف
    Le Comité consultatif recommande que soient créés 4 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 1 poste P-4 (d'auditeur). UN وتـــوصي اللجنة الاستشارية بإنشاء أربع وظائف فنية وطنية ووظيفة واحدة في الرتبة ف-4 (أخصائي مراجعة حسابات).
    Il se prononce donc contre la création des postes d'auditeur résident (P-4) et d'assistant d'audit. UN ولهذا توصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة من الرتبة ف - 4 لمراجع الحسابات المقيم ووظيفة مساعد مراجع الحسابات.
    Division de l'audit interne et postes d'auditeur résident UN شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومجموعة مراجعي الحسابات المقيمين
    La Division continue également d'offrir un programme de formation à distance à la rédaction des rapports d'audit et d'aider ses auditeurs à obtenir un certificat d'aptitude professionnelle (certificat d'expert en audit interne ou d'auditeur informatique agréé, par exemple). UN وتواصل الشعبة أيضا توفير برنامج للتعلم من بُعد بشأن كتابة تقارير مراجعة الحسابات وتقدم الدعم لمن يعملون فيها من مراجعي الحسابات كي يحصلوا على شهادات مهنية، مثل شهادة مراجع الحسابات الداخلي المعتمد وشهادة مراجع الحسابات المعتمد في مجال نظم المعلومات.
    Réaffectation de 1 poste P-5 d'auditeur résident en chef provenant de la MINUK à la Division de l'inspection et de l'évaluation (poste P-5 d'administrateur hors classe chargé de l'évaluation) UN إعادة انتداب شاغل وظيفة (برتبة ف-5 لكبير مراجعي الحسابات المقيمين) من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو إلى شعبة التفتيش والتقييم (1 ف-5 لموظف أقدم مسؤول عن التفتيش والتقييم)
    c) Un poste supplémentaire d'auditeur résident principal (P-5) à la MINUK. UN (ج) وظيفة إضافية لكبير مراجعي حسابات مقيم بالرتبة ف-5 في بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    En septembre 2005, les postes d'auditeur résident en chef étaient encore vacants à la FNUOD. UN لم تزل وظائف كبيري مراجعي الحسابات المقيمين شاغرة بحلول أيلول/سبتمبر 2005 في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Transfert de 2 postes P-4 d'auditeur à la Division de l'audit interne-Centre d'audit régional à Entebbe UN نقل وظيفتين (مراجعا حسابات برتبة ف-4) إلى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/المركز الإقليمي لمراجعة الحسابات (عنتيبي)
    Postes d'auditeur résident UN مجمع مراجعي الحسابات المقيمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus