"d'autriche" - Traduction Français en Arabe

    • النمسا
        
    • النمساوية
        
    • للنمسا
        
    • النمساوي
        
    La Banque nationale d'Autriche a confirmé qu'il n'y avait pas actuellement de fonds haïtiens détenus en Autriche. UN أكد المصرف الوطني النمساوي أنه لا توجد في النمسا في الوقت الحاضر أموال مودعة من هايتي.
    RÉPONDANT à l'invitation qui leur a été faite par la République d'Autriche d'accueillir cet institut à Vienne; UN وإذ تستجيب لدعوة جمهورية النمسا إلى اتخاذ فيينا مقرا لهذا المعهد؛
    Le Conseil national d'Autriche a entrepris, en 2008, un programme visant à lutter contre la violence dans la famille. UN وشارك المجلس الوطني في النمسا في عام 2008 في برنامج للتصدي للعنف داخل الأسرة.
    Accord de Siège entre l'ONUDI et la République d'Autriche: modification du plan du lieu et des locaux du Siège de l'ONUDI UN اتفاق المقرّ بين اليونيدو وجمهورية النمسا: تعديل خريطة المنطقة والمباني التي تتخذ منها اليونيدو مَقرًّا لها
    Accord de Siège entre l'ONUDI et la République d'Autriche: modification du plan du lieu et des locaux du Siège de l'ONUDI. UN :: اتفاق المقرِّ المبرَم بين اليونيدو وجمهورية النمسا: تعديل خريطة المنطقة والمباني التي يوجد فيها مقر اليونيدو.
    Coprésidents : S.E. M. Heinz Fischer, Président fédéral de la République d'Autriche UN الرئيسان: صاحب الفخامة السيد هاينز فيشر، الرئيس الاتحادي لجمهورية النمسا
    Coprésidents : S.E. M. Heinz Fischer, Président fédéral de la République d'Autriche UN الرئيسان: فخامة السيد هاينـز فيشر، الرئيس الاتحادي لجمهورية النمسا
    Le Département de la politique environnementale et énergétique de la Chambre économique fédérale d'Autriche a contribué à la réalisation, en Autriche, des objectifs du Millénaire pour le développement, et en particulier de l'objectif 7, cible 7a. UN أسهمت إدارة سياسات البيئة والطاقة بالغرفة في إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية في النمسا.
    Nouvel accord sur la sécurité sociale entre l'ONUDI et la République d'Autriche UN اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد بين اليونيدو وجمهورية النمسا
    Nouvel accord sur la sécurité sociale entre l'ONUDI et la République d'Autriche UN اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد بين اليونيدو وجمهورية النمسا
    Allocution de Michael Spindelegger, Vice-Chancelier et Ministre fédéral des affaires européennes et internationales de la République d'Autriche UN خطاب مايكل سبندلغر نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في جمهورية النمسا
    D'après lui, l'ambassade d'Autriche était parfaitement au courant de sa situation financière; cela n'a pas empêché les autorités de l'obliger à retourner en Autriche. UN ويدعي صاحب البلاغ أن السفارة النمساوية كانت على علم تام بوضعه المالي وأن السلطات أرغمته، مع ذلك، على العودة إلى النمسا.
    Toutefois, le consulat d'Autriche à Curitiba n'a pas transmis son pourvoi en temps voulu. UN ولكن قصّرت قنصلية النمسا في كوريتيبا في إحالة طلب الاستئناف خلال الفترة المحددة لذلك.
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Thomas Klestil, Président fédéral de la République d'Autriche. UN وتستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس كليستيل، الرئيس الاتحادي لجمهورية النمسا.
    En 2002 a été conclu un accord entre les organisations sises à Vienne et la République d'Autriche rendant inapplicable le remboursement des décaissements effectués durant l'année 2001 - soit 988 626 dollars. UN وفي عام 2002، تم التوصل إلى اتفاق بين المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي وجمهورية النمسا يقضي بعدم تسديد النفقات المتكبّدة أثناء عام 2001، وهي تبلغ 626 988 دولارا.
    Je voudrais également exprimer ma gratitude à la présidence de l'Union européenne, assurée par la République d'Autriche. UN وأود أيضا أن أعرب عن امتناني لرئاسة الاتحاد الأوروبي التي تتولاها جمهورية النمسا حاليا.
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur d'Autriche, M. Wolfgang Petritsch, qui s'exprimera au nom de l'Union européenne. UN والآن أعطي الكلمة للسفير فولفغانغ بيتريتش من النمسا الذي سيتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Les provinces fédérales d'Autriche prévoient l'exploitation et le financement d'abris pour femmes dans le cadre de leurs législations sociales respectives. UN وتتولى الأقاليم الاتحادية في النمسا الإنفاق على إقامة وتمويل دور إيواء النساء في إطار تشريعاتها الاجتماعية المحلية.
    La Chambre économique fédérale d'Autriche est le représentant légal de l'ensemble des entreprises autrichiennes. UN تشكل الغرفة الاقتصادية الاتحادية النمساوية الممثل القانوني لدوائر الأعمال التجارية النمساوية بأكملها.
    < < En début de matinée, le 6 février 2000, les locaux du consulat général honoraire d'Autriche à Malmö ont été endommagés. UN " في ساعة مبكرة من صباح يوم 6 شباط/فبراير 2000، لحقت أضرار بمبنى القنصلية العامة الفخرية للنمسا في مالمو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus