"d'examen pilote" - Traduction Français en Arabe

    • الاستعراض التجريبي
        
    • الاستعراض التجريبية
        
    Troisième réunion du groupe d'examen pilote élargi UN الاجتماع الثالث لفريق الاستعراض التجريبي الموسّع
    L'analyse des lacunes est largement connue mais la liste de contrôle initiale pour l'auto-évaluation et le programme d'examen pilote ne le sont guère. UN فلئن كان مفهوم تحليل الثغرات واضحا بالنسبة لطائفة واسعة من أصحاب المصلحة، فإن قائمة التقييم الذاتي المرجعية الأولية وبرنامج الاستعراض التجريبي لم يكونا معروفين بشكل جيد.
    Notant avec intérêt le lancement du programme d'examen pilote auquel ont volontairement participé un groupe d'États parties de différents groupes régionaux, et le rapport d'étape sur les activités du programme, UN وإذ يلاحظ باهتمام بدء تنفيذ برنامج الاستعراض التجريبي الذي يتضمّن فريقا من الدول الأطراف المتطوّعة من مختلف المجموعات الإقليمية والتقرير المرحلي عن ذلك البرنامج،
    Bilan du programme d'examen pilote UN برنامج الاستعراض التجريبي: تقييم
    Les représentants de l'Argentine, de la Bolivie, du Lesotho, du Mexique, du Pérou et de la République dominicaine, ainsi que le Ministre de la justice de Jordanie ont indiqué que leurs pays étaient disposés à participer à un processus d'examen pilote. UN وأعرب ممثلو الأرجنتين، وبوليفيا، وبيرو، والجمهورية الدومينيكة، وليسوتو، والمكسيك وكذلك وزير العدل الأردني عن استعداد بلدانهم للمشاركة في عملية الاستعراض التجريبية.
    B. Programme d'examen pilote UN باء- برنامج الاستعراض التجريبي
    17. Dans le cadre du programme d'examen pilote, on a souligné que l'assistance technique, y compris celle fournie au moyen de la liste de contrôle initiale pour l'auto-évaluation, faisait partie intégrante de toutes les phases du processus d'examen. UN 17- وأُبرزت في إطار برنامج الاستعراض التجريبي المساعدة التقنية، بما في ذلك المساعدة المقدَّمة من خلال قائمة التقييم الذاتي المرجعية الأولية، باعتبارها جزءا لا يتجزّأ من جميع مراحل عملية الاستعراض.
    22. Les autorités indonésiennes ont estimé que l'analyse des lacunes, la liste de contrôle initiale pour l'auto-évaluation et le programme d'examen pilote étaient utiles pour révéler les faiblesses et les éventuelles lacunes du cadre juridique et institutionnel indonésien par rapport aux critères établis par la Convention contre la corruption. UN 22- ورأت السلطات أن تحليل الثغرات والرد على قائمة التقييم الذاتي المرجعية الأولية والمشاركة في برنامج الاستعراض التجريبي قد أفادت في الكشف عن مواطن الضعف والثغرات المحتملة في الإطار القانوني والمؤسسي الإندونيسي مقارنة بالمعايير التي تنص عليها اتفاقية مكافحة الفساد.
    Cet essai fera partie du processus d'examen pilote en prévision de la présentation du projet au Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, programmée pour avril 2012. UN وسيكون هذا الاختبار جزءاً من عملية الاستعراض التجريبية تحضيراً لعرض مشروع الخطة على مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق المقرر في نيسان/أبريل 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus