"d'expertise scientifique sur la biodiversité" - Traduction Français en Arabe

    • للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي
        
    • للدراية العلمية بشأن التنوع البيولوجي
        
    • للدراية الفنية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
        
    Tirer parti de la stratégie mondiale pour le suivi de l'Evaluation des écosystèmes pour le Millénaire et du Processus consultatif vers un Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité UN الاستعانة بالإستراتيجية العالمية لمتابعة تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية في العملية الاستشارية المفضية إلى إنشاء آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي
    Le PNUD a également participé activement au Processus consultatif vers un Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité (IMoSEB). UN وقام البرنامج الإنمائي أيضا بدور نشط في العملية التشاورية المتعلقة بالآلية الدولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي.
    Le processus consultatif, engagé par le Gouvernement français, vers un Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité (IMoSEB) a été achevé en novembre 2007. UN 87 - واستكملت في تشرين الثاني/نوفمبر عام 2007، العملية الاستشارية التي استهلتها حكومة فرنسا، لإنشاء آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي.
    Les consultations visant à établir un mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité et la stratégie mondiale sur le suivi de l'Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire témoignent toutes deux d'une large convergence de vues sur la nécessité de renforcer l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques. UN وتمثل المشاورات الرامية إلى إنشاء آلية دولية للدراية العلمية بشأن التنوع البيولوجي والإستراتيجية العالمية لمتابعة تقييم الألفية للأنظمة الإيكولوجية اتفاقاً على ضرورة تعزيز أوجه التآزر بين العلوم والسياسات في مضمار التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    6. La consultation vers un Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité et la Stratégie mondiale pour le suivi de l'Evaluation des écosystèmes pour le Millénaire témoignent d'une large convergence de vues sur la nécessité de mettre en place une plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN 6 - إن التشاور نحو إقامة آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي والاستراتيجية العالمية بشأن متابعة تقييم النظام الايكولوجي للألفية ليعكس أمرين هما الاتفاق العام على الحاجة إلى منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    Programme : évaluation des services rendus par les écosystèmes : Ce programme de l'Institut des hautes études de l'UNU vise à effectuer un travail de suivi de l'Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire et, notamment, à contribuer au processus de consultation en vue de la création du Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité. UN 56 - برنامج: تقييم خدمات النظام الإيكولوجي: يقوم برنامج معهد الدراسات المتقدمة التابع لجامعة الأمم المتحدة بمتابعة لتقييم الألفية للنظم الإيكولوجية، بما في ذلك الإسهام في العملية الاستشارية لإنشاء آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي.
    3. La consultation visant la création d'un mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité et la stratégie mondiale de suivi de l'Evaluation des écosystèmes pour le Millénaire reflète, l'une et l'autre, un accord général sur la nécessité de créer une telle plateforme. UN 3 - والعملية الاستشارية الهادفة إلى إنشاء آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي والإستراتيجية العالمية لمتابعة تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية هما بمثابة اتفاق عام على الحاجة إلى مثل هذا المنبر.
    Le Processus consultatif vers un mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité et la Stratégie mondiale pour le suivi de l'Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire témoignent, l'un et l'autre, d'une reconnaissance générale de la nécessité de mettre en place une plateforme sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN 2 - وكانت المشاورات بشأن الآلية الدولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي والاستراتيجية العالمية لمتابعة تقييم الألفية للنُظم الإيكولوجية تمثلان تعبيراً عن اعتراف عام بضرورة وجود منبر للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    Le Processus consultatif vers un mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité et la Stratégie mondiale pour le suivi de l'Évaluation des écosystèmes pour le Millénaire témoignent, l'un et l'autre, d'une reconnaissance générale de la nécessité de mettre en place une plateforme sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN 3 - وكانت المشاورات بشأن الآلية الدولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي والاستراتيجية العالمية لمتابعة تقييم الألفية للنُظم الإيكولوجية تعبيراً عن اعتراف عام بضرورة وجود منبر للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    Comme suite aux propositions d'établissement d'un mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité, des consultations régionales s'inscrivant dans le cadre du Processus consultatif vers un Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité ont eu lieu en Amérique du Nord et en Afrique. UN 251 - وفي أعقاب مقترحات بإنشاء آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي()، عقدت مشاورات إقليمية بشأن العملية التشاورية المفضية إلى إنشاء آلية دولية للخبرات العملية في مجال التنوع البيولوجي في كل من أمريكا الشمالية وأفريقيا.
    Le processus consultatif vers un Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité, tenu de 2005 à 2008, et la Stratégie mondiale pour le suivi de l'Évaluation des écosystèmes pour le millénaire (voir par. 232 ci-dessous) ont mis en relief la nécessité de mettre en place un mécanisme intergouvernemental d'échanges entre scientifiques et décideurs en matière de biodiversité et de services écosystémiques. UN وقد شددت المشاورات التي جرت في الفترة 2005-2008 بشأن استحداث آلية دولية للخبرات العلمية في مجال التنوع البيولوجي والاستراتيجية العالمية لمتابعة تقييم النُظُم الإيكولوجية في الألفية (انظر الفقرة 232 أدناه) على الحاجة إلى منهاج حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النُظُم الإيكولوجية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus