"d'experts gouvernementaux créé en application" - Traduction Français en Arabe

    • الخبراء الحكوميين المنشأ عملا
        
    • الخبراء المنشأ عملا
        
    Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la décision prise à la deuxième Conférence d'examen des États parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques : rapports UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: التقارير
    Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la décision prise à la deuxième Conférence d'examen des États parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques : documents publiés pendant la session UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق الدورة
    Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la décision prise à la deuxième Conférence d'examen des États parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques : documents publiés après la session UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق ما بعد الدورة
    Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la décision prise à la deuxième Conférence d'examen des États parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques : documents publiés avant la session UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق ما قبل الدورة
    À la même séance, la Présidente du Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 54/54 V de l'Assemblée générale, Mme Peggy Mason (Canada), a présenté le rapport du Groupe (A/CONF.192/PC/33). UN 12 - وفي الجلسة نفسها، قامت رئيسة فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 54/54 تاء، السيدة بيغي ماسون من كندا، بعرض تقرير الفريق (A/CONF.192/PC/33).
    Le présent rapport a été établi par le Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 55/33 A de l'Assemblée générale, et constitue le premier effort déployé par l'ONU pour examiner la question des missiles sous tous ses aspects. UN وقد أعد هذا التقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 ألف، وهو أول جهد تبذله الأمم المتحدة لمعالجة مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    26. Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 54/54 de l'Assemblée générale sur l'étude de faisabilité concernant les armes légères [décision 55/415 de l'Assemblée générale] UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 54/54 تاء بشأن امكانية إجراء دراسة عن الأسلحة الصغيرة [مقرر الجمعية العامة 55/415]
    Les États prennent note des recommandations contenues dans le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 60/81 de l'Assemblée générale (voir A/62/163 et corr. 1) et encouragent les États à les appliquer. UN 31 - وتحيط الدول علما بالتوصيات الواردة في التقرير المقدم من فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 60/81 (انظر A/62/163 و Corr.1)، وتشجع الدول على تنفيذها.
    b) Activités de vérification menées par l'ONU : les armes de destruction massive en Iraq - exposé présenté en janvier par la COCOVINU au groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 59/60 de l'Assemblée générale. UN (ب) التحقق بواسطة الأمم المتحدة: أسلحة الدمار الشامل في العراق - بيان قدمته اللجنة في شهر كانون الثاني/يناير إلى فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 59/60().
    Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 60/81 de l'Assemblée générale aux fins de l'examen de nouvelles mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale en vue de prévenir, combattre et éliminer le courtage illicite d'armes légères UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 60/81، للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون الدولي لمنع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها
    Conformément au paragraphe 7 de la résolution 54/54 V, le Comité préparatoire a également décidé que l'étude effectuée par le Secrétaire général avec le concours du Groupe d'experts gouvernementaux créé en application du paragraphe 14 de la résolution (A/CONF.192/PC/33), serait diffusée à l'avance. UN 24 - ووفقا للفقرة 7 من القرار 54/54 تاء، قررت اللجنة أيضا أن تتيح سلفا دراسة الأمين العام التي أجريت بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالفقرة 14 من هذا القرار (A/CONF.192/PC/33).
    Le Ministère iraquien de la défense adhère à la conclusion concernant la question des missiles figurant dans le rapport du Secrétaire général sur les missiles (A/63/176) à laquelle est parvenue le Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 59/67 de l'Assemblée générale. UN 4 - وتؤيد وزارة الدفاع العراقية الاستنتاج الذي توصل إليه فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 59/67 بشأن معالجة مسألة القذائف الواردة في تقرير الأمين العام عن القذائف (A/63/176).
    Accueillant avec satisfaction le rapport sur la possibilité d'élaborer, à l'intention des États, un instrument international d'identification et de traçage rapides et fiables des armes légères illicites, établi par le Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de sa résolution 56/24 V, UN وإذ ترحب بالتقرير عن جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها، الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 56/24 تاء()،
    Accueillant avec satisfaction le rapport sur la possibilité d'élaborer, à l'intention des États, un instrument international d'identification et de traçage rapides et fiables des armes légères illicites, établi par le Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de sa résolution 56/24 V, UN وإذ ترحب بالتقرير عن جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها، الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 56/24 تاء()،
    À la même séance, la Présidente du Groupe d'experts gouvernementaux créé en application de la résolution 54/54 V de l'Assemblée générale, Mme Peggy Mason (Canada), a présenté le rapport du Groupe (A/CONF.192/PC/33). UN 12 - وفي الجلسة نفسها، قامت رئيسة فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 54/54 تاء، السيدة بيغي ماسون من كندا، بعرض تقرير الفريق (A/CONF.192/PC/33).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus