Groupe d'experts sur le renforcement de l'accès à l'assistance juridique dans le système de justice pénale | UN | فريق الخبراء المعني بتعزيز سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités des pays en développement dans le secteur du tourisme | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة على توسيع نطاق قطاع السياحة في البلدان النامية |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités des pays en développement dans le secteur des services environnementaux | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز قدرات البلدان النامية على تنمية قطاع خدماتها البيئية |
RAPPORT DE LA RÉUNION d'experts sur le renforcement DES CAPACITÉS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات فـي مجال |
RAPPORT DE LA RÉUNION d'experts sur le renforcement DE LA PARTICIPATION DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT AUX | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعزيز مشاركة البلدان النامية |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
La plus forte proportion de femmes a été observée à la réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique, soit 35 % du nombre total de 26 experts dont la participation avait été financée. | UN | وأعلى نسبة من النساء كانت في اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية، حيث كنَّ يمثلن 35 في المائة من الخبراء الذين تم تمويلهم والذين بلغ مجموع عددهم 26 خبيراً. |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique : aspects juridiques et réglementaires | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: الأبعاد القانونية واللوائحية |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine de l'IED: compilation de données | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر: |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives dans le domaine de l'IED: compilation de données | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر: |
Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique : mise en valeur des ressources humaines | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في ميدان التجارة الالكترونية: تنمية الموارد البشرية |
f) Le Centre a organisé, avec l'appui du Gouvernement canadien, une réunion d'experts sur le renforcement de la protection de la collectivité lors de la libération de délinquants détenus. | UN | (و) وعقد المركز الدولي بدعم من حكومة كندا اجتماعا للخبراء بشأن تعزيز حماية المجتمعات المحلية عند الإفراج عن المجرمين المحتجزين. |
Réunion d'un groupe d'experts sur le renforcement des systèmes de santé en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | اجتماع فريق خبراء بشأن تعزيز النظم الصحية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Une réunion d'un groupe spécial d'experts sur le renforcement des capacités dans le cadre d'Action 212. | UN | اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص المعني ببناء القدرات اللازمة لجدول أعمال القرن ٢١. |
En outre, un groupe d'experts sur le renforcement des capacités a été mis sur pied lors de l'atelier pour appuyer la mise au point et la réalisation des activités prévues dans le plan de travail pour l'exercice biennal 2008-2009; | UN | وعلاوة على ذلك، أُنشئ فريق خبراء بشأن بناء القدرات في حلقة العمل للمساعدة في تصميم أنشطة بناء القدرات وتنفيذها حسبما هو معرّف في خطة عمل برنامج سبايدر لفترة السنتين 2008-2009؛ |
Le SBI a reconnu l'importance des ateliers régionaux de formation du Groupe d'experts sur le renforcement des capacités, la facilitation d'un apprentissage mutuel et la promotion de la coopération Sud-Sud. | UN | 85- وسلَّمت الهيئة الفرعية بأهمية حلقات العمل التدريبية الإقليمية التي يعقدها فريق الخبراء() بشأن بناء القدرات، وتيسير التعلُّم من الأقران، وتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب. |
105. La CESAP a organisé une réunion d'experts sur le renforcement de la coopération en matière de commerce et d'investissement entre les Îles du Pacifique et l'Asie de l'Est et du Sud-Est à Port Vila (Vanuatu) en juillet 1996. | UN | ٥٠١ - وقامت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بتنظيم اجتماع لفريق من الخبراء بشأن تعزيز التعاون في مجال التجارة والاستثمار بين بلدان المحيط الهادئ الجزرية واقتصادات شرق وجنوب شرق آسيا، في بورت فيلا بفانواتو، في تموز/يوليه ٦٩٩١. |