"d'exploration des nodules" - Traduction Français en Arabe

    • استكشاف العقيدات
        
    • لاستكشاف العقيدات
        
    • في عقيدات قاع البحار
        
    A. Contrats d'exploration des nodules polymétalliques UN ألف - عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    A. Contrats d'exploration des nodules polymétalliques UN ألف - عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    A. Contrats d'exploration des nodules polymétalliques UN ألف - عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    J'aimerais signaler qu'il y a de fortes chances que l'Autorité reçoive une nouvelle demande de licence d'exploration des nodules, d'ici à la prochaine session. UN وأود أن أشير إلى أن هناك احتمالا جيدا لأن تتلقى السلطة طلبا جديدا لاستصدار رخصة لاستكشاف العقيدات مع حلول الدورة المقبلة.
    a) Un plan d'exploration des nodules polymétalliques déjà approuvé par le Conseil; ou UN )أ( بخطة عمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن وافق عليها المجلس؛ أو
    L'équipe technique de UK Seabed Resources Ltd comprend des spécialistes de premier plan de l'écologie marine, des méthodes et techniques applicables aux études maritimes et de la technologie offshore, et notamment d'anciens membres des tout premiers consortiums d'exploration des nodules. UN 13 - ويضم فريق التحالف التقني في شركة يو كي سيبيد ريزورسز ليميتد خبراء روادا في المجالات المتعلقة بقضايا البيئية البحرية، وطرائق المسح في البحر وتقنياته، والتكنولوجيا البحرية، منهم أعضاء سابقون في اتحادات رائدة أصلية متخصصة في عقيدات قاع البحار.
    État d'avancement de la prospection et état des contrats d'exploration des nodules polymétalliques, des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse dans la Zone UN حالة أعمال التنقيب وعقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات والكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت في المنطقة
    A. Contrats d'exploration des nodules polymétalliques UN ألف - عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    Secteurs d'exploration des nodules polymétalliques dans l'Océan Pacifique sous contrat avec l'Autorité internationale des fonds marins et secteurs réservés à l'usage de l'Autorité. UN مناطق استكشاف العقيدات المتعددة المعادن في المحيط الهادئ بموجب عقد مع هيئة سيجيد الدولية والمناطق المحجوزة من أجل السلطة.
    A. Contrats d'exploration des nodules polymétalliques UN ألف - عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    A. Contrats d'exploration des nodules polymétalliques UN ألف - عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    Certaines délégations ont fait observer que les premiers contrats d'exploration des nodules polymétalliques devaient expirer dans les prochaines années. UN 75 - وأشارت بعض الوفود إلى أن العقود الأولى في مجال استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات من المقرر أن ينتهي أجلها في السنوات المقبلة.
    Généralement, on considère comme des dépenses directes et effectives d'exploration celles qui étaient nécessaires pour mener à bien des activités d'exploration des nodules polymétalliques durant l'exercice comptable considéré, conformément au programme d'activité exposé dans le contrat d'exploration. UN وعموما، تُعتبر التكاليف الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف هي التكاليف الضرورية لتنفيذ أنشطة استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في حدود الفترة المالية المعنية، بما يتسق مع برنامج الأنشطة على النحو المبين في عقد الاستكشاف.
    Généralement, on considère comme des dépenses directes et effectives d'exploration celles sans lesquelles il n'aurait pas été possible de mener à bien des activités d'exploration des nodules polymétalliques durant l'exercice comptable considéré, conformément au programme d'activité exposé dans le contrat d'exploration. UN وعموما، فإن التكاليف الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف تُعتبر التكاليف التي كانت ضرورية لتنفيذ أنشطة استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في حدود الفترة المالية المعنية بما يتسق مع برنامج الأنشطة على النحو المبين في عقد الاستكشاف.
    Le 17 juin 2014, le Gouvernement de la République de Corée s'est engagé par écrit à modifier l'appendice II du contrat d'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone conclu entre l'Autorité et lui-même en y incorporant les nouvelles clauses types (art. 10.5 et 10.6). UN 3 - وافقت حكومة جمهورية كوريا خطيا في 17 حزيران/يونيه 2014 على تنقيح التذييل الثاني لعقد استكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة، المبرم بين السلطة وحكومة جمهورية كوريا، وذلك بإدراج البندين القياسيين 10-5 و 10-6.
    Le présent rapport vise à informer les membres de la Commission juridique et technique de l'état d'avancement de la prospection et de l'état des contrats d'exploration des nodules polymétalliques, des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse dans la Zone. UN 1 - يقدِّم هذا التقرير لأعضاء اللجنة القانونية والتقنية معلوماتٍ عن حالة أعمال التنقيب وعقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات والكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت في المنطقة.
    Le 17 juin 2014, le Gouvernement de la République de Corée s'est engagé par écrit à modifier l'appendice II du contrat d'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone conclu entre l'Autorité et lui-même en y incorporant les nouvelles clauses types (art. 10.5 et 10.6). UN 3 - وافقت حكومة جمهورية كوريا خطيا في 17 حزيران/يونيه 2014 على تنقيح التذييل الثاني لعقد استكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة، المبرم بين السلطة وحكومة جمهورية كوريا، وذلك بإدراج البندين القياسيين 10-5 و 10-6.
    Il a rappelé l'exemple de l'Inde, où un groupe de 30 experts a été initié, il y a 28 ans, à l'exploration des ressources minérales des grands fonds marins, ce qui a permis à ce pays de se faire attribuer un secteur aux fins d'exploration des nodules polymétalliques. UN وعرَضَ الأنشطة التي شهدتها الهند حيث بدأ قبل 28 سنة تدريب مجموعة تضم 30 من المهنيين على استكشاف المعادن في البحار العميقة، الأمر الذي ساعد بلده في استحداث منطقة في قاع البحر مخصصة للمعهد لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات.
    Au 23 avril 2013, l'Autorité internationale des fonds marins avait conclu 12 contrats d'exploration des nodules polymétalliques et 2 contrats d'exploration des sulfures polymétalliques, et 8 d'entre eux avaient été signés entre 2001 et 2010. UN 1 - أبرمت السلطة، حتى 29 نيسان/أبريل 2013، اثني عشر عقدا لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات وعقدين لاستكشاف مركبات الكبريتيدات المتعددة الفلزات، بما في ذلك ثمانية عقود وقعت بين عامي 2001 و 2010.
    Au 23 avril 2013, l'Autorité internationale des fonds marins avait conclu 12 contrats d'exploration des nodules polymétalliques et 2 contrats d'exploration des sulfures polymétalliques, et 8 d'entre eux avaient été signés entre 2001 et 2010. UN 1 - أبرمت السلطة الدولية لقاع البحار، حتى 29 نيسان/أبريل 2013، إثني عشر عقداً لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات وعقدين لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات، بما في ذلك ثمانية عقود وقعت بين عامي 2001 و 2010.
    L'équipe technique de UK Seabed Resources Ltd. comprend des spécialistes de premier plan de l'écologie marine, des méthodes et techniques applicables aux études maritimes et de la technologie offshore, et notamment d'anciens membres des tout premiers consortiums d'exploration des nodules. UN 13 - ويضم فريق التحالف التقني في شركة يو كي سيبيد ريزورسز ليميتد خبراء روادا في المجالات المتعلقة بقضايا البيئة البحرية، وطرائق المسح في البحر وتقنياته، والتكنولوجيا البحرية، منهم أعضاء سابقون في اتحادات رائدة أصلية متخصصة في عقيدات قاع البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus