"d'hiver" - Traduction Français en Arabe

    • الشتوية
        
    • الشتاء
        
    • الشتوي
        
    • شتوية
        
    • شتاء
        
    • للشتاء
        
    • شتوي
        
    • لشتاء
        
    • الشتائي
        
    L'Emarat Kavkaz continue de représenter une menace, surtout à l'approche des Jeux olympiques d'hiver de Sotchi en 2014. UN ولا تزال الإمارة تشكل تهديدا، لا سيما في ضوء الألعاب الأولمبية الشتوية التي ستنظم في سوتشي في عام 2014.
    Donation de 4 300 tenues d'hiver Fédération de Russie UN ٣٠٠ ٤ طقم من الملابس الشتوية على سبيل الهبة
    Donation de 4 300 uniformes d'hiver Fédération de Russie UN ٣٠٠ ٤ طقم من الملابس الشتوية على سبيل الهبة
    Le Rapporteur spécial a été informé qu'elle avait toujours manqué de vivres, en particulier pendant les mois d'hiver. UN وأُبلغ المقرر الخاص أن المقاطعة تعتبر تقليدياً من المناطق التي تشح فيها اﻷغذية، ولا سيما خلال أشهر الشتاء.
    Les travaux devraient commencer après la saison d'hiver. UN ومن المتوقع أن يبدأ العمل بعد فصل الشتاء.
    Toutes disparues un 21 décembre, la nuit du solstice d'hiver. Open Subtitles جميع اختفى في 21 ديسمبر يلة الانقلاب الشتوي.
    Ils ont un charmant jardin d'hiver que vous aimeriez je crois. Open Subtitles حسناً إن لديهم حديقة شتوية رائعة أعتقد أنك ستستمتعين
    Nous adressons au Comité d'organisation des Jeux olympiques d'hiver de Vancouver nos meilleurs vœux de succès. UN ونود أن نتقدم إلى لجنة فانكوفر التنظيمية للألعاب الأوليمبية الشتوية بأفضل تمنياتنا بأن تتكلل الألعاب بالنجاح.
    Bonjour à tous et bienvenue à la Mondiale des sports d'hiver de Montréal, au Canada. Open Subtitles اهلا, ومرحباً بكم جميعاًً في الالعاب الشتوية هنا في مونتريال الجميلة, كندا
    En 1907, quand I'hôtel a été construit... on ne s'intéressait pas aux sports d'hiver. Open Subtitles عندما تم بناء المكان عام 1907 كان الاهتمام بالرياضة الشتوية ضئيل
    Les sessions d'hiver et d'été de la Commission préparatoire promettent d'être intensives. UN ويبدو أن الدورتين الشتوية والصيفية للجنة التحضيرية ستكونان مكثفتين.
    La date de la session d'organisation d'hiver sera annoncée ultérieurement. UN وسيعلن موعد انعقاد الدورة التنظيمية الشتوية للمجلس التنفيذي لليونيسيف في وقت لاحق.
    On se souviendra que c'est à Sarajevo que s'étaient tenus les Jeux olympiques d'hiver de 1984. UN وينبغي أن يشار الى أن سراييفو كانت هي المدينة التي أجريت فيها دورة اﻷلعاب الرياضية اﻷوليمبية الشتوية في عام ١٩٨٤.
    Ses pâturages d'hiver sont en effet situés dans la zone où il est proposé de construire un barrage hydroélectrique et devraient par conséquent se retrouver inondés une fois le barrage en place. UN وتوجد المراعي الشتوية لهذه الجماعة في المنطقة التي يقترح تشييد السد الكهرمائي فيها ومن المتوقع أن تغمرها مياه السد.
    Cela pourrait être dû en partie à une variabilité accrue du débit des rivières, lorsque les précipitations augmentent pendant les mois d'hiver. UN وقد يعود ذلك جزئياً إلى الاختلافات الأكبر في تدفق المجاري المائية، إلى جانب ارتفاع معدلات التهطال في أشهر الشتاء.
    Huit pays ont contribué à ce fonds, ce qui a permis l'achat de matériel d'hiver et le transport de biens précédemment reçus. UN وأسهمت ثماني دول في هذا الصندوق وساعدت هذه التبرعات بالفعل على شراء معدات لفصل الشتاء ونقل معدات جرى التبرع بها سابقاً.
    Maintenant nous avons le reste du budget du bal pour payer notre voyage d'hiver au ski. Open Subtitles الآن ستحصل على باقي ميزانية الحفل الراقص لندفع ثمن رحلتنا للتزلج في الشتاء
    - Et, bien sûr, pour le chaperonnage du bal d'hiver, Open Subtitles و بالطبع , المرافقة في فصل الشتاء رسمياً
    Le festin d'hiver avec les maîtres de toutes les provinces ? Open Subtitles احتفال الشتاء مع معلمي الكونغ فو من جميع الاقاليم؟
    Les pâturages sans neige sont beaucoup plus nutritifs que les pâturages d'hiver. UN كما أن في الرعي في المراعي الخالية من الثلوج قيمة غذائية أكبر من الرعي الشتوي.
    Des chemises d'hiver texturées et des jeans jour et nuit, oui. Open Subtitles قمصان شتوية وأزياء مناسبة للنهار والمساء، أجل
    Les premiers produisent du soja, cultivent le maïs et le blé d'hiver; ils font un peu d'agriculture vivrière et de production laitière. UN ويزرع المينونايت فول الصويا والذرة والقمح شتاء ويعملون في مجال المنتجات الزراعية وفي مزارع إنتاج الألبان.
    La fourniture de cette assistance a été facilitée par la création d'une commission gouvernementale de préparation à la saison d'hiver, placée sous la direction du Ministre du réaménagement et du développement des zones rurales. UN وسهلت تقديم المساعدة لجنة للاستعداد للشتاء على المستوى الوزاري، تابعـة لوزارة الاستصلاح والتنمية الريفية.
    C'est le solstice d'hiver qui a été repris par l'église et renommé Noël. Open Subtitles هذا احتفال شتوي تم تحريف الكلمة من قبل الكنيسة إلى كريسماس
    Pour se préparer contre le froid qui approchait, les Tanuki devaient manger beaucoup pour faire de la graisse et avoir une épaisse fourrure d'hiver. Open Subtitles لاستعداد لفصل الشتاء كان على الراكون اكل الكثير لكي يقوم بصنع الشحم و الفروا السميك لشتاء
    La hauteur du soleil sur l'horizon atteint 55 ° au solstice d'été et 8 ° seulement au solstice d'hiver. UN وتصل درجة ارتفاع الشمس الى ٥٥ درجة في الانقلاب الصيفي و٨ درجات في الانقلاب الشتائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus