de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à | UN | لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسـة والثمانيــــن المعقودة |
de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à | UN | إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسة والثمانين المعقودة |
catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته ال90، المعقودة بجنيف |
catégorie " E4 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa | UN | اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته |
relative aux réclamations prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, à sa | UN | مقرر اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 90، |
Les 30 % du produit de la vente sont consacrés par la Commission d'indemnisation des Nations Unies à Genève à la réparation des dommages de guerre. | UN | وتستخدم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جنيف 30 في المائة لصرف التعويضات المتعلقة بالحرب. |
Décision concernant la sixième tranche des réclamations de la catégorie " E2 " , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 105ème séance, tenue le 15 mars 2001, à Genève | UN | مجلس الإدارة مقرر بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته الخامسة بعد المائة المعقودة في 15 آذار/مارس 2001 في جنيف |
catégories < < A > > et < < C > > , adoptée par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 146e séance, le 30 juin 2005 | UN | " ألف " ومن الفئة " جيم " ، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 146 المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2005 |
Le contrôle a été effectué au cours de l'exercice biennal au siège de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, à Genève. | UN | 4 - وأجريت مراجعة الحسابات خلال فترة السنتين في مقر لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جنيف. |
de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 135e séance, le 11 mars 2004 | UN | مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 135 المعقودة في 11 آذار/مارس 3004 |
d'indemnisation des Nations Unies à sa 141e séance, le 9 décembre 2004 | UN | إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 141 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
d'indemnisation des Nations Unies à sa 141e séance, le 9 décembre 2004 | UN | إجراء اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 141 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
La réduction des recettes correspondant au remboursement des services fournis aux institutions spécialisées résulte de la cessation des opérations de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à Genève, en 2008, qui a entraîné l'élimination des recettes y afférentes. | UN | ويعود سبب تخفيض رد تكاليف الخدمات المقدمة إلى الوكالات المتخصصة إلى وقف عمليات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جنيف في عام 2008 الذي ألغى هذه الإيرادات. |
Décision concernant la cinquième tranche de réclamations de la catégorie " E2 " , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 99ème séance, tenue le 28 septembre 2000 à Genève | UN | مجلس الإدارة مقرر بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 99 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر في جنيف |
Décision concernant la douzième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 94ème séance, tenue le 15 mars 2000 à Genève | UN | مجلس الإدارة مقرر بشأن الدفعة الثانية عشرة من المطالبات مـن الفئة " هاء/3 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 94 المعقودة في جنيف في 15 آذار/مارس 2000 |
pour des réclamations des catégories " A " et " C " , conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 94ème séance, tenue le 15 mars 2000 à Genève | UN | مقرر بشـأن تصويب مبالغ التعويضات الموافق عليهـا في المطالبات مـن الفئتيـن " ألف " و " جيم " عملاً بالمادة 41 مـن القواعـد المؤقتـة لإجراءات المطالبات، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 94 المعقودة في جنيف في 15 آذار/مارس 2000 |
Décision concernant la troisième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 86ème séance tenue le 18 mars 1999 à Genève | UN | مقرر بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " اتخذه مجلــس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في دورته السادسة والثمانين المعقودة في 18 آذار/مارس 1999 في جنيف |
de la catégorie " E4 " , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 86ème séance tenue le 18 mars 1999 à Genève | UN | مقرر بشأن الدفعـة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء/4 " اتخذه مجلـس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسة والثمانين المعقودة في 18 آذار/مارس 1999 في جنيف |
de la catégorie " E3 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 90ème séance, tenue le 30 septembre 1999 à Genève | UN | مقرر بشأن الدفعة التاسعـة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته التسعين المعقودة في جنيف في 30 أيلول/سبتمبر 1999 |
et le règlement des réclamations restantes adoptée par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies à sa 170e séance, le 12 novembre 2009 | UN | مقرر بشأن آلية الدفع وتسديد المطالب المتبقية اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 170 المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
En 2007 également, le PNUD a recommandé l'examen du système adopté par la Commission d'indemnisation des Nations Unies à la suite de la première guerre du Golfe, qui est l'unique précédent en matière de régime de dédommagement pour une pollution étendue par les hydrocarbures due à des conflits armés. | UN | وقد أوصى البرنامج الإنمائي، في عام 2007، بإجراء دراسة للجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة باعتبارها السابقة الوحيدة لنظام التعويض عن الانسكابات النفطية التي تقع كنتيجة للأعمال القتالية المسلحة(). |