"d'information sur la question" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹعلامية المتعلقة بقضية
        
    • للمعلومات المتعلقة بقضية
        
    • إعلامية عن قضية
        
    • بمعلومات في هذا الشأن
        
    • الاعلامية ذات الصلة
        
    • الإعلامية المتعلقة بالقضية
        
    • معلومات أساسية بشأن هذا الموضوع
        
    • الإعلام بشأن قضية
        
    v) Activités d'information sur la question de Palestine UN ' ٥ ' اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    v) Activités d'information sur la question de Palestine UN ' ٥ ' اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    Le Comité demande que le programme spécial d'information sur la question de Palestine du Département de l'information se poursuive, avec la souplesse nécessaire, en fonction de l'évolution de la situation relative à la question. UN وتطلب اللجنة الاستمرار في البرنامج الخاص للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام، على أن يتمتع بالمرونة التي تقتضيها التطورات ذات الصلة لقضية فلسطين.
    De plus, et dans le même but, du matériel et des sources d'information sur la question de Palestine seront élaborés et mis à jour sous la direction du Comité, notamment des publications, le Système d'information des Nations Unies sur la question de Palestine et les pages pertinentes du site Web de l'Organisation des Nations Unies. UN وبالإضافة إلى ذلك، ولتحقيق الأغراض ذاتها سوف يتم وضع واستكمال مواد وموارد إعلامية عن قضية فلسطين بتوجيه من اللجنة، تشمل المنشورات ونظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين وموقع الأمم المتحدة على الشبكة.
    Le Comité consultatif demande que des éléments d'information sur la question soient communiqués à la Cinquième Commission. UN تطلب اللجنة الاستشارية موافاة اللجنة الخامسة بمعلومات في هذا الشأن.
    Le HCR examine, avec l'UNICEF, le PNUD et l'Organisation internationale pour les migrations, les moyens de coopérer plus étroitement dans les domaines relatifs aux mouvements de réfugiés et aux programmes d'information sur la question. UN كما أن سبل زيادة التعاون يجري تناولها مع اليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمنظمة الدولية للهجرة في المسائل المتعلقة بحركة اللاجئين والبرامج الاعلامية ذات الصلة.
    Ressources nécessaires : activités d'information sur la question de Palestine UN الاحتياجات من الموارد: الأنشطة الإعلامية المتعلقة بالقضية الفلسطينية
    Au cours des consultations des groupes régionaux tenues début juin, les États parties ont souhaité disposer d'un document d'information sur la question. UN وخلال مشاورات المجموعات الإقليمية التي جرت في بداية حزيران/يونيه، طلبت الدول الأطراف ورقة معلومات أساسية بشأن هذا الموضوع.
    iv) Activités d'information sur la question de Palestine UN ' ٤ ' اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    v) Activités d'information sur la question de Palestine 329 UN ' ٥ ' اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    iv) Activités d'information sur la question de Palestine 420 UN ' ٤ ' اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    Activités d'information sur la question de Palestine UN اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    f) Activités d'information sur la question de Palestine 35 UN )و( اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    (UN-A-31-767) Activités d'information sur la question de Palestine UN (UN-A-31-767) اﻷنشطة اﻹعلامية المتعلقة بقضية فلسطين
    De plus, et dans le même but, du matériel et des sources d'information sur la question de Palestine seront élaborés et mis à jour sous la direction du Comité, notamment des publications, le Système d'information des Nations Unies sur la question de Palestine et les pages pertinentes du site Web de l'Organisation des Nations Unies. UN وبالإضافة إلى ذلك ومن أجل الأغراض ذاتها سيتم وضع واستكمال مواد إعلامية وموارد عن قضية فلسطين تحت توجيه اللجنة تشمل المنشورات ونظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين وموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    De plus, et dans le même but, du matériel et des sources d'information sur la question de Palestine seront élaborés et mis à jour sous la direction du Comité, notamment des publications, les pages pertinentes du site Web de l'Organisation des Nations Unies et le Système d'information des Nations Unies sur la question de Palestine. UN وبالإضافة إلى ذلك ومن أجل الأغراض ذاتها سيتم وضع واستكمال مواد وموارد إعلامية عن قضية فلسطين تحت توجيه اللجنة تشمل المنشورات والموقع الشبكي للأمم المتحدة ونظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين.
    De plus, et dans le même but, du matériel et des sources d'information sur la question de Palestine seront élaborés et mis à jour sous la direction du Comité, notamment des publications, le Système d'information des Nations Unies sur la question de Palestine et les pages pertinentes du site Web de l'Organisation des Nations Unies. UN وبالإضافة إلى ذلك، ولتحقيق الأغراض ذاتها سوف يتم وضع واستكمال مواد وموارد إعلامية عن قضية فلسطين بتوجيه من اللجنة، تشمل المنشورات ونظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين وموقع الأمم المتحدة على الشبكة.
    Le Comité consultatif demande que des éléments d'information sur la question soient communiqués à la Cinquième Commission. UN وتطلب اللجنة الاستشارية موافاة اللجنة الخامسة بمعلومات في هذا الشأن.
    Le HCR examine, avec l'UNICEF, le PNUD et l'Organisation internationale pour les migrations, les moyens de coopérer plus étroitement dans les domaines relatifs aux mouvements de réfugiés et aux programmes d'information sur la question. UN كما أن سبل زيادة التعاون يجري تناولها مع اليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والمنظمة الدولية للهجرة في المسائل المتعلقة بحركة اللاجئين والبرامج الاعلامية ذات الصلة.
    Division des relations publiques, y compris les activités d'information sur la question de Palestine Services d'information UN الخدمات الترويجية شعبة الشؤون العامة بما فيها الأنشطة الإعلامية المتعلقة بالقضية الفلسطينية
    Un document d'information sur la question a été établi et communiqué au Conseil (document UNEP/GC.23/INF/10). UN وقد أعدت وثيقة معلومات أساسية بشأن هذا الموضوع وأتيحت للمجلس (UNEP/GC.23/INF/10).
    En l'absence d'objections, il conclut que le Comité souhaite approuver les projets de résolutions portant sur le Comité, la Division des droits des Palestiniens et le programme spécial d'information sur la question de la Palestine au Département de l'information. UN وقال إنه إن لم ير اعتراضاً فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشاريع القرارات المتعلقة باللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين والبرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بشأن قضية فلسطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus