"d'intérêt du" - Traduction Français en Arabe

    • الفائدة في
        
    Le risque de taux d'intérêt est le risque de décote d'un instrument financier imputable au mouvement des taux d'intérêt du marché. UN تتمثل مخاطر أسعار الفائدة في احتمال أن تتقلب قيم الصكوك المالية بسبب تغيرات أسعار الفائدة في الأسواق.
    24. Certains analystes utilisent aussi à cet effet la valeur actuelle de la dette qui correspond à la valeur du service futur de la dette (intérêts et principal) actualisée au taux d'intérêt du marché. UN وقيمة الدين الحالية تعكس القيمة الحالية لمجموع أقساط الفائدة ورأس المال المدفوعة خدمة للدين، محسوبة بخصم يعادل سعر الفائدة في السوق.
    13. Exemples représentatifs des taux d'intérêt du marché monétaire au Brésil (corrigés des variations des taux de change) et différence de rendement par rapport aux taux des Etats-Unis UN ٣١- نموذج يمثـل أسعـار الفائـدة في السوق النقدية فـي البرازيل وفارق العائد بالقياس الى سعر الفائدة في الولايات المتحدة
    Le risque de taux d'intérêt est associé aux effets des fluctuations des taux d'intérêt du marché sur : UN 23 - وتنشأ مخاطر أسـعار الفائـدة من آثار تقلبات أسعار الفائدة في الأسواق على:
    Il s'agit du risque de décote d'un instrument financier, imputable aux variations des taux d'intérêt du marché. UN 20 - تتمثل المخاطر المرتبطة بسعر الفائدة في احتمال تذبذب قيمة الأدوات المالية بسبب التغيرات في أسعار الفائدة بالسوق.
    Le risque de taux d'intérêt s'entend des effets que les fluctuations des taux d'intérêt du marché ont sur la juste valeur des actifs et passifs financiers et sur les flux de trésorerie futurs. UN تنشأ مخاطر أسعار الفائدة من آثار التقلبات في المستويات السائدة لأسعار الفائدة في الأسواق على القيمة العادلة للأصول والخصوم المالية والتدفقات النقدية المستقبلية.
    Le risque de taux d'intérêt s'entend des effets que les fluctuations des taux d'intérêt du marché ont sur la juste valeur des actifs et passifs financiers et sur les flux de trésorerie futurs. UN تنشأ مخاطر أسعار الفائدة من آثار التقلبات في المستويات السائدة لأسعار الفائدة في الأسواق على القيمة العادلة للأصول والخصوم المالية والتدفقات النقدية المستقبلية.
    Le risque de taux d'intérêt est le risque que la valeur d'un instrument financier fluctue en raison des variations des taux d'intérêt du marché. UN 23 - تتمثل مخاطر أسعار الفائدة في احتمال تذبذب قيمة الأدوات المالية بسبب التغيرات في أسعار الفائدة بالسوق.
    Aussitôt, la crainte d'une aggravation du déficit budgétaire et de l'abandon de la politique du franc fort s'est propagée sur les marchés financiers, provoquant une hausse des taux d'intérêt du marché, qui décourage les investissements nécessaires pour créer des emplois. UN غير أن هذا قد أثار مخاوف واسعة الانتشار في اﻷسواق المالية من أن العجز في الميزانية سيزداد وأنه سيتعين على الحكومة أن تتخلى عن سياسة ضمان قوة الفرنك. وقد أفضت هذه المخاوف إلى ارتفاع أسعار الفائدة في السوق مما يثبط الاستثمار اللازم لزيادة العمالة.
    o Taux d'intérêt du marché, moyenne des transactions effectuées au cours des 30 derniers jours ouvrables. UN (س) سعر الفائدة في السوق، المتوسط للمعاملات التي تمت خلال أيام العمل الثلاثين الأخيرة.
    La Chine est prête à lancer ce rééquilibrage. Avec les taux de prêt des banques informelles aussi élevés que 20% sur base annuelle, les taux d'intérêt du marché privé du crédit sont déjà libéralisés, et de nombreuses PME ont démontré être capables d’y faire face. News-Commentary والصين على استعداد لإطلاق عملية إعادة التوازن هذه. ومع ارتفاع أسعار الإقراض في الظل المصرفي إلى 20% سنويا، تحررت أسعار الفائدة في سوق الائتمان الخاص بالفعل، مع قدرة العديد من الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم على التكيف.
    Les taux d'intérêt du monde entier sont voués à augmenter. Les taux à court terme sont descendus si bas depuis la récession mondiale de 2001 (1 % et 2 %, respectivement, aux Etats-Unis et dans la zone euro, et quasiment 0 % au Japon) qu'une économie mondiale consolidée obligerait les banques centrales à tirer sur les rênes monétaires. News-Commentary تتجه أسعار الفائدة في كل أرجاء العالم إلى الارتفاع على نحو ثابت. وكانت أسعار الفائدة على الودائع قصيرة الأجل قد انخفضت إلى حد كبير منذ الركود الاقتصادي الذي اجتاح العالم في عام 2001 ـ حيث انحدرت لتصل في الولايات المتحدة إلى 1%، وفي منطقة اليورو إلى 2%، وإلى ما يقرب من الصفر% في اليابان ـ وعلى هذا فإن الاقتصاد الذي يمر الآن بطور التعافي سوف يجبر البنوك المركزية على تشديد القيود النقدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus