"d'inventaire totale des actifs de" - Traduction Français en Arabe

    • الدفترية لأصول
        
    • الدفترية الإجمالية لأصول
        
    La valeur d'inventaire des actifs qu'il est prévu de remettre sans frais au Gouvernement éthiopien s'élève à 1 398 500 dollars, soit 2,5 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission (56 218 700 dollars). UN 2 - وقال إن القيمة الدفترية لأصول البعثة المقترح التبرع بها دون مقابل لحكومة إثيوبيا تبلغ 500 398 1 دولار، وهي تمثل 2.5 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، التي تبلغ 700 218 56 دولار.
    La MINUEE avait également prévu de remettre sans frais au Gouvernement érythréen des actifs d'une valeur d'inventaire de 6 082 100 dollars, soit 10,8 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission. UN 3 - وأضاف قائلا إن البعثة حددت أيضاً أصولاً للتبرع بها لحكومة إريتريا دون مقابل بقيمة دفترية قدرها 100 082 6 دولار، تمثل 10.8 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة.
    La valeur d'inventaire des actifs de la Mission dont il est proposé de faire don s'élève à 4 546 389 dollars, soit 10,4 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la MINUT, qui est de 43 711 635 dollars. UN وتبلغ القيمة الدفترية لأصول البعثة المقترح التبرع بها 389 546 4 دولارا، وهو ما يمثل 10.4 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغ قدرها 635 711 43 دولارا.
    Le Comité consultatif relève que les actifs rangés dans la catégorie des actifs perdus ou sortis de l'inventaire, dont la valeur s'élevait à 5,3 millions de dollars, représentent 23 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la MONUG. UN 10 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأصول البالغة قيمتها 5.3 ملايين دولار المندرجة في فئة الأصول المشطوبة أو المفقودة تمثل 23 في المائة من مجموع القيمة الدفترية لأصول البعثة.
    Au 15 février 2007, la valeur d'inventaire des avoirs qu'il est proposé de céder au Gouvernement s'élevait à 2 799 400 dollars, soit 5,1 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de l'Opération. UN 25 - وتابعت قائلة إن القيمة الدفترية للأصول المقترح التبرع بها تبلغ، في 15 شباط/فبراير 2007، 400 799 2 دولار أو ما نسبته 5.1 في المائة من القيمة الدفترية الإجمالية لأصول العملية.
    La valeur d'inventaire des actifs de l'Opération dont il est proposé de faire don s'élevait au 15 février 2007 à 2 799 400 dollars, soit 5,1 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de l'ONUB, qui était de 55 253 300 dollars. UN وفي 15 شباط/فبراير 2007، فإن القيمة الدفترية لأصول البعثة المقترح التبرع بها بلغت 400 799 2 دولار، بما يمثل 5.1 في المائة من جملة القيمة الدفترية لأصول البعثة التي تبلغ 300 253 55 دولار.
    Le Comité consultatif note que l'ONUB a défini les actifs dont il sera fait don au Gouvernement burundais, et dont la valeur d'inventaire est de 2 799 400 dollars (valeur résiduelle correspondante : 1 726 300 dollars), soit 5,1 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de l'Opération, qui se monte à 55 253 300 dollars. UN 4 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن البعثة حددت أصولا للتبرع بها إلى حكومة بوروندي، على أساس مجاني، بلغت قيمتها الدفترية 400 799 2 دولار وقيمة متبقية قدرها 300 726 1 دولار. ويمثل ذلك نسبة 5.1 في المائة من جملة القيمة الدفترية لأصول العملية البالغة 300 253 55 دولار.
    À cet égard, la MINUEE a décidé de remettre sans frais à l'Union africaine des actifs d'une valeur d'inventaire de 6 911 400 dollars (correspondant à une valeur résiduelle de 1 967 900 dollars), soit 12,3 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission. UN 10 - وحددت البعثة في هذا الصدد أصولا تبلغ قيمتها الدفترية 400 911 6 دولار، بقيمة متبقية قدرها 900 967 1 دولار، تمثل 12.3 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، من أجل التبرع بها دون مقابل للاتحاد الأفريقي.
    b) Le Groupe II comprend les avoirs d'une valeur d'inventaire de 20 225 200 dollars, soit 31,4 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la MINUAR. UN (ب) تتضمن الفئة الثانية أصولا تبلغ قيمتها الدفترية 200 225 20 دولار، وهي تمثل 31.4 في المائة من مجموع القيمة الدفترية لأصول البعثة.
    La MINUEE a décidé de remettre sans frais au Gouvernement éthiopien des actifs d'une valeur d'inventaire de 1 398 500 dollars (correspondant à une valeur résiduelle de 421 800 dollars), soit 2,5 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission, ce qui représente 56 218 700 dollars (A/63/728, tableau 1). UN 5 - وقد حددت بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا أصولا تبلغ قيمتها الدفترية 500 398 1 دولار، بقيمة متبقية قدرها 800 421 دولار، تمثل 2.5 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغ قدرها 700 218 56 دولار، من أجل التبرع بها دون مقابل لحكومة إثيوبيا (A/63/728، الجدول 1).
    La MINUEE a également décidé de remettre sans frais au Gouvernement érythréen des actifs d'une valeur d'inventaire de 6 082 100 dollars (correspondant à une valeur résiduelle de 2 299 300 dollars), soit 10,8 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission (A/63/728, tableau 2). UN 6 - وحددت البعثة أيضا أصولا تبلغ قيمتها الدفترية 100 082 6 دولار، بقيمة متبقية قدرها 300 299 2 دولار، تمثل 10.8 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، من أجل التبرع بها دون مقابل لحكومة إريتريا (A/63/728، الجدول 2).
    Ces actifs, qui représentent 12,3 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la MINUEE, se composent essentiellement de bâtiments préfabriqués (y compris des blocs sanitaires et le matériel connexe), de groupes électrogènes, de climatiseurs et de véhicules non blindés, qui viendraient renforcer les capacités opérationnelles de l'AMISOM. UN وتمثل الأصول المقترح التبرع بها للاتحاد الأفريقي 12.3 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة، وتتألف أساساً من مبانٍ جاهزة، بما يشمل وحدات اغتسال ومعدات مرتبطة بها، ومولِّدات كهربائية وأجهزة تكييف الهواء، ومركبات غير مدرعة، من شأنها تعزيز القدرات التشغيلية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Dans le cadre de sa liquidation administrative, la Mission a prévu de transférer sans frais au Gouvernement soudanais des biens d'une valeur d'inventaire de 6 276 200 dollars (une valeur résiduelle de 2 114 800 dollars), soit 2,1 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission, qui s'élève à 293 013 900 dollars. UN 7 - حددت البعثة، في سياق تصفيتها الإدارية، أصولا للتبرع بها لحكومة السودان بدون مقابل، بلغت قيمتها الدفترية 200 276 6 دولار (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 800 114 2 دولار)، مما يمثل نسبة 2.1 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغ قدرها 900 013 293 دولار.
    Dans le cadre de sa liquidation administrative, la Mission a prévu de transférer sans frais aux Unités mixtes intégrées des actifs d'une valeur d'inventaire de 47 400 dollars et d'une valeur résiduelle de 25 600 dollars, ce qui représente 0,02 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission, qui s'élève à 293 013 900 dollars. UN 9 - حددت البعثة، في سياق تصفيتها الإدارية، أصولا للتبرع بها للوحدات المتكاملة المشتركة بدون مقابل، بلغت قيمتها الدفترية 400 47 دولار (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 600 25 دولار)، مما يمثل نسبة 0.02 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغ قدرها 900 013 293 دولار.
    À la section III du rapport, il est indiqué que dans le cadre de sa liquidation, la Mission a prévu de transférer sans frais aux unités mixtes intégrées des actifs d'une valeur d'inventaire de 47 400 dollars et d'une valeur résiduelle de 25 600 dollars, ce qui représente 0,02 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission (A/68/709, tableau 2). UN 8 - يشار في الفرع الثالث من التقرير إلى أن البعثة حددت أصولا للتبرع بها للوحدات المتكاملة المشتركة بدون مقابل، تبلغ قيمتها الدفترية 400 47 دولار (وقيمتها المتبقية المقابلة 600 25 دولار)، وهو ما يمثل 0.02 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة (انظر A/68/709، الجدول 2).
    En conséquence, dans le contexte de sa liquidation administrative, l'ONUB a défini les actifs dont il sera fait don au Gouvernement burundais, et dont la valeur d'inventaire au 15 février 2007 était de 2 799 400 dollars (valeur résiduelle correspondante : 1 726 300 dollars), soit 5,1 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de l'Opération, qui se monte à 55 253 300 dollars. UN 3 - وبناء على ذلك حددت البعثة، في سياق تصفيتها الإدارية، أصولا للتبرع بها لحكومة بوروندي على أساس مجاني، بلغت قيمتها الدفترية في 15 شباط/فبراير 2007 ما مقداره 400 799 2 دولار (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 300 726 1 دولار)، وتمثل نسبة 5.1 في المائة من جملة القيمة الدفترية لأصول البعثة التي تصل إلى 300 253 55 دولار.
    Au paragraphe 5 du rapport, il a indiqué que les actifs avaient au 14 février 2013 une valeur d'inventaire de 4 546 389 dollars (correspondant à une valeur résiduelle de 1 720 344 dollars), ce qui représentait 10,4 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission, qui s'élevait à 43 711 635 dollars et proposé de procéder au don de ces actifs au Gouvernement le 30 juin 2013, à la fin de la phase de liquidation. UN ويبين الأمين العام في الفقرة 5 من التقرير أنه يُقترح التبرع بأصول لحكومة تيمور - ليشتي بدون مقابل بلغت قيمتها الدفترية في 14 شباط/ فبراير 2013 ما مقداره 389 546 4 دولارا (بقيمة متبقية مقابلة قدرها 344 720 1 دولارا)، وهو ما يمثل نسبة 10.4 في المائة من مجموع القيمة الدفترية لأصول البعثة البالغة 635 711 43 دولارا. ويُقترح التبرع بالأصول في نهاية فترة التصفية في 30 حزيران/يونيه 2013.
    À la section II de son rapport, le Secrétaire général indique que, dans le cadre de sa liquidation, la Mission a prévu de transférer sans frais au Gouvernement soudanais des biens d'une valeur d'inventaire de 6 276 200 dollars (une valeur résiduelle de 2 114 800 dollars), soit 2,1 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la Mission (voir A/68/709, tableau I). UN 7 - يشير الأمين العام في الفرع الثاني من تقريره إلى أنه قد تم في سياق تصفية البعثة تحديد أصول للتبرع بها لحكومة السودان بدون مقابل، تبلغ قيمتها الدفترية 200 276 6 دولار (وقيمتها المتبقية المقابلة 800 114 2 دولار)، وهو ما يمثل 2.1 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة (انظر A/68/709، الجدول 1).
    Le groupe II comprend les actifs cédés localement, d'une valeur d'inventaire de 8 596 000 dollars, soit 3,0 % de la valeur d'inventaire totale des actifs de la MINUS. UN 15 - وتشمل المجموعة الثانية الأصول التي جرى التصرف فيها محليا والتي بلغت قيمتها الدفترية 000 596 8 دولار، وتمثل 3.0 في المائة من القيمة الدفترية الإجمالية لأصول البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus