Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Il a consacré ses sessions à différentes activités d'ordre interne et à la planification des activités sur le terrain. Il a aussi rencontré des représentants des missions permanentes des États parties dans lesquels il se rendra dans un proche avenir et des représentants d'organes de l'ONU et d'autres organisations qui travaillent dans le domaine de la prévention des mauvais traitements. | UN | وقد خصصت هذه الدورات لعدد من الأنشطة الداخلية وللتخطيط للأنشطة الميدانية، فضلاً عن الاجتماع بممثلي البعثات الدائمة للدول الأطراف التي سيتم زيارتها في المستقبل القريب، ومع ممثلي هيئات في منظومة الأمم المتحدة ومنظمات أخرى ناشطة في ميدان منع المعاملة السيئة. |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة |
Article 38 Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales 11 | UN | المادة 38 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية 13 |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |
des Nations Unies 11 Article 37 Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales 12 | UN | المادة 37 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى 13 |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Réponses d'organes de l'Organisation des Nations Unies et d'organismes des Nations Unies | UN | ثالثا - الردود الواردة من أجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها |
Le HCR s'efforce à l'heure actuelle d'assurer la viabilité des programmes de rapatriement librement consenti et de réinsertion volontaire des réfugiés en agissant de concert avec un certain nombre d'organes de l'ONU et d'autres organisations internationales. | UN | والمفوضية تبذل جهودها الآن بهدف كفالة سلامة برامج العودة الطوعية للاجئين وإعادة دمجهم بمحض اختيارهم، وذلك من خلال العمل في إطارٍ من التنسيق مع بعض أجهزة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية. |
Article 39. Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | المادة 39 - ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة وغيرها من المنظمات |
Article 39. Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales 23 | UN | المادة 39 - ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى |
Article 38. Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales 12 | UN | المادة 38 - ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى 11 |
Il a consacré ses sessions à différentes activités d'ordre interne et à la planification des activités sur le terrain. Il a aussi rencontré des représentants des missions permanentes des États parties dans lesquels il se rendra dans un proche avenir et des représentants d'organes de l'ONU et d'autres organisations qui travaillent dans le domaine de la prévention des mauvais traitements. | UN | وقد خصصت هذه الدورات لعدد من الأنشطة الداخلية وللتخطيط للأنشطة الميدانية، فضلاً عن الاجتماع بممثلي البعثات الدائمة للدول الأطراف التي سيتم زيارتها في المستقبل القريب، ومع ممثلي هيئات في منظومة الأمم المتحدة ومنظمات أخرى ناشطة في ميدان منع المعاملة السيئة. |
Il a consacré ses sessions à différentes activités d'ordre interne et à la planification des activités sur le terrain. Il a aussi rencontré des représentants des missions permanentes des États parties dans lesquels il se rendra dans un proche avenir et des représentants d'organes de l'ONU et d'autres organisations qui travaillent dans le domaine de la prévention des mauvais traitements. | UN | وقد خصصت هذه الدورات لعدد من الأنشطة الداخلية وللتخطيط للأنشطة الميدانية، فضلاً عن الاجتماع بممثلي البعثات الدائمة للدول الأطراف التي سيتم زيارتها في المستقبل القريب، ومع ممثلي هيئات في منظومة الأمم المتحدة ومنظمات أخرى ناشطة في ميدان منع المعاملة السيئة. |