Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Beaucoup d'organes de l'ONU estiment que l'application de la Déclaration sur la décolonisation ne relève pas de leur domaine de compétence. | UN | ويعتبر كثير من هيئات الأمم المتحدة أن تنفيذ الإعلان المتعلق بإنهاء الاستعمار لا يدخل في دائرة اختصاصها. |
10. En outre, le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné la question de la participation à ses travaux, notamment celle d'organes de l'ONU, d'institutions spécialisées et d'autres organismes, d'organisations non gouvernementales et de spécialistes, et est convenu de mener ses activités dans la plus grande transparence possible. | UN | 10- ونظر فريق الخبراء الحكوميين أيضاً في مسألة المشاركة، بما في ذلك مشاركة وكالات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها والمنظمات غير الحكومية والأفراد المختصين في أعمال الفريق. واتفق على ممارسة أقصى درجة من الشفافية في أنشطته. |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة |
Article 38 Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales 11 | UN | المادة 38 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية 13 |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |
des Nations Unies 11 Article 37 Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales 12 | UN | المادة 37 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى 13 |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés et d'autres organisations intergouvernementales | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة |
Le HCR s'efforce à l'heure actuelle d'assurer la viabilité des programmes de rapatriement librement consenti et de réinsertion volontaire des réfugiés en agissant de concert avec un certain nombre d'organes de l'ONU et d'autres organisations internationales. | UN | والمفوضية تبذل جهودها الآن بهدف كفالة سلامة برامج العودة الطوعية للاجئين وإعادة دمجهم بمحض اختيارهم، وذلك من خلال العمل في إطارٍ من التنسيق مع بعض أجهزة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية. |
Article 39. Représentants d'organes de l'ONU, d'organismes apparentés | UN | المادة 39 - ممثلو أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتصلة وغيرها من المنظمات |
Outre ces traités, un certain nombre d'organes de l'ONU ont été créés pour répondre aux objectifs des traités. | UN | وفضلا عن هذه المعاهدات، أنشئ عدد من هيئات الأمم المتحدة تحقيقا لأهداف هذه المعاهدات. |
II. Réponses reçues d'organes de l'ONU et d'autres organisations internationales | UN | كولومبيا مصر نيكاراغوا الثاني - الردود الواردة من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية |
12. En outre, le Groupe d'experts gouvernementaux a examiné la question de la participation à ses travaux, notamment celle d'organes de l'ONU, d'institutions spécialisées, d'autres organismes et d'organisations non gouvernementales, et est convenu de mener ses activités dans la plus grande transparence possible. | UN | 12- ونظر أيضاً فريق الخبراء الحكوميين في مسألة المشاركة في أعمال الفريق، بما في ذلك مشاركة وكالات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها من الوكالات والمنظمات غير الحكومية، ووافق على توخِّي أكبر قدرٍ ممكن من الشفافية في أنشطته. |