Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées après sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخرا، وملخصات للبلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها اﻷخيرة، إلى جانب اﻹشارة إلى أي إجراءات ربما يكون المقرر الخاص قد اتخذها بخصوص البلاغات الجديدة. |
En outre, le Comité sera saisi de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés de nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session en date, accompagnés d'indications de toute mesure que le Rapporteur spécial aura pu prendre pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخرا، وملخصات البلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أية إجراءات يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
En outre, le Comité sera saisi de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés de nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session en date, accompagnés d'indications de toute mesure que le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications aura pu prendre. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخراً، وملخصات البلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها الأخيرة، مع الإشارة إلى أية إجراءات يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
En outre, le Comité sera saisi de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés de nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session en date, accompagnés d'indications de toute mesure que le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications aura pu prendre. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخراً، وملخصات البلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها الأخيرة، مع الإشارة إلى أية إجراءات يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Le Comité a par ailleurs décidé de mettre fin à l'examen d'un certain nombre de communications parce qu'elles ne laissaient apparaître aucune violation par l'Ouzbékistan d'une quelconque disposition du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | وقررت اللجنة، إضافة إلى ذلك، وقف النظر في عدد من البلاغات لأنها لا تكشف عن أي انتهاك من جانب أوزبكستان لأي حكم من أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées après sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سجلت مؤخرا، وملخصات للبلاغات الجديدة التي سجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أي إجراءات ربما يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées après sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سجلت مؤخرا، وملخصات للبلاغات الجديدة التي سجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أي إجراءات ربما يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سجلت مؤخرا، وملخصات للبلاغات الجديدة التي سجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أي إجراءات ربما يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وبالاضافة إلى ذلك ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخرا، وملخصات البلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع الاشارة إلى أية اجراءات قد يكون المقرر الخاص اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخرا، وملخصات البلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع الاشارة إلى أية اجراءات يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Il sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سجلت مؤخرا، وملخصات للبلاغات الجديدة التي سجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أي إجراءات ربما يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Il sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سجلت مؤخرا، وملخصات للبلاغات الجديدة التي سجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أي إجراءات ربما يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
Le Comité sera saisi en outre de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés des nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session; des indications lui seront également fournies concernant toute mesure prise par le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications. | UN | وبالاضافة إلى ذلك ستُعرض على اللجنة ملخصات لعدد من البلاغات التي سُجلت مؤخرا، وملخصات البلاغات الجديدة التي سُجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع الاشارة إلى أية اجراءات قد يكون المقرر الخاص اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |
En outre, le Comité sera saisi de résumés d'un certain nombre de communications enregistrées récemment et de résumés de nouvelles communications enregistrées depuis sa dernière session en date, accompagnés d'indications de toute mesure que le Rapporteur spécial pour les nouvelles communications aura pu prendre. | UN | وعلاوة على ذلك، ستعرض على اللجنة ملخصات عدد من البلاغات التي سجلت مؤخرا وملخصات البلاغات الجديدة التي سجلت بعد دورتها اﻷخيرة، مع اﻹشارة إلى أيه إجراءات يكون المقرر الخاص قد اتخذها بالنسبة للبلاغات الجديدة. |