"d'une clause facultative" - Traduction Français en Arabe

    • شرط اختياري
        
    • بند اختياري
        
    Une restriction ou condition figurant dans une déclaration unilatérale adoptée en vertu d'une clause facultative ne constitue pas une réserve au sens du présent Guide de la pratique. UN لا يشكل تحفظا بمفهوم دليل الممارسة، القيد أو الشرط الوارد في إعلان انفرادي معتمد بمقتضى شرط اختياري.
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6 [1-4-6، 1-4-7] الاعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6[1-4-6، 1-4-7] الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    Les déclarations unilatérales acceptant l'application de certaines dispositions d'un traité en vertu d'une clause facultative UN (ب) الإعلانات الانفرادية التي تقبل تطبيق أحكام معينة من معاهدة بمقتضى شرط اختياري
    À l'époque, le débat s'était terminé par un compromis selon lequel la compétence de la Cour permanente devait être volontaire, mais un État pouvait déclarer son acceptation de la compétence obligatoire en vertu d'une clause facultative. UN وانتهى الجدل الذي أثير في ذلك الوقت بالتوصل إلى حل وسط يقضي بأن يكون للمحكمة الدائمة ولاية طوعية، على أن يكون بإمكان الدولة أن تعلن قبولها للولاية الجبرية للمحكمة بموجب بند اختياري.
    1.4.6 Déclarations unilatérales formulées en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6() الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري
    Il apparaît donc impossible d'assimiler purement et simplement les réserves figurant dans les déclarations unilatérales par lesquelles un État ou une organisation internationale accepte une disposition d'un traité en vertu d'une clause facultative à une réserve à un traité multilatéral. UN 195 - ويبدو بالتالي أن من غير الممكن أن تشبه بكل بساطة التحفظات الواردة في الإعلانات الانفرادية التي تقبل بها دولة أو منظمة دولية حكما في معاهدة بمقتضى شرط اختياري بالتحفظ على معاهدة متعددة الأطراف.
    1.4.7 Restrictions figurant dans les déclarations unilatérales adoptées en vertu d'une clause facultative Une restriction ou condition figurant dans une déclaration unilatérale adoptée en vertu d'une clause facultative ne constitue pas une réserve au sens du présent Guide de la pratique. UN 1-4-7 القيود الواردة في الإعلانات الانفرادية المعتمدة بمقتضى شرط اختياري لا يشكل تحفظا بمفهوم دليل الممارسة، القيد أو الشرط الوارد في إعلان انفرادي معتمد بمقتضى شرط اختياري.
    1.4.6 Déclarations unilatérales formulées en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6 الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    1.4.7 Restrictions figurant dans les déclarations unilatérales adoptées en vertu d'une clause facultative UN 1-4-7 القيود الواردة في الإعلانات الانفرادية المعتمدة بمقتضى شرط اختياري()
    b) D'une déclaration unilatérale faite en vertu d'une clause facultative. UN (ب) إعلان انفرادي صادر بمقتضى شرط اختياري.
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6 [1-4-6، 1-4-7] الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    b) D'une déclaration unilatérale ultérieure faite en vertu d'une clause facultative. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6 [1-4-6، 1-4-7] الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    b) D'une déclaration unilatérale ultérieure faite en vertu d'une clause facultative. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6 [1-4-6، 1-4-7] الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    1.4.6 [1.4.6, 1.4.7] Déclarations unilatérales faites en vertu d'une clause facultative UN 1-4-6 [1-4-6، 1-4-7] الإعلانات الانفرادية الصادرة بمقتضى شرط اختياري()
    b) D'une déclaration unilatérale ultérieure faite en vertu d'une clause facultative. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    Les États-Unis ont également indiqué officieusement qu'ils étaient disposés à envisager la possibilité d'une clause facultative d'acceptation qui permettrait des visites extraordinaires et ont demandé des consultations supplémentaires dans le contexte d'un groupe de travail de la troisième Commission. UN كما اقترح بشكل غير رسمي أيضا إمكانية إدراج بند اختياري يتيح القيام بزيارات مفاجئة وطلب إجراء المزيد من المشاورات ضمن سياق فريق عامل يتبع للجنة الثالثة.
    b) D'une déclaration unilatérale ultérieure faite en vertu d'une clause facultative. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى بند اختياري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus