"d'uppsala" - Traduction Français en Arabe

    • أوبسالا
        
    • أبسالا
        
    • وأوبسالا
        
    Le Centre est donc essentiellement financé par le Conseil du comté d'Uppsala et par l'Université d'Uppsala, qui réalise des recherches dans ce domaine. UN ويُمول المركز غالبا لذلك من مجلس مقاطعة أوبسالا، ومن جامعة أوبسالا التي تتولى إجراء بحوث في هذا المجال.
    Entretemps, le tribunal de district d'Uppsala préparait sa mise en accusation. UN وفي غضون ذلك، كانت محكمة مقاطعة أوبسالا تقوم بالإعداد لاتهام صاحب الشكوى.
    Selon lui, la décision rendue en 1997 par le tribunal de district d'Uppsala visait à l'obliger à former un recours devant la juridiction supérieure, qui alourdirait illégalement sa peine. UN ويعتقد أن الغرض من حكم محكمة مقاطعة أوبسالا لعام 1997 هو إرغامه على التماس سبيل انتصاف من محكمة أعلى من شأنها أن تزيد عقوبته بصورةٍ غير مشروعة.
    Il estime que le tribunal de district d'Uppsala n'était pas en droit de rendre une seconde ordonnance d'expulsion alors que la première avait été annulée par une juridiction supérieure conformément à la loi. UN ويعتقد أن محكمة مقاطعة أوبسالا ليست مخولة إصدار أمرٍ ثان بالطرد بينما ألغت محكمة أعلى أمر الطرد الأول وفقاً للقانون.
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut suédois de droit international à l'Université d'Uppsala UN عضو في مجلس المعهد السويدي للقانون الدولي في جامعة أبسالا.
    Le document utilisé au centre de détention d'Uppsala Salagatan pourrait servir d'exemple. UN ويمكن استعمال الوثيقة الموجودة في سجن أوبسالا سالاغاتن كمثال.
    Bourses de recherche à l’Université d’Uppsala, Suède, 1965-1966, et à la Law School de l’Université de Chicago, États-Unis, 1966-1967. UN منحة بحوث من جامعة أوبسالا بالسويد، ١٩٦٥-١٩٦٦ ومن كلية الحقوق بجامعة شيكاغو، الولايات المتحدة اﻷمريكية، ١٩٦٦-١٩٦٧.
    Groupes de recherche : Institut suédois de physique spatiale de Kiruna; Institut suédois de physique spatiale d'Uppsala; et Département de physique des plasmas du laboratoire Alfvén de l'Institut royal de technologie de Stockholm. UN الجهات : المعهد السويدي للفيزياء الفضائية في كيرونا ؛ والمعهد السويدي للفيزياء الفضائية في أوبسالا ؛ وقسم فيزياء البلازما التابع لمختبر ألففين بمعهد التكنولوجيا الملكي في استكهولم
    Groupes de recherche : Observatoire de Lund, Université de Lund; Observatoire de Stockholm, Université de Stockholm; Observatoire astronomique d'Uppsala, Université d'Uppsala; Observatoire spatiale d'Onsala et Université de technologie de Chalmers de Göteborg UN الجهات : مرصد لوند بجامعة لوند ؛ مرصد استكهولم بجامعة استكهولم ؛ مرصد أوبسالا الفلكي بجامعة أوبسالا ؛ مرصد أونسالا الفضائي ، تشالمرز ، وجامعة التكنولوجيا في غوتنبرغ
    D'après le Département de la recherche sur la paix et les conflits, basé à l'Université d'Uppsala, en Suède, entre 1989 et 1994, pas moins de 90 conflits armés ont éclaté dans le monde, dont 4 seulement étaient des conflits entre États. UN ووفقا لما أعلنته إدارة بحوث السلام والصراعات في جامعة أوبسالا السويدية، حدث في العالم في الفترة ما بين عامي ١٩٨٩ و ١٩٩٤ ما لا يقل عن ٩٠ صراعا مسلحا، من بينها اربعة صراعات فقط بين الدول.
    1981-87 Membre du Conseil d'administration de la faculté de droit de l'Université d'Uppsala UN 1981-1987 عضو مجلس كلية القانون بجامعة أوبسالا
    En 1993, le tribunal de district d'Uppsala a condamné le requérant à une peine d'un an d'emprisonnement pour fraude aggravée, faux et usage de faux et violation de la loi sur les étrangers. UN وفي عام 1993، أدانته محكمة مقاطعة أوبسالا لقيامه بعملية احتيالٍ خطيرة وتزويره مستندات وانتهاكه قانون الأجانب، وحكمت عليه بالسجن لعامٍ واحد.
    2.6 Le 7 janvier 1997, le tribunal de district d'Uppsala a condamné le requérant à une peine d'un an d'emprisonnement pour complicité dans la falsification de documents officiels. UN 2-6 وفي 7 كانون الثاني/يناير 1997، حكمت محكمة مقاطعة أوبسالا على صاحب الشكوى بالسجن لعامٍ واحد لقيامه بتقديم المساعدة ولتواطئه في عملية تزوير مستندات رسمية وأمرت بطرده.
    Il fait observer qu'il avait déjà contesté la décision d'expulsion du tribunal de district d'Uppsala au début de 1993, et que la Cour d'appel de Svea avait infirmé cette décision. UN ويشير إلى أنه سبق وأن قدم شكوى ضد قرار محكمة مقاطعة أوبسالا في بداية عام 1993، وألغت محكمة مقاطعة سفيا للاستئناف بالفعل هذا القرار.
    Le centre national d'information sur les violences faites aux femmes par les hommes, qui dépend de l'Université d'Uppsala (Suède), a élaboré un programme national de soins, dans le cadre du système de santé, destinés aux victimes d'infractions sexuelles. UN وقام المركز الوطني للبحوث المتعلقة بالعنف الذي يرتكبه الرجال ضد النساء التابع لجامعة أوبسالا في السويد بوضع برنامج وطني لرعاية ضحايا الجرائم الجنسية في إطار نظام الرعاية الصحية.
    Par exemple, le personnel du centre d'Uppsala Salagatan a indiqué que cela se faisait notamment dans le cas des détenus dont l'état psychique n'était pas bon et des jeunes. UN وعلى سبيل المثال، ذكر الموظفون في سجن أوبسالا سالاغاتن أنهم يفعلون هذا بصفة خاصة مع من لا يكونون في حالة صحية بدنية جيدة ومع الأحداث.
    Centre de détention provisoire d'Uppsala (Uppsala häktet Blankahuset) UN :: سجن أوبسالا للحبس الاحتياطي (أوبسالا هاكتت بلانكاهوسيت)
    Centre de détention provisoire d'Uppsala (Uppsala häktet Salagatan) UN :: سجن أوبسالا للحبس الاحتياطي (أوبسالا هاكتت سالاغاتن)
    D'après le Programme d'Uppsala sur les conflits, ces types d'injustices ont causé la mort de 5 millions de personnes de 1964 à 2011. UN وأدت أشكال الظلم تلك، وفقا لبرنامج أبسالا لبيانات الصراع، إلى خسارة خمسة ملايين من الأرواح في الفترة من 1964 إلى 2011.
    Cela découlait du fait qu'une étude dont le Gouvernement avait chargé l'université d'Uppsala montrait que seule une très petite partie de l'éducation des adultes était ciblée en particulier sur les femmes de minorités nationales. UN وكان الدافع إلى هذا هو أن دراسة صادرة من جامعة أبسالا بتكليف من الحكومة بيـَّـنـت الضآلة الشديدة لأنشطة تعليم الكبار الموجهة تحديدا إلى النساء المنتميات إلى الأقليات القومية.
    3. L'Institut de recherche planétaire a poursuivi un programme d'observation des objets géocroiseurs en collaboration avec des instituts scandinaves (Université d'Helsinki, Université d'Uppsala, Université d'Oslo et Université de Copenhague). UN 3- واستمر، بالتعاون مع المعاهد الاسكندينافية (جامعات هلسنكي وأوبسالا وأوسلو وكوبنهاغن)، تنفيذ أحد برامج رصد الأجسام القريبة من الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus