"d'urgence environnementales" - Traduction Français en Arabe

    • الطوارئ البيئية
        
    Ces mécanismes d'intervention pourraient être également utilisés en liaison avec le défi croissant que posent les situations d'urgence environnementales. UN ويمكن ﻵليات الاستجابة هذه أن تستخدم أيضا في مضمار التحديات المتزايدة التي تشكلها حالات الطوارئ البيئية.
    L'objectif poursuivi est d'offrir des produits de modélisation et des services face à des situations d'urgence environnementales telles que des accidents de centrales nucléaires ou des catastrophes radiologiques. UN والهدف من ذلك هو تقديم منتجات وخدمات تستعمل في حالات الطوارئ البيئية المتصلة بحوادث المرافق النووية وحوادث الإشعاع.
    L'objectif de cette nouvelle annexe, dite de Stockholm, est de prévenir les situations d'urgence environnementales dans l'Antarctique. UN والهدف من مرفق استوكهلم الجديد هو منع وقوع حالات الطوارئ البيئية في أنتاركتيكا.
    vi) Diffusion d'environ 400 rapports de situation sur des catastrophes naturelles et des situations d'urgence environnementales par l'intermédiaire des médias électroniques; UN ' ٦` إصدار قرابة ٠٠٤ تقرير حالة عن الكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ البيئية عن طريق الوسائل اﻹلكترونية؛
    vi) Diffusion d'environ 400 rapports de situation sur des catastrophes naturelles et des situations d'urgence environnementales par l'intermédiaire des médias électroniques; UN ' ٦` إصدار قرابة ٠٠٤ تقرير حالة عن الكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ البيئية عن طريق الوسائل اﻹلكترونية؛
    On a là un exemple de vraie synergie entre deux organisations, qui permet d'aborder de manière à la fois globale et ciblée le problème d'acuité croissante des situations d'urgence environnementales et d'éviter les doubles emplois. UN وتمثل الوحدة تعاونا عمليا بين المنظمتين يضمن اتباع نهج هادف وشامل إزاء مشكلة حالات الطوارئ البيئية المتزايدة ويتجنب في نفس الوقت إزدواجية الجهود.
    3.3 Atténuation des effets des changements environnementaux et des situations d'urgence environnementales UN ٣-٣ التغير البيئي وحالات الطوارئ البيئية
    AGEE Groupe consultatif international sur les situations d'urgence environnementales UN AGEE الفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية CBD
    AGEE Groupe consultatif international sur les situations d'urgence environnementales UN AGEE الفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية CBD
    «Le nombre et l'ampleur des situations d'urgence environnementales dans différentes parties du monde ne cessent de croître à un rythme alarmant.» (A/53/139, par. 53) UN " يتصاعد عدد حالات الطوارئ البيئية وحجمها فــي أنحــاء مختلفة من العالم بمعدل يثير الفزع " )A/53/139، فقرة ٥٣(
    Le Groupe conjoint de l'environnement PNUE/OCHA a été créé en 1994 pour faire face aux situations d'urgence environnementales et accidents industriels en coordonnant les efforts internationaux et en mobilisant des partenaires pour aider les pays qui en ont besoin. UN :: وأنشئت وحدة البيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في عام 1994 للاستجابة لحالات الطوارئ البيئية والحوادث الصناعية عن طريق تنسيق الجهود الدولية وحشد الشركاء من أجل مساعدة البلدان المتضررة التي تطلب المساعدة.
    Après 12 ans de négociations, une nouvelle annexe au Protocole, portant sur la responsabilité pour dommages résultant de situations d'urgence environnementales, a été adoptée en juin 2005. UN وبعد 12 سنة من المفاوضات، اعتمد مرفق جديد للبروتوكول يتعلق بالمسؤولية الناجمة عن حالات الطوارئ البيئية في حزيران/يونيه 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus