"d'y aller" - Traduction Français en Arabe

    • الذهاب
        
    • للذهاب
        
    • أن أذهب
        
    • أن تذهب
        
    • أن نذهب
        
    • بالذهاب
        
    • ان نذهب
        
    • أن تذهبي
        
    • بأن تذهب
        
    • ان اذهب
        
    • للذِهاب
        
    • الذِهاب
        
    • أَنْ أَذْهبَ
        
    • أن أدخل
        
    • تذهب إلى هناك
        
    Et pourtant vous avez évité d'y aller pour revoir votre frère pendant des années. Open Subtitles وحتى الآن كنت قد تجنبت الذهاب إلى الوراء لنرى أخيك لسنوات.
    J'avais l'habitude d'y aller avec mes parents quand j'étais enfant. Open Subtitles إعتدت الذهاب هناك مع والدي عندما كنت طفلة
    Désolée, Russell nous a invités au dîner de charité, j'ai très envie d'y aller. Open Subtitles قام بدعوتنا الى العشاء فى الحدث الخيرى وانا حقاً اريد الذهاب
    Tu n'as jamais affronté un mal pareil. Tu n'as pas besoin d'y aller tout seul. Open Subtitles لم يسبق أن واجهت هذا النوع من الشر لا داعي للذهاب بمفردك
    Ton mari semblait vouloir être précautionneux. Je ferais mieux d'y aller. Open Subtitles ولكن يبدو أن زوجك تريد أن يتصرف بخشونة من الأقضل أن أذهب
    Et je voulais te dire qu'au cas où tu trouverais ça bizarre d'y aller, juste au cas où, bien sûr... Open Subtitles وأردت إخبارك في حالة إن فكّرت بأنه سيكون غريباً الذهاب ليس لأنك فكّرت لكن إذا قدمت
    Mais nous ferions mieux d'y aller avant que le combat commence. Open Subtitles ولكن قد ينبغي علينا الذهاب قبل أن يبداً القتال
    Toi et moi, on avait l'habitude d'y aller tous les ans avec nos femmes. Open Subtitles أنا وأنت معتادون على الذهاب إلى هناك كل سنة مع السيّدات
    J'ai un rendez-vous dans une demi-heure, je ferai mieux d'y aller. Open Subtitles لدي موعد في نصف ساعة، لذلك أنا أفضل الذهاب.
    Le truc c'est que je n'ai pas envie d'y aller, mais nous sommes un couple maintenant, alors je viens quand même, parce que c'est ce que font les couples. Open Subtitles حسنا , وجهة النظر هنا اني لم أرغب في الذهاب لكننا ثنائي الآن لذا ذهبت علي أية حال لأن هذا ما تفعله الثنائيات
    C'est endroit est super prétentieux. Je mourais d'envie d'y aller. Open Subtitles هذا المكان رائع كنت أود الذهاب إليه جداً
    Tout cela les empêche d'aller régulièrement à l'école et souvent, passé un certain âge, d'y aller tout court. UN وكل هذه الأعمال تمنعهن من الذهاب إلى المدرسة بانتظام، و غالباً ما يتطلب الأمر أن يتركن الدراسة في سن مبكرة.
    Revenir du monde des fées est plus dur que d'y aller. Open Subtitles عدنا من عالم الجنيات. إنه أصعب قليلا من الذهاب إلى هناك.
    Tu as encore le temps avant d'y aller. Open Subtitles لديك ما يكفي من الوقت قبل أن يكون عليك الذهاب
    Il a besoin d'y aller. Open Subtitles إنه بحاجة للذهاب, لكن بإمكاني إبقائكما بأمان
    J'étais tellement heureuse d'y aller. Open Subtitles لقد كنت متحمسة للذهاب كنت ارغب بحق في ان أرى شيئاً خارج بلدتي
    Non, tu sais, en fait, je ferais mieux... euh... d'y aller. Open Subtitles لا، كما تعلمون، في الواقع، أنا يجب، اه، أنا يجب أن أذهب.
    Grand-mère disait ça pour Sedona, et tu lui as dit d'y aller. Open Subtitles قالت الجدة الشيء نفسه عن سيدونا، وقلت لها أن تذهب.
    d'y aller avec la police nationale tchèque pour seconder et soutenir seulement. Open Subtitles الخطّة هي أن نذهب مع الشرطة الوطنيّة التشيكيّة لتقديم الدعم و المساندة فحسب
    Ça me ferait plaisir d'y aller. Restez ici et relaxez. Open Subtitles سوف اكون سعيداً بالذهاب ابقوا هنا و ارتاحوا
    Et je pense que ça serait vraiment chouette d'y aller ensemble, mais voilà, je me suis retrouvée avec quatre autres rendez-vous au bal. Open Subtitles واعتقد انه سيكون مسليا ان نذهب سويا ولكن بطريقة ما، انتهى بي الامر ان احظى باربع رفقاء اخرين
    Tu ferais mieux d'y aller. Tu vas être en retard. Open Subtitles حسنًا, من الأفضل أن تذهبي, حتى لاتتأخري ..
    Je t'ai dit d'y aller hier. Que s'est-il passé ? Open Subtitles أخبرتك بأن تذهب اليها الليلة الماضية,ماذا حصل ؟
    Mais je pourrais vous emmener manger une pizza avant d'y aller. Open Subtitles ولكن استطيع ان اخذكم لتناول البيتزا قبل ان اذهب
    Bébé, fais-moi plaisir, tu sais que j'ai besoin d'y aller. Open Subtitles عزيزتي، اعطني إستراحة. تعرفي بأنّني بحاجُة للذِهاب.
    J'ai bien envie d'y aller, je pense que je vais y aller. Open Subtitles لذا، نعم، أَوْدُّ الذِهاب. أعتقد سَأَذْهبُ.
    Je ferais bien d'y aller. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Je devrais peut-être boire une gorgée de vin avant d'y aller. Open Subtitles ربما يجب أن آخذ رشفة من النبيذ قبل أن أدخل
    Donc, tu ferais mieux d'y aller avant elle. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تذهب إلى هناك قبل أن تذهب هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus