"d'yeux" - Traduction Français en Arabe

    • عيون
        
    • من العيون
        
    • من الأعين
        
    • عينان
        
    • عيونه
        
    Ce sont des livres pour enfants, donc l'auteur a dû omettre le monstre arracheur d'yeux. Open Subtitles تم كتابة القصة للأطفال اذا ربما تخطوا الوحش الذي يمزق عيون الناس
    Une deuxième paire d'yeux ne peut pas faire de mal. Open Subtitles المجموعة الثانية من عيون لا يمكن أن يصب.
    Ils croient que je n'ai pas d'yeux derrière la tête. Open Subtitles الغشاشون الصغار لا يعرفوا أن لدى عيون خلفية
    Alors, laisse-moi être une autre paire d'yeux. Open Subtitles لذا، اسمحي لي أن كون مجموعة أخرى من العيون
    Une troisième pair d'yeux est toujours utile, si tu veux te joindre à nous. Open Subtitles يمكننا دائماً أن نستخدم زوج جديد من العيون إذا رغبت في أن تنضن إلينا
    Vous savez que je ne peux être vue avec vous. Il y a trop d'yeux indiscrets. Open Subtitles أنت تعلم جيدًا أنه لا يمكن رؤيتي معك يوجد الكثير من الأعين الفضولية
    Je pensais que cela vous rassurerait d'avoir deux paires d'yeux sur vos patients. Open Subtitles ظننتكِ ستكونين أكثر اطمئنانًا بوجود عينان إضافيتان لمراقبة مرضاكِ.
    Celui que j'aime n'a d'yeux que pour vous. Open Subtitles لأن الرجل الوحيد الذي أحبّه عيونه تراكِ وحدكِ
    Elles sont en cuire violet avec des boutons en formes d'yeux de tigre, des détails antiques en fer et des talons super mignons. Open Subtitles وهذه لديها جلد بنفسجي ساطع وأزرار عيون النمور وحلقة تفاصيل من النحاس العتيق وكعب مغطى بالكتان
    Personne n'a vu d'yeux noirs mais il n'y a pas de fumée sans feu. Open Subtitles ولا واحدة منهما رأت عيون سوداء لكن كان هناك دخان
    J'en doute, il semble n'avoir d'yeux que pour une seule chose. Open Subtitles أنا أشك في ذلك، وقال انه يبدو فقط لديهم عيون لشيء واحد.
    Je sais qu'elle n'a pas d'yeux mais je jure qu'elle me fixe. Open Subtitles أنا أعلم أنها ليست لها عيون لكن أقسم أنها تحدق في وجهي.
    2 douzaines d'yeux de chauves-souris et une langue de verrat. Open Subtitles عيون أربع وعشرون أسمرِ بالغِ و لسان خنزيرِ كبيرِ، رجاءً
    Il y a des démons sans yeux, d'autres à 4 yeux ou avec des yeux exorbités mais pas d'yeux rouges. Open Subtitles لقد وجدت أشراراً من دون عيون، أشراراً بأربعة عيون، عيون تنمو في الأرجل، ولكن ليس عيون دائمة الدوران
    Je pensais que t'aurais besoin d'une deuxième paire d'yeux. Open Subtitles أعتقد بأنكِ يمكنكِ أستخدام زوج أضافية من العيون
    et avec toutes ces paires d'yeux, la dernière chose dont on ait besoin c'est qu'on se bloque l'un l'autre, non? Open Subtitles ومع وجود الكثير من العيون التي تنظر إلينا, آخر شيء نريده هو أن نخرب على بعض, هل أنا محق؟
    Une autre paire d'yeux aiderait beaucoup. Open Subtitles مجموعة إضافية من العيون يمكن أن تقطع شوطا طويلا
    et les gars avoir besoin d'une paire d'yeux supplémentaire. Open Subtitles و يمكن أن يستعمل الرجال مجموعة إضافة من العيون
    Savez-vous combien d'yeux sont braqués sur moi dans ce centre commercial ? Open Subtitles ماذا؟ هل تعلمين كم من العيون تراقبني في هذا المتجر ؟
    Comme ça, on a le double d'yeux et d'oreilles ici. Open Subtitles بتلك الطريقة ، سنمتلك الكثير من الأعين والآذان بالداخل
    Chaque paire d'yeux que vous voyez, ce sont deux que vous ne voyez pas. Open Subtitles كل زوج من الأعين تراه، فثمّة زوجين آخرين لاتراهما.
    Je n'ai d'yeux que pour une groupie. Open Subtitles أترين؟ لدي عينان على معجبة واحدة
    Il n'avait d'yeux que pour toi pendant 4 ans. Open Subtitles كانت عيونه عليكِ فقط من 4 سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus