< < Au début de la première séance de chaque réunion ordinaire, un président, trois viceprésidents et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la réunion. | UN | في بداية الجلسة الأولى لكل اجتماع عادي ينتخب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع. |
Au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Sous—Commission élit parmi ses membres un président, trois vice—présidents sans ordre de priorité, et un rapporteur. | UN | في بداية الجلسة الأولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً. |
Au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Sous—Commission élit parmi ses membres un président, trois vice—présidents sans ordre de priorité, et un rapporteur. | UN | في بداية الجلسة الأولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social stipule qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, les commissions élisent, parmi les représentants de leurs membres, un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة لكل دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء. |
L’article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social stipule qu’au début de la première séance de leur session ordinaire, les Commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d’autres membres du bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة في أي دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de ses sessions ordinaires, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, un ou plusieurs vice-présidents et, au besoin, d'autres membres. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقوم اللجنة في بداية أول جلسة من أية دورة عادية، بانتخاب رئيس ونائب واحد أو أكثر للرئيس ومن قد يلزم من أعضاء المكتب الآخرين من بين ممثلي أعضائها. |
Conformément à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social et à la pratique établie, la Commission de statistique élit parmi les représentants de ses membres, au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, un bureau constitué d'un président, de trois vice-présidents et d'un rapporteur. | UN | وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والممارسات السابقة، تنتخب اللجنة الإحصائية من بين ممثلي أعضائها، وفي مستهل الجلسة الأولى من دورتها العادية، مكتبا مؤلفا من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
Au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Sous—Commission élit parmi ses membres un président, trois vice—présidents sans ordre de priorité, et un rapporteur Dans l'ensemble du texte, les mots " rapporteur " et " rapporteur spécial " doivent être compris comme désignant indifféremment un homme ou une femme. | UN | في بداية الجلسة الأولى من أية دورة عادية، تنتخب اللجنة الفرعية من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً. |
1. Le Conseil d'administration élit, au début de la première séance de sa session ordinaire, un Président, trois Vice-présidents et un Rapporteur parmi ses membres. | UN | 1 - يقوم مجلس الإدارة في بداية الجلسة الأولى لدورته العادية بانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، من بين أعضائه. |
1. Le Conseil d'administration élit, au début de la première séance de sa session ordinaire, un Président, trois Vice-présidents et un Rapporteur parmi ses membres. | UN | 1 - يقوم مجلس الإدارة في بداية الجلسة الأولى لدورته العادية بانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، من بين أعضائه. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de chacune de leurs sessions ordinaires les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de chacune de leurs sessions ordinaires, les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين. |
L'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de chacune de leurs sessions ordinaires les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء. |
L'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de ses sessions ordinaires, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, un ou plusieurs vice-présidents et d'autres membres selon que de besoin. | UN | تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقوم اللجنة، في بداية أول جلسة من أية دورة عادية، بانتخاب رئيس ونائب واحد أو أكثر للرئيس ومن قد يلزم من أعضاء المكتب اﻵخرين من بين ممثلي أعضائها. |
1. Au début de la première séance de sa session ordinaire, le Conseil d'administration élit parmi les représentants de ses membres un président, trois vice-présidents et un rapporteur, lesquels constituent le Bureau du Conseil d'administration. | UN | 1- في بداية أول جلسة من جلسات الدورة العادية، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائه. |
1. Au début de la première séance de sa session ordinaire, le Conseil d'administration élit parmi les représentants de ses membres un président, trois vice-présidents et un rapporteur, lesquels constituent le Bureau du Conseil d'administration. | UN | 1- في بداية أول جلسة من جلسات الدورة العادية، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائه. |
L'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de ses sessions ordinaires, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, un ou plusieurs vice-présidents et, au besoin, d'autres membres. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقوم اللجنة، في بداية أول جلسة من أي دورة عادية، بانتخاب رئيس ونائب واحد أو أكثر للرئيس ومن قد يلزم من أعضاء المكتب الآخرين من بين ممثلي أعضائها. |
L'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social dispose qu'au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Commission de la population élit parmi les représentants de ses membres un président, un ou plusieurs vice-présidents et d'autres membres du Bureau selon que de besoin. | UN | تقضي المادة ٥١ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنتخب لجنة السكان من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة لها من أي دورة عادية، رئيسا ونائبا أو أكثر للرئيس ومن قد يلزم من أعضاء المكتب اﻵخرين. |
L’article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social dispose qu’au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Commission élit parmi les représentants de ses membres un président, un ou plusieurs vice-présidents et d’autres membres du bureau selon que de besoin. | UN | تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة من جلسات الدورة العادية، رئيسا، ونائبا واحدا أو أكثر للرئيس، وأعضاء آخرين حسب الاقتضاء. |
Conformément à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social et à la pratique établie, la Commission de statistique élit parmi les représentants de ses membres, au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, un bureau constitué d'un président, de trois vice-présidents et d'un rapporteur. | UN | وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والممارسات السابقة، تنتخب اللجنة الإحصائية من بين ممثلي أعضائها، وفي مستهل الجلسة الأولى من دورتها العادية، مكتبا مؤلفا من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social et à l'usage, la Commission de statistique élit, parmi les représentants de ses membres, au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والممارسات السابقة، ينبغي أن تنتخب اللجنة الإحصائية في مستهل جلستها الأولى من دورتها العادية، رئيسا وثلاثة نواب رئيس ومقررا (مكتب اللجنة)، من بين ممثلي الدول الأعضاء فيها. |