"début de période" - Traduction Français en Arabe

    • بداية الفترة
        
    • المالي الأولي
        
    • التخصيص المبكر للموارد
        
    • السنوات اﻷولى من مدة
        
    • من الموارد في السنوات اﻷولى
        
    L'aide publique au développement peut être efficacement concentrée en début de période UN يمكن تركيز صرف موارد المساعدة الإنمائية الرسمية في بداية الفترة بشكل فعال
    Encaisse et dépôts à terme en début de période UN النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك في بداية الفترة
    Encaisse, dépôts à terme et trésorerie commune des bureaux hors Siège en début de période UN المبالغ النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر، في بداية الفترة
    Réserves et solde du fonds en début de période UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Cela aurait pour effet de réduire les frais de début de période, les membres de la Cour et les juges des tribunaux recevant une pension moins importante pour leurs neuf premières années de service (la durée moyenne de leur mandat étant traditionnellement de 10 ans), et de réduire la charge globalement supportée par les États Membres. UN وسيؤدي ذلك إلى تخفيض العبء المالي الأولي حيث أن أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة في المحكمتين الأخريين سيحصلون على معاشات تقاعدية أقل عن السنوات التسع الأولى من خدمتهم (تجدر الإشارة إلى أن متوسط مدة الخدمة، ظل تاريخيا، 10 سنوات) وبالتالي إلى تخفيض مجموع التزامات الدول الأعضاء.
    g) Des hypothèses supplémentaires concernant les scénarios de décaissement présentant une moindre concentration des dépenses en début de période et, partant, des incidences sur les projets menés par les pays à faible ou très faible consommation; UN (ز) الافتراضات الإضافية لسيناريوهات المدفوعات التي تبرز قدراً أقل من التخصيص المبكر للموارد. وبذلك ينبغي أن تُؤخذ في الاعتبار الآثار على مشاريع البلدان ذات حجم الاستهلاك المنخفض والبلدان ذات حجم الاستهلاك المنخفض للغاية؛
    Chaque programme suit sa propre dynamique; pour certains il faut allouer plus de ressources en début de période, tandis que pour d'autres, il faut grouper les ressources en fin de période. UN ● لكل برنامج ديناميته البرنامجية الخاصة به؛ فبعض البرامج " أكثر تمويلا في البداية " أي تحتـــاج من المــوارد في السنوات اﻷولى من مدة البرنامج أكثر مما تحتاجه في السنوات اللاحقة، بينما يكون نقيض ذلك صحيحا بالنسبة للبرامج " اﻷكثر تمويلا في النهاية " .
    Réserves et soldes des fonds, en début de période UN أرصدة الاحتياطي والصناديق في بداية الفترة
    Réserves et soldes des fonds, en début de période UN أرصدة الاحتياطي والصناديق في بداية الفترة
    RÉSERVES ET SOLDES DES FONDS: début de période UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق:في بداية الفترة
    et solde du fonds en début de période UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Réserves et soldes des fonds, en début de période UN أرصدة الاحتياطي والصناديق في بداية الفترة
    Trésorerie et équivalents de trésorerie en début de période UN النقدية والمكافئات النقدية في بداية الفترة
    Réserves et soldes des fonds en début de période UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Encaisse, dépôts à terme et part dans la trésorerie commune en début de période UN النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك في بداية الفترة
    Trésorerie et équivalents de trésorerie en début de période UN النقدية ومكافئات النقدية في بداية الفترة
    Trésorerie et équivalents de trésorerie en début de période UN النقدية ومكافئات النقدية في بداية الفترة
    Trésorerie et équivalents de trésorerie en début de période UN النقدية ومكافئات النقدية في بداية الفترة
    Encaisse et dépôts à terme en début de période UN الودائع النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    Encaisse et dépôts à terme en début de période UN الودائع النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    ● Chaque programme suit sa propre dynamique; pour certains, il faut allouer plus de ressources en début de période tandis que pour d'autres, il faut grouper les ressources en fin de période. UN • لكل برنامج ديناميته البرنامجية الخاصة به؛ فبعض البرامج " أكثر تمويلا في البداية " أي تحتاج من الموارد في السنوات اﻷولى من مدة البرنامج أكثر مما تحتاجه في السنوات اﻷخيرة، بينما يكون العكس صحيحا بالنسبة للبرامج " اﻷكثر تمويلا في النهاية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus