"décidé d'inviter le représentant de" - Traduction Français en Arabe

    • دعوة ممثل
        
    À sa 5773e séance, le 31 octobre 2007, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de l'Espagne à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5773، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، دعوة ممثل إسبانيا للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5884e séance, le 30 avril 2008, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de l'Espagne à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5884، المعقودة في 30 نيسان/أبريل 2008، دعوة ممثل أسبانيا للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5732e séance, le 20 août 2007, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de la Somalie à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5732، المعقودة في 20 آب/أغسطس 2007، دعوة ممثل الصومال للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5879e séance, le 29 avril 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Somalie à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5879، المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2008، دعوة ممثل الصومال للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5893e séance, le 15 mai 2008, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de la Somalie à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5893، المعقودة في 15 أيار/مايو 2008، دعوة ممثل الصومال للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5782e séance, le 21 novembre 2007, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Bosnie-Herzégovine à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5782، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، دعوة ممثل البوسنة والهرسك للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5759e séance, le 15 octobre 2007, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de l'Allemagne à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5759، المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2007، دعوة ممثل ألمانيا للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5866e séance, le 15 avril 2008, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de l'Allemagne à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5866، المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2008، دعوة ممثل ألمانيا للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5857e séance, le 20 mars 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de l'Afghanistan à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5857، المعقودة في 20 آذار/مارس 2008، دعوة ممثل أفغانستان للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5932e séance, le 11 juillet 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de l'Afghanistan à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5932، المعقودة في 11 تموز/يوليه 2008، دعوة ممثل أفغانستان للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5813e séance, le 21 décembre 2007, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Sierra Leone à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5813، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، دعوة ممثل سيراليون للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5887e séance, le 7 mai 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Sierra Leone à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5887، المعقودة في 7 أيار/مايو 2008، دعوة ممثل سيراليون للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5730e séance, le 10 août 2007, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de la République démocratique du Congo à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5730، المعقودة في 10 آب/أغسطس 2007، دعوة ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5814e séance, le 21 décembre 2007, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la République démocratique du Congo à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5814، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، دعوة ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5828e séance, le 30 janvier 2008, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de la République démocratique du Congo à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5828، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2008، دعوة ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5861e séance, le 31 mars 2008, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter le représentant de la République démocratique du Congo à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN قرر مجلس الأمن، في جلسته 5861، المعقودة في 31 آذار/مارس 2008، دعوة ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5860e séance, le 26 mars 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Guinée-Bissau à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5860، المعقودة في 26 آذار/مارس 2008، دعوة ممثل غينيا - بيساو للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5925e séance, le 25 juin 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la GuinéeBissau à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5925، المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2008، دعوة ممثل غينيا - بيساو للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5772e séance, le 29 octobre 2007, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Côte d'Ivoire à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5772، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007، دعوة ممثل كوت ديفوار للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:
    À sa 5820e séance, le 15 janvier 2008, le Conseil a décidé d'inviter le représentant de la Côte d'Ivoire à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée : UN وقرر المجلس، في جلسته 5820، المعقودة في 15 كانون الثاني/يناير 2008، دعوة ممثل كوت ديفوار للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus