"décide d'examiner le" - Traduction Français en Arabe

    • تقرر النظر في
        
    • تقرر أن تنظر في
        
    • يقرر النظر في
        
    • ترغب في النظر في
        
    • وقررت النظر في
        
    • تقرّر أن تنظر في
        
    • تُقرر أن تنظر في
        
    • يقرر أن يستعرض
        
    7. décide d'examiner le rapport du Groupe de travail à sa cinquante-septième session, au titre des mêmes point et alinéa de l'ordre du jour; UN 7- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند الفرعي نفسه من جدول الأعمال؛
    4. décide d'examiner le rapport du Comité sur la question dès que possible après sa publication. UN ٤ - تقرر النظر في تقرير اللجنة عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن بعد صدور ذلك التقرير.
    4. décide d'examiner le rapport du Comité sur la question le plus tôt possible lors de la reprise de sa cinquantième session. UN ٤ - تقرر أن تنظر في تقرير اللجنة عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    3. décide d'examiner le rapport du Comité consultatif pendant la première semaine de la première partie de la reprise de sa cinquante-deuxième session; UN ٣ - تقرر أن تنظر في تقرير اللجنة الاستشارية خلال الاسبوع اﻷول من الجزء اﻷول من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة؛
    11. décide d'examiner le conflit du Jammu-et-Cachemire lors de la trente-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN 11 - يقرر النظر في موضوع نزاع جامو وكشمير خلال انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'examiner le point 102 de l'ordre du jour en séance plénière? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في النظر في البند 102 مباشرة في جلسة عامة؟
    L'Assemblée décide de ne pas appliquer la disposition pertinente de l'article 78 du règlement intérieur et décide d'examiner le projet de résolution A/55/L.23. UN قررت الجمعية عدم الالتزام بالحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي وقررت النظر في مشروع القرار A/55/L.23.
    25. décide d'examiner le rapport du Secrétaire général à sa cinquante et unième session au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Les droits de l'enfant " ; UN ٢٥- تقرر النظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الحادية والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " حقوق الطفل " .
    7. décide d'examiner le rapport du Secrétaire général à sa cinquante-quatrième session, au titre de la question subsidiaire intitulée «Application des instruments relatifs aux droits de l'homme». UN ٧ - تقرر النظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان " .
    11. décide d'examiner le rapport de la Sous-Commission sur cette question à sa cinquante-troisième session, dans le cadre de l'examen du mandat et des méthodes de travail de la Sous-Commission; UN ١١- تقرر النظر في تقرير اللجنة الفرعية بشأن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في سياق استعراض ولاية اللجنة الفرعية وأساليب عملها؛
    7. décide d'examiner le rapport du groupe de travail à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Questions se rapportant aux populations autochtones »; UN ٧- تقرر النظر في تقرير الفريق العامل في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " قضايا السكان اﻷصليين " ؛
    2. décide d'examiner le rapport du Secrétaire général sur un système de primes de rendement ou de gratifications A/52/439. au titre du point 153 de l'ordre du jour, intitulé «Gestion des ressources humaines»; UN ٢ - تقرر النظر في تقرير اﻷمين العام المتعلق بوضع نظام لجوائز أو مكافآت اﻷداء)٨(، تحت البند ١٥٣ من جدول الاعمال المعنون " إدارة الموارد البشرية " ؛
    2. décide d'examiner le rapport du Secrétaire général sur un système de primes de rendement ou de gratifications A/52/439. au titre du point 153 de l'ordre du jour, intitulé " Gestion des ressources humaines " ; UN ٢ - تقرر النظر في تقرير اﻷمين العام المتعلق بنظام لجوائز ومكافآت اﻷداء)٩(، تحت البند المعنون " إدارة الموارد البشرية " ؛
    3. décide d'examiner le rapport du Comité consultatif pendant la première semaine de la première partie de la reprise de sa cinquante-deuxième session; UN ١٣ - تقرر أن تنظر في تقرير اللجنة الاستشارية خلال الاسبوع اﻷول من الجزء اﻷول من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة؛
    4. décide d'examiner le rapport du Comité des contributions sur la question le plus tôt possible lors de la reprise de sa cinquantième session. UN ٤ - تقرر أن تنظر في تقرير لجنة الاشتراكات عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    13. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN ١٣- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; UN 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛
    3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; UN 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛
    3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; UN 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛
    Afin que l'Assemblée puisse se prononcer rapidement sur ce sujet, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner le point 107 de l'ordre du jour directement en séance plénière? UN لكي تمضي الجمعية العامة بسرعة في مناقشة هذا البند، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 107 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة؟
    L'Assemblée décide de ne pas appliquer la disposition pertinente de l'article 78 du règlement intérieur et décide d'examiner le projet de résolution A/56/L.6. UN قررت الجمعية العامة التغاضي عن الحكم ذي الصلة في المادة 78 من النظام الداخلي وقررت النظر في مشروع القرار A/56/L.6.
    9. décide d'examiner le rapport du Secrétaire général à sa cinquante-huitième session au titre de la question subsidiaire intitulée < < Application des instruments relatifs aux droits de l'homme > > . UN 9 - تقرّر أن تنظر في تقرير الأمين العام في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند الفرعي المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " .
    8. décide d'examiner le rapport du Secrétaire général à sa cinquante-sixième session au titre de la question subsidiaire intitulée < < Application des instruments relatifs aux droits de l'homme > > . UN 8 - تُقرر أن تنظر في تقرير الأمين العام في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " .
    2. décide d'examiner le rapport à sa vingt-troisième session dans le cadre du mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN 2 - يقرر أن يستعرض التقرير في دورته الثالثة والعشرين في إطار ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus