"décide de maintenir le" - Traduction Français en Arabe

    • يقرر الإبقاء على
        
    • وتقرر الإبقاء على
        
    11. décide de maintenir le seuil actuel du produit national brut par habitant pour les pays contribuants nets à 4 700 dollars; UN 11 - يقرر الإبقاء على عتبة نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي الحالية للبلدان المتبرعة الصافية عند 700 4 دولار؛
    11. décide de maintenir le montant de la réserve du Fonds de roulement à 15 % de la moyenne annuelle des budgets opérationnels biennaux pour l’exercice biennal 2014-2015; UN 11 - يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 15 في المائة من المتوسط السنوي للميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2014-2015؛
    10. décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses, y compris les frais généraux, inscrites au budget de base; UN 10- يقرر الإبقاء على مستوى رأس المال الاحتياطي العامل عند 8.3 في المائة من النفقات المقدرة في الميزانية الأساسية، بما فيها النفقات العامة؛
    9. décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses, y compris les frais généraux, inscrites au budget de base; UN ٩- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند 8.3 في المائة من النفقات المقدرة في الميزانية الأساسية، بما فيها النفقات العامة؛
    9. Prend note du paragraphe 25 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de maintenir le poste d'informateur sur l'évolution de la situation au Bureau de l'appui aux communautés et de la facilitation des relations en tant que poste d'administrateur recruté sur le plan international à la classe P2 ; UN 9 - تحيط علما بالفقرة 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر الإبقاء على وظيفة موظف إعداد تقارير في مكتب دعم المجتمعات المحلية وتيسير شؤونها كوظيفة دولية برتبة ف-2؛
    2. décide de maintenir le système d'allocation des ressources ordinaires aux programmes de coopération tel qu'il a été approuvé dans sa décision 1997/18, en lui apportant les modifications ci-après : UN 2 - يقرر الإبقاء على نظام توزيع الموارد العادية على البرامج التعاونية على النحو الذي أقره المجلس التنفيذي في مقرره 1997/18، وذلك بعد إدخال التعديلين التاليين عليه:
    6. décide de maintenir le montant de la réserve du Fonds de roulement à 15 % de la moyenne des budgets opérationnels pour l'exercice biennal 2014-2015; UN 6- يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 15 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية لفترات السنتين بالنسبة للفترة 2014-2015؛
    décide de maintenir le montant de la réserve du Fonds de roulement à 15 % de la moyenne des budgets opérationnels pour l'exercice biennal 2014-2015; UN 8- يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 15 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية لفترات السنتين بالنسبة للفترة 2014-2015؛
    7. décide de maintenir le montant de la réserve du Fonds de roulement à 8,3 % de la moyenne des budgets opérationnels pour l'exercice biennal 2014-2015; UN 7- يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 8.3 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية لفترات السنتين بالنسبة للفترة 2014-2015؛
    7. décide de maintenir le montant de la réserve opérationnelle à 15 % de la moyenne annuelle des budgets opérationnels biennaux pour l'exercice biennal 2016-2017; UN 7 - يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل بمستوى 15 في المائة من المتوسط السنوي للميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2016-2017؛
    10. décide de maintenir le montant de la réserve opérationnelle à 15 % de la moyenne annuelle des budgets opérationnels biennaux pour l'exercice biennal 2016-2017; UN 10 - يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل بمستوى 15 في المائة من المتوسط السنوي للميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2016-2017؛
    5. décide de maintenir le FENU en tant qu'organisation indépendante dont les activités sont centrées sur la réduction de la pauvreté et la réalisation des OMD dans les pays les moins avancés; UN 5 - يقرر الإبقاء على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية كمنظمة مستقلة تركز على الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا؛
    5. décide de maintenir le FENU en tant qu'organisation indépendante dont les activités sont centrées sur la réduction de la pauvreté et la réalisation des OMD dans les pays les moins avancés; UN 5 - يقرر الإبقاء على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية كمنظمة مستقلة تركز على الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا؛
    28. décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses annuelles, y compris les frais généraux, inscrites au budget de base; UN 28- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 8.3 في المائة من النفقات السنوية المقدرة في الميزانية الأساسية، بما فيها النفقات العامة؛
    17. décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses annuelles, y compris les frais généraux, inscrites au budget de base; UN 17- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 8.3 في المائة من الإنفاق السنوي المقدر في الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة؛
    17. décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses annuelles, y compris les frais généraux, inscrites au budget de base; UN 17- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 8.3 في المائة من الإنفاق السنوي المقدر في الميزانية الأساسية، بما في ذلك النفقات العامة؛
    6. décide de maintenir le montant de la réserve du Fonds de roulement à 15 % de la moyenne annuelle des budgets opérationnels biennaux pour l'exercice biennal 2014-2015; UN 6- يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 15 في المائة من المتوسط السنوي للميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2014-2015؛
    5. décide de maintenir le niveau de la réserve de trésorerie à 8,3 % du montant estimatif des dépenses annuelles prévues dans le Fonds d'affectation générale pour le budget de base de la Convention; UN 5- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 8.3 في المائة من الإنفاق المقدر من الصندوق الاستئماني للميزانية الأساسية للاتفاقية؛
    9. Prend note du paragraphe 25 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de maintenir le poste d'informateur sur l'évolution de la situation au Bureau de l'appui aux communautés et de la facilitation des relations en tant que poste d'administrateur recruté sur le plan international à la classe P2 ; UN 9 - تحيط علما بالفقرة 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر الإبقاء على وظيفة موظف إعداد تقارير في مكتب دعم المجتمعات المحلية وتيسير شؤونها كوظيفة دولية برتبة ف-2؛
    9. Prend note du paragraphe 25 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de maintenir le poste d'informateur sur l'évolution de la situation au Bureau de l'appui aux communautés et de la facilitation des relations en tant que poste d'administrateur recruté sur le plan international à la classe P-2; UN 9 - تحيط علماً بالفقرة 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر الإبقاء على وظيفة موظف إبلاغ في مكتب دعم المجتمعات المحلية وتيسير شؤونها كوظيفة دولية من الفئة ف-2؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus