Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : définitions nationales des déchets dangereux | UN | إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
définitions nationales des déchets dangereux | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : définitions nationales des déchets dangereux | UN | إعداد مشاريع مقررات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
définitions nationales des déchets dangereux | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Article 3 : définitions nationales des déchets dangereux | UN | المادة 3: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
définitions nationales des déchets dangereux | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
définitions nationales des déchets dangereux | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
définitions nationales des déchets dangereux | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
La fourniture d'informations détaillées et précises sur les définitions nationales des déchets dangereux peut éviter les ambiguïtés concernant l'applicabilité des définitions nationales. | UN | وتقديم معلومات مفصلة ومحددة بشأن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة يمكن أن [يدعم الامتثال و] يُجنب الغموض الذي يتعلق بانطباق التعاريف الوطنية. |
La fourniture d'informations détaillées et précises sur les définitions nationales des déchets dangereux peut éviter les ambiguïtés concernant l'applicabilité des définitions nationales. | UN | وتوفير معلومات مفصلة ومحددة عن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة يمكن أن يتفادى الغموض فيما يتعلق بانطباق التعاريف الوطنية. |
Le Canada aimerait remercier l'Allemagne pour avoir joué un rôle de chef de file dans l'élaboration d'un projet de modèle de rapportformulaire pour la notification par les Parties des définitions nationales des déchets dangereux au titre de l'article 3 de la Convention de Bâle. | UN | تود كندا أن تتوجه بالشكر لألمانيا لتوليها القيادة في وضع مشروع شكل استمارة لاستخدام الأطراف في التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من اتفاقية بازل. |
VII/[ ] : définitions nationales des déchets dangereux | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
VIII/[ ] : définitions nationales des déchets dangereux | UN | المقرر 8 [ ]: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
VIII/[ ] : définitions nationales des déchets dangereux | UN | المقرر 8 [ ]: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Objectif 1.3 : améliorer la procédure pour satisfaire aux obligations concernant, entre autres, les notifications sur les définitions nationales des déchets dangereux et autres déchets, les interdictions et autres réglementations nécessaires associées. | UN | الغاية 1-3: تحسين الأداء على صعيد تلبية المتطلبات المتعلقة بجملة أمور، من بينها الإبلاغ عن التعاريف الوطنية للنفايات والنفايات الأخرى، وإجراءات الحظر وتدابير الرقابة الأخرى. |
Développer encore la source d'informations détaillées sur i) les définitions nationales des déchets dangereux ii) les interdictions d'importer des déchets dangereux ou d'autres déchets et iii) les accords ou arrangements bilatéraux, multilatéraux et régionaux concernant les mouvements transfrontières de déchets dangereux ou d'autres déchets et en assurer la gestion. | UN | زيادة تطوير مصدر المعلومات الشاملة عن ' 1` التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة ' 2` وحظر توريد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى ' 3` والاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف والإقليمية بشأن نقل النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى عبر الحدود، والحفاظ على هذا المصدر. |
IX/27 : définitions nationales des déchets dangereux | UN | 9/27: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Développer encore la source d'informations détaillées sur i) les définitions nationales des déchets dangereux ii) les interdictions d'importer des déchets dangereux ou d'autres déchets et iii) les accords ou arrangements bilatéraux, multilatéraux et régionaux concernant les mouvements transfrontières de déchets dangereux ou d'autres déchets et en assurer la gestion. | UN | زيادة تطوير مصدر المعلومات الشاملة عن: ' 1` التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة؛ ' 2` حظر استيراد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى؛ ' 3` والاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف والإقليمية بشأن نقل النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى عبر الحدود، والحفاظ على هذا المصدر. |
Le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur les définitions nationales des déchets dangereux (UNEP/CHW.9/31). | UN | 90 - كان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة (UNEP/CHW.9/31). |
a) Notification des définitions nationales des déchets dangereux au titre de l'article 3 de la Convention (activité a)) | UN | (أ) الإبلاغ عن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من الاتفاقية (النشاط (أ)) |
UNEP/CHW/OEWG/3/30 définitions nationales des déchets dangereux - Note du secrétariat | UN | UNEP/CHW/OEWG/3/30 التعريفات القطرية للنفايات الخطرة: مذكرة الأمانة |