Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil aura achevé ses travaux en 1995. | UN | وسيتم وضع القائمة في صيغتها النهائية بعد أن ينجز المجلس أعماله في عام ١٩٩٥. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil économique et social aura achevé ses travaux en 2000. | UN | وستوضع هذه القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أعماله في عام ٢٠٠٠. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil économique et social aura achevé ses travaux en 2001. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أعماله في عام ٢٠٠٠. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil économique et social aura achevé ses travaux en 1997. | UN | وستوضع هذه القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أعماله في عام ١٩٩٧. |
La structure du Département est encore à l'examen et sera définitivement arrêtée d'ici la fin de 1993. | UN | ولا يزال الهيكل التنظيمي لﻹدارة قيد الاستعراض وسيتم وضعه في صورته النهائية خلال عام ١٩٩٣. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil aura achevé ses travaux en 1997. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس من أعماله في عام ١٩٩٧. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil économique et social aura achevé ses travaux en 1996. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد إنجاز المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻷعماله في عام ١٩٩٦. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil aura achevé ses travaux en 1996. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد إنجاز المجلس ﻷعماله في عام ١٩٩٦. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil économique et social aura achevé ses travaux en 1996. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد إنجاز المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻷعماله في عام ١٩٩٦. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil aura achevé ses travaux en 1996. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد إنجاز المجلس ﻷعماله في عام ١٩٩٦. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil aura achevé ses travaux en 1999. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس من أعماله في عام ١٩٩٩. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil économique et social aura achevé ses travaux en 1998. | UN | وستوضع هذه القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أعماله في عام ١٩٩٨. |
Elle sera définitivement arrêtée lorsque le Conseil aura achevé ses travaux en 1999. | UN | وستوضع القائمة في صيغتها النهائية بعد انتهاء المجلس من أعماله في عام ١٩٩٩. |
5. Prend note avec satisfaction du fait que la stratégie de réduction de la pauvreté du Gouvernement libérien a été définitivement arrêtée et largement entérinée par ses partenaires lors du Forum sur la réduction de la pauvreté au Libéria, qui s'est tenu les 26 et 27 juin 2008 à Berlin ; | UN | 5 - تحيط علما مع التقدير بأن استراتيجية حكومة ليبريا للحد من الفقر قد وضعت في صيغتها النهائية وأنها حظيت بتأييد كبير من شركائها في منتدى الحد من الفقر في ليبريا الذي عقد في برلين في 26 و 27 حزيران/يونيه 2008؛ |
La structure du Département est encore à l'examen et sera définitivement arrêtée d'ici la fin de 1993. | UN | ولا يزال الهيكل التنظيمي لﻹدارة قيد الاستعراض وسيتم وضعه في صورته النهائية خلال عام ١٩٩٣. |