Il a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses un abattement pour délais de déploiement de 26 %, compte tenu des conditions de sécurité. | UN | وتعكس تقديرات التكلفة تطبيق عامل تأخير النشر بنسبة 26 في المائة بناء على الحالة الأمنية. |
Un abattement pour délais de déploiement de 15 % a été appliqué. | UN | وطُبق عامل تأخير في النشر نسبته 15 في المائة. |
Les prévisions révisées tiennent compte d'un effectif moyen de 542 agents de la Police des Nations Unies et du rapatriement des 748 agents, tandis que les prévisions initiales étaient fondées sur l'effectif autorisé de 790 agents pour l'exercice, compte tenu de l'application d'un coefficient délais de déploiement de 10 %. | UN | وتأخذ التقديرات في الاعتبار قواما متوسطه 542 ضابط شرطة وإعادة ضباط شرطة الأمم المتحدة الـ 748 جميعا إلى الوطن، مقارنة باعتمادات كانت مرصودة في الميزانية الأولية لقوام مأذون به يبلغ 790 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة لمدة 12 شهرا مع تطبيق عامل تأخر نشر بنسبة 10 في المائة. |
Un coefficient délais de déploiement de 15 % est appliqué. | UN | وقد طبق عامل تأخير في النشر بنسبة 15 في المائة. |
Un abattement pour délais de déploiement de 25 % a été appliqué lors du calcul des coûts afférents aux membres des contingents. | UN | وقد طُبق معامل تأخير في النشر قدره 25 في المائة في حساب تكاليف الوحدات العسكرية. |
Le montant estimatif de 226 716 200 dollars au titre des transports aériens pour l'exercice 2008/09 permettra de financer la location et l'exploitation de 14 avions et 39 hélicoptères, compte tenu d'un abattement pour délais de déploiement de 15 %. | UN | 28 - ويغطي الاعتماد المقدر بمبلغ 200 716 226 دولار للنقل الجوي للفترة 2008/2009 تكاليف تأجير وتشغيل 14 طائرة ذات أجنحة ثابتة و 39 طائرة عمودية، ويأخذ في الاعتبار عامل تأخير نشر نسبته 15 في المائة. |
Un coefficient délais de déploiement de 13 % a été appliqué aux prévisions de dépenses. | UN | وقد تم تطبيق عامل تأخر في النشر بنسبة 13 في المائة على تقديرات التكاليف. |
Au cours de l'année, 128 observateurs militaires ont été déployés en moyenne, ce qui correspond à un coefficient délais de déploiement de 5 %; le budget prévoyait 135 observateurs militaires, avec un coefficient délais de déploiement de 25 %, soit une moyenne de 101 observateurs déployés. | UN | وقد تم نشر ما متوسطه 128 مراقبا عسكريا خلال العام، وهو ما يعادل عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة. وكان الاعتماد المدرج في الميزانية هو 135 مراقبا عسكريا، مع عامل تأخر في النشر قدره 25 في المائة، ما يعادل في المتوسط 101 مراقب عسكري. |
Des abattements pour délais de déploiement de 6 %, 2 % et 32 % ont été appliqués aux montants calculés pour les observateurs militaires, les membres des contingents et de ceux de la police des Nations Unies, respectivement. | UN | وطُبِّقت عوامل تأخير النشر على النحو التالي: 6 في المائة للمراقبين العسكريين، و 2 في المائة لأفراد الوحدات العسكرية، و 32 في المائة لشرطة الأمم المتحدة. |
Les dépenses ont été calculées sur la base d'un déploiement effectif de neuf mois auquel un coefficient délais de déploiement de 2 % a été appliqué; | UN | وتُحسب تقديرات التكاليف على أساس فترة نشر فعلية طولها 9 شهور يُخصم منها عامل تأخير نشر قدره 2 في المائة؛ |
Le montant des ressources demandées pour l'indemnité de subsistance (missions) tient compte d'un abattement pour délais de déploiement de 5 %. | UN | وقد طُبق عند حساب بدل الإقامة المقرر للبعثة عامل تأخير للنشر نسبته 5 في المائة. |
Un abattement pour délais de déploiement de 10 % a été appliqué pour l'intégralité de l'effectif autorisé afin de tenir compte des éventuels retards et lacunes de déploiement; | UN | وقد طبق عامل تأخير النشر بنسبة 10 في المائة على القوام الكامل المأذون به تحسبا للثغرات وحالات التأخير المحتملة في النشر؛ |
Les tendances observées récemment en matière de déploiement ont conduit à appliquer aux prévisions de dépenses des coefficients délais de déploiement de 4 % pour les contingents et de 6 % pour la Police des Nations Unies. | UN | وتعكس تقديرات التكاليف، بالاستناد إلى أنماط عمليات النشر في الآونة الأخيرة، تطبيق عوامل تأخير النشر بنسبة 4 في المائة للوحدات العسكرية و 6 في المائة لشرطة الأمم المتحدة. |
Toutefois, compte tenu des tendances récemment observées en matière de déploiement des abattements pour délais de déploiement de 3 % pour les contingents, de 5 % pour la Police des Nations Unies et de 20 % pour les unités de police constituées ont été appliqués aux prévisions. | UN | ولكن التكاليف المقدرة تعكس، بالاستناد إلى أنماط عمليات النشر الأخيرة، تطبيق عوامل تأخير النشر بنسبة 3 في المائة للوحدات العسكرية و 5 في المائة لشرطة الأمم المتحدة و 20 في المائة لأفراد الشرطة المشكلة. |
Un coefficient délais de déploiement de 2 % est appliqué aux observateurs militaires, et aucun coefficient délais de déploiement n'est appliqué aux contingents militaires ni au personnel de police des Nations Unies. | UN | ويطبق عامل تأخير في النشر نسبته 2 في المائة على المراقبين العسكريين ولا تطبق أي عوامل لتأخير النشر على أفراد الوحدات العسكرية أو شرطة الأمم المتحدة. |
Les tendances observées en matière de déploiement avant le déploiement des renforts au lendemain du séisme ont conduit à appliquer un coefficient délais de déploiement de 6 % aux prévisions de dépenses concernant les membres d'unités de police constituées. | UN | وبالاستناد إلى أنماط عمليات النشر قبل الزيادة بعد الزلزال، تم تطبيق عامل تأخير في النشر نسبته 6 في المائة على تقديرات تكاليف أفراد الشرطة المشكَّلة. |
Les prévisions révisées tiennent compte d'un effectif moyen de 23 observateurs militaires et du rapatriement de tous les observateurs militaires, tandis que les prévisions initiales étaient fondées sur l'effectif autorisé de 34 observateurs militaires pour l'exercice, compte tenu de l'application d'un coefficient délais de déploiement de 2 %. | UN | وتأخذ التقديرات في الاعتبار قواما متوسطه 23 مراقبا عسكريا وإعادة جميع المراقبين العسكريين إلى الوطن، مقارنة باعتمادات كانت مرصودة في الميزانية الأولية لقوام مأذون به يبلغ 34 مراقبا عسكريا لمدة 12 شهرا مع تطبيق عامل تأخر نشر بنسبة 2 في المائة. |
Il a été tenu compte de l'application d'un abattement pour délais de déploiement de 10 % dans le calcul du montant des prévisions de dépenses afférentes aux traitements, à l'indemnité de poste et aux dépenses communes de personnel, en ce qui concerne 109 fonctionnaires recrutés sur le plan international. | UN | وتعكس التقديرات تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 10 في المائة في حساب مرتبات 109 موظفين دوليين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم وتكاليفهم العامة. |
Le nombre mensuel moyen d'agents en tenue déployés, soit 6 329, tient compte d'un coefficient délais de déploiement de 46 % pour la période du 1er septembre au 31 décembre 2014. | UN | ويعكس المتوسط المتوقع للنشر الشهري البالغ 329 6 من الأفراد النظاميين عامل تأخير في النشر قدره 46 في المائة للفترة من 1 أيلول/سبتمبر إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014. |
La diminution des montants prévus s'explique par l'application d'un coefficient délais de déploiement de 26,5 % au calcul du montant nécessaire au titre du soutien autonome des contingents. | UN | 103 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تطبيق عامل تأخير نشر نسبته 26.5 في المائة فيما يخص احتياجات أفراد الوحدات العسكرية من الدعم الذاتي. |
La baisse est en partie compensée par une augmentation des montants prévus au titre du déploiement, de la relève et du rapatriement des contingents, en raison du recours à des vols charters commerciaux et de l'application d'un coefficient délais de déploiement de 1 %, contre 2 % au cours de l'exercice 2011/12. | UN | 78 - ويقابل هذا الانخفاض جزئيا زيادة في الاعتمادات المكرسة لإلحاق أفراد الوحدات وتناوبهم وعودتهم إلى الوطن بسبب التعاقد مع رحلات الطيران التجارية المؤجرة وتطبيق عامل تأخر في النشر بنسبة 1 في المائة مقارنة بنسبة 2 في المائة في الفترة المالية 2011/2012. |
Le montant estimatif de 143 391 700 dollars prévu au titre des militaires et du personnel de police tient compte d'un abattement pour délais de déploiement de 5 % dans le cas des observateurs militaires et de la police civile et de 3 % dans le cas des membres des contingents. | UN | 10 - تعكس الاحتياجات التقديرية البالغة 700 391 143 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية عامل تأخر في النشر قدره 5 في المائة بالنسبة للمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية و 3 في المائة بالنسبة للوحدات العسكرية. |
Des abattements pour délais de déploiement de 17 %, 5 % et 37 %, respectivement, ont été appliqués au personnel recruté sur le plan international, aux agents des services généraux recrutés sur le plan national et aux administrateurs recrutés sur le plan national; un abattement de 5 % a été appliqué aux Volontaires des Nations Unies et un abattement de 11 % aux postes de temporaire. | UN | وطُبّقت عوامل تأخير النشر على النحو التالي: 17 في المائة للموظفين الوطنيين، و 5 في المائة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة و 37 في المائة للموظفين الفنيين الوطنيين، و 5 في المائة لمتطوعي الأمم المتحدة و 11 في المائة للوظائف المؤقتة. |
À la lumière des tendances récentes observées en matière de déploiement, un abattement pour délais de déploiement de 5 % a été appliqué aux prévisions, contre 6 % dans le budget précédent. | UN | واستنادا إلى أنماط النشر الأخيرة، تراعي التكاليف المقدرة عامل تأخير نشر قدره 5 في المائة بالمقارنة مع عامل قدره 6 في المائة مطبق في الفترة 2010/2011. |
L'effectif moyen mensuel serait de 66 agents contre les 62 prévus, avec un abattement pour délais de déploiement de 10 %. | UN | وسيكون متوسط القوام الشهري 66 فرداً من أفراد الشرطة بالمقارنة بمتوسط القوام المدرج في الميزانية البالغ 62 فرداً من الشرطة، مع تطبيق عامل تأخير للنشر نسبته 10 في المائة. |
:: Un coefficient délais de déploiement de 35 % est appliqué, ce qui donne un nombre moyen de soldats déployés par mois égal à 2 771, 5 251 ou 7 879, selon le profil. | UN | :: يطبَّق عامل تأخير للنشر قدره 35 في المائة، وهو ما يسمح بمعدل نشر شهري يُقدر بـ 771 2 و 251 5 و 879 7 على التوالي. |
a) Remboursements du coût des contingents, du fait de l'application d'un taux d'abattement pour délais de déploiement de 18 % pour l'exercice 2011/12, contre 20 % pour 2010/11; | UN | (أ) تسديد تكاليف القوات، ويعزى ذلك إلى تطبيق معامل تأخّر النشر البالغ 18 في المائة للفترة 2011/2012، مقابل عامل قدره 20 في المائة للفترة 2010/2011؛ |