"département de la gestion souscrit à" - Traduction Français en Arabe

    • تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع
        
    Le Département de la gestion souscrit à cette recommandation et a commencé à y donner suite dans le cadre de l'examen des modalités de délégation des pouvoirs. UN 65 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع التوصية، وتتم معالجتها في سياق استعراض تفويض الصلاحيات.
    Le Département de la gestion souscrit à cette recommandation et prendra les mesures nécessaires pour poursuivre les vérifications, étant entendu que la recommandation ne pourra être pleinement appliquée qu'à la fin du projet. UN 16 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية، وستتخذ الخطوات اللازمة لمواصلة الاستعراض، مع مراعاة أنه لا يمكن أن يتحقق التنفيذ الكامل للتوصية إلا في نهاية المشروع.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation et demandera au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement de prendre des mesures pour l'appliquer sans retard. UN 19 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية وستطلب من مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر البدء في خطوات تنفيذها دون تأخير.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 25 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 26 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 27 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation et l'a appliquée. UN 28 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 29 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation, qu'il a appliquée. UN 30 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation, qui a été appliquée. UN 31 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية. وقد تم تنفيذها.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation, qu'il appliquera pour les projets d'équipement de grande ampleur qui interviendront une fois terminé le plan-cadre d'équipement. UN 33 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية وستنفذها بالنسبة للمشاريع الكبرى المقبلة المتعلقة بالأصول، المزمع القيام بها بعد إنجاز المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 34 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 38 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation. UN 39 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation et y donnera suite une fois terminé le projet de plan-cadre d'équipement ou avant l'élaboration de tout nouveau projet important d'équipement, si un tel projet intervenait avant. UN التوصية 1 9 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية وستنفذها، عند إنجاز المخطط العام لتجديد مباني المقر، أو قبل صوغ المشاريع الكبرى المقبلة المتعلقة بالأصول، أيهما أسبق.
    Le Département de la gestion souscrit à cette recommandation et fera figurer dans les demandes de budget des futurs projets d'équipement les coûts directs et indirects, mais en dernier ressort l'approbation du budget appartient à l'Assemblée générale. UN 12 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية، وستُعد طلبات الميزانية للمشاريع المقبلة المتعلقة بالأصول بحيث تشمل التكاليف المباشرة والتكاليف المرتبطة بالمشروع، ولكن الموافقة على الميزانية هي في نهاية الأمر من اختصاص الجمعية العامة.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation et demandera au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement d'intervenir sans délai pour qu'elle puisse être pleinement mise en œuvre en décembre 2013 au plus tard. UN 18 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية، وستطلب من مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر اتخاذ إجراءات فورية، بغية التنفيذ الكامل في موعد لا يتجاوز كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Le Département de la gestion souscrit à la recommandation tendant à ce qu'il publie des textes définissant les règles en matière de protection des données et de leur caractère confidentiel, établissant la validité des approbations données par voie électronique et précisant les responsabilités découlant de ce mode d'approbation. UN 61 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع التوصيات الداعية إلى إصدار صكوك يتم تطبيقها في وضع السياسات المتعلقة بأمن وسرية البيانات، فضلا عن توفير الأساس للموافقات الإلكترونية وآلية المساءلة المنبثقة عن هذه الإجراءات.
    Le Département de la gestion souscrit à cette recommandation et déterminera quelle est la meilleure façon de procéder : ou bien publier une instruction administrative générale sur l'autocertification, comme le suggère le BSCI, ou bien expliquer la procédure de certification dans les instructions administratives régissant les différentes prestations. UN 63 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية، وستحدد طريقة أكثر ملاءمة لتنفيذها، وذلك، على سبيل المثال: إما بإصدار تعليم إداري بشأن قيام الموظفين بالتصديق الذاتي، بحسب ما هو مقترح، أو عرض وشرح عملية التصديق في التعليمات الإدارية التي تنظم استحقاقات معينة.
    Le Département de la gestion souscrit à cette recommandation et prévoira pour les futurs projets d'équipement une procédure destinée à prendre en compte les faits nouveaux ayant des incidences importantes sur le budget initial, mais l'approbation du budget relève en dernier ressort de l'Assemblée générale. UN 13 - تتفق إدارة الشؤون الإدارية مع هذه التوصية، وستكفل بالنسبة للمشاريع المقبلة المتعلقة بالأصول وجود عملية لمعالجة الآثار المهمة على الميزانيات الأصلية وتسويتها، ولكن الموافقة على الميزانية هي في نهاية الأمر من اختصاص الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus