dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
En 1996 et 1997, en vertu des dispositions de l'Accord, les dépenses d'administration de l'Autorité étaient imputées sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ففي عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧، غطيت النفقات اﻹدارية للسلطة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة وذلك عملا بأحكام الاتفاق. |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الادارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Deuxième rapport. dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | التقرير الثاني: المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Les recettes accessoires sont notamment la part des dépenses d'administration de la Caisse à la charge de l'Organisation des Nations Unies. | UN | تشمل الإيرادات الأخرى حصة المصروفات الإدارية للصندوق التي تتحملها الأمم المتحدة. |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | التقرير العاشر: المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Le Fonds général sert à financer les dépenses d'administration de l'Institut et le programme de formation de base destiné aux diplomates. | UN | ويمول الصندوق العام المصروفات الإدارية للمعهد والبرنامج التدريبي الأساسي للدبلوماسيين. |
Certaines des dépenses d'administration de la Caisse sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن بعض المصروفات الإدارية للصندوق تتحملها الأمم المتحدة. |
Le total des dépenses d'administration de 1996 s'est élevé à 32,2 millions de dollars. | UN | وبلغ مجموع النفقات اﻹدارية ٢,٢٣ مليون دولار في عام ٦٩٩١. |
Il a été entrepris une révision intersectorielle tendant à réduire les dépenses d'administration de l'Organisation. | UN | ويجري القيام بمراجعة شاملة لعدة قطاعات بغية تخفيض النفقات اﻹدارية للمنظمة. |
8. Décide de financer les dépenses d'administration de l'Autorité internationale des fonds marins conformément au paragraphe 14 de la section 1 de l'annexe du présent Accord; | UN | ٨ - تقرر تمويل المصروفات الادارية للسلطة الدولية لقاع البحار وفقا للفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق؛ |
ii) Une rationalisation des dépenses d'administration de la Caisse, et une décentralisation des fonctions de son secrétariat qui permettrait aux organisations affiliées de recevoir tout l'appui technique et administratif nécessaire. | UN | ' ٢ ' وترشيد المصاريف اﻹدارية للصندوق، بما في ذلك تحقيق اللامركزية في مهام أمانة الصندوق بما يكفل تقديم الدعم التقني واﻹداري للمنظمات اﻷعضاء. |
5. Session exécutive : dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | 5 - الجلسة التنفيذية المتعلقة بالنفقات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Les recettes de l'exercice ont donc dépassé les dépenses d'administration de 32 470 000 dollars. | UN | وبهذا تكون الإيرادات في الفترة 2008-2009 قد فاقت النفقات الإدارية بمبلغ 000 470 32 دولار. |
Comme indiqué au paragraphe 5 de son rapport, lors de cette session le Comité mixte a examiné un certain nombre d'autres points, y compris la question des dépenses d'administration de la Caisse. | UN | وكما ذكر في الفقرة ٥ من تقرير المجلس، تناول المجلس في هذه الدورة عددا من البنود اﻷخرى، بما في ذلك النظر في التكاليف الادارية للصندوق. |
21. Le Bureau des affaires juridiques a également donné des éclaircissements au sujet des dépenses d'administration de la Caisse. | UN | ١٢ - وفيما يتعلق بالمصروفات اللازمة ﻹدارة الصندوق، قدم مكتب الشؤون القانونية أيضا توضيحا بشأن المسألة. |
En 1996 comme en 1997, les dépenses d'administration de l'Autorité avaient été imputées sur le budget ordinaire de l'ONU. | UN | ففي كل من عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ تمت تغطية النفقات الادارية للسلطة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. |
Budget et dépenses d'administration de l'UNOPS | UN | الميزانية اﻹدارية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع ونفقاته |