"dépenses effectives pour l'exercice biennal" - Traduction Français en Arabe

    • النفقات الفعلية لفترة السنتين
        
    Les dépenses effectives pour l'exercice biennal ont été de 209,3 millions de dollars, ce qui a laissé un solde inutilisé de 5,3 millions de dollars. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين هذه 209.3 ملايين دولار، مما يترك رصيدا غير مرتبط به قدره 5.3 ملايين دولار.
    Les dépenses effectives pour l'exercice biennal ont été de 151,4 millions de dollars, ce qui a laissé un solde inutilisé de 20,3 millions de dollars. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين هذه 151.4 مليون دولار، تاركة رصيدا غير مرتبط به قدره 20.3 مليون دولار.
    dépenses effectives pour l'exercice biennal au 30 juin 2001 584 160 dollars UN النفقات الفعلية لفترة السنتين حتى تاريخ 30 حزيران/يونيه 2001 160 584
    Les dépenses effectives pour l'exercice biennal se sont élevées à 4 millions de dollars, dont l'essentiel a été consacré à la formation, à l'appui et à la compatibilité entre les systèmes existants et le SIG. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين 4 ملايين دولار، ذهب معظمها إلى التدريب، والدعم، وجعل النظم القائمة متوائمة مع نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    dépenses effectives pour l'exercice biennal au 30 juin 2001 837 524 dollars UN النفقات الفعلية لفترة السنتين حتى 30 حزيران/يونيه 2001 524 837
    Les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2010 - 2011 et les prévisions de dépenses pour les exercices biennaux 2012 - 2013 et 2014 - 2015 sont ventilées dans le tableau 6. UN 16 - ويبين الجدول 6 توزيع النفقات الفعلية لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المقدرة للفترتين 2012 - 2013 و2014 - 2015.
    33. Au tableau 6 ci-après sont comparées les dépenses effectives pour l'exercice biennal 1998-1999, les prévisions de dépenses révisées pour 2000-2001 et les dépenses prévues pour 2002-2003. UN 33 - وترد في الجدول 6 مقارنة بين النفقات الفعلية لفترة السنتين 1998 - 1999 وتقديرات النفقات المنقحة للفترة 2000 - 2001 والنفقات المتوقعة للفترة 2002 - 2003 :
    Les dépenses effectives pour l'exercice biennal se sont chiffrées à 379,8 millions de dollars, ce qui a laissé un solde non affecté de 9,1 millions de dollars, correspondant pour l'essentiel à un excédent de 5,6 millions de dollars pour le Greffe et de 2,8 millions de dollars pour le Bureau du Procureur. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين 379.8 مليون دولار، فتبقّى لذلك رصيد حر قدره 9.1 ملايين دولار يعزى أساسا إلى حدوث فائض من 5.6 ملايين دولار في قلم المحكمة و 2.8 مليون دولار في مكتب المدعي العام.
    Le document UNEP/GC.26/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009, des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2010-2011 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2012-2013 pour tous les Fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. UN 18 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 الجداول التي تقدم تفاصيل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2012 - 2013 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le document UNEP/GC.26/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009, des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2010-2011 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2012-2013 pour tous les Fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. UN 18 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 الجداول التي تقدم تفاصيل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2012 - 2013 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le document UNEP/GC.26/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009, des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2010-2011 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2012-2013 pour tous les fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. UN 18 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/6 الجداول التي تقدم تفاصيل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008 - 2009، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2012 - 2013 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2010 - 2011 et les prévisions de dépenses pour les exercices biennaux 2012 - 2013 et 2014 - 2015 sont ventilées dans le tableau 6. UN 15 - ويبين الجدول 6 توزيع النفقات الفعلية لفترة السنتين 2010 - 2011 والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2012 - 2013 وفترة السنتين 2014 - 2015.
    Le document UNEP/GC.27/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2010 - 2011, les montants estimatifs révisés des dépenses pour l'exercice biennal 2012 - 2013 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2014 - 2015 pour tous les fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. UN 17 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.27/INF/6 جداول تقدم تفاصيلاً عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2010 - 2011، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2012 - 2013 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2014 - 2015 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le document UNEP/GC.27/INF/6 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2010 - 2011, les montants estimatifs révisés des dépenses pour l'exercice biennal 2012 - 2013 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2014 - 2015 pour tous les fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. UN 17 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.27/INF/6 جداول تقدم تفاصيلاً عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2010 - 2011، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2012 - 2013 والنفقات المتوقعة لفترة السنتين 2014 - 2015 لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    18. Le document UNEP/GC.25/INF/5 contient des tableaux fournissant le détail des dépenses effectives pour l'exercice biennal 2006 - 2007, des prévisions révisées de dépenses pour l'exercice biennal 2008 - 2009 et des prévisions de dépenses pour l'exercice biennal 2010 - 2011 pour tous les fonds d'affectation spéciale gérés par le PNUE. UN 18 - وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.25/INF/5 الجداول التي تقدم تفاصيل عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2006 - 2007، والنفقات المقدرة لفترة السنتين 2008 - 2009 والنفقات المسقطة لفترة السنتين 2010 - 2011 بكل الصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Comme l'indique le précédent rapport du Secrétaire général (A/65/511/Add.1), les dépenses effectives pour l'exercice biennal 2008-2009 se sont chiffrées à 18,4 millions de dollars sur un montant approuvé de 30,3 millions. UN 14 - وفقا لما ذكر في التقرير السابق (A/65/511/Add.1)، وصلت النفقات الفعلية لفترة السنتين 2008-2009 إلى 18.4 مليون دولار من المبلغ المعتمد وهو 30.3 مليون دولار.
    96. Les trois pays au nom desquels parle M. Fowler notent avec satisfaction que, conformément à la résolution 48/228, le projet de budget contient des informations sur les dépenses effectives pour l'exercice biennal 1992-1993, et des renseignements essentiels sur les fonds extrabudgétaires. UN ٩٦ - وأعرب عن سرور كندا إذ تلاحظ أنه طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٨ فإن الميزانية المقترحة شملت معلومات عن النفقات الفعلية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ فضلا عن معلومات حيوية عن الموارد الخارجة عن الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus