"dérange pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا تمانع
        
    • لا أمانع
        
    • قاطعتك
        
    • تكن تمانع
        
    • لا امانع
        
    • لا تمانعين
        
    • لا مانع
        
    • أزعجتك
        
    • بعد إذنك
        
    • يضايقك
        
    • لا تمانعي
        
    • لاتمانع
        
    • قاطعتكما
        
    • ليست مشكلة
        
    • لن تمانع
        
    Vous n'aimez pas recevoir d'ordres, Père ? Ça ne vous dérange pas d'en donner. Open Subtitles لا تحبذ تلّقي الأوامر أيّها الأب فأنت لا تمانع من إلقائها
    Si ça ne vous dérange pas, j'ai un agenda à respecter. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع , ولدي جدول للحفاظ عليه.
    Tant que ça te dérange pas que j'aille faire un tour avec de temps en temps. Open Subtitles لا أمانع طالما لا تمانعين أن أخرج بها في جولة من آنٍ لآخر
    Je sais que c'est presque l'heure de la fermeture, mais ça ne me dérange pas de rester si tu veux travailler dessus. Open Subtitles وأنا أعلم أنه تقريبا إغلاق الوقت، ولكن أنا لا أمانع البقاء إذا كنت ترغب في العمل على ذلك.
    - Je ne vous dérange pas ? - Pas du tout. Open Subtitles آمل ألا أكون قد قاطعتك على الاطلاق
    Ecoutez, si ça ne vous dérange pas, pourquoi ils s'étaient séparés pour commencé ? Open Subtitles ،اسمع، إن لم تكن تمانع بسؤالي لم كانا متجافيان من الأساس؟
    Si ça ne vous dérange pas, je souhaiterai voir les images de la nuit dernière. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع أود أن أرى بعض من لقطات الليلة الماضية
    J'espère que cela ne vous dérange pas de répondre à quelques questions, M. Delgros. Open Subtitles ارجو أن لا تمانع بالاجابة على بضع اسئلة يا سيد ديلاغروس
    Ça ne vous dérange pas si je prends des notes ? Open Subtitles أنت لا تمانع لو أخذت بعض الملاحظات، أليس كذلك؟
    Ca ne vous dérange pas qu'on jette un coup d'œil ? Open Subtitles أنت لا تمانع إذا أخذنا نظرة بالأنحاء، أليس كذلك؟
    Ça ne me dérange pas si tu le renvoies chez lui. Open Subtitles لإنكِ تعلمين أنني لا أمانع لو أرسلتيه إلى المنزل
    Ta présence ne me dérange pas, mais tu devrais y aller. Open Subtitles لا أمانع مروري لكن يجب أن تذهبي على الأرجح
    Ça ne me dérange pas, quand je suis heureuse, j'ai de l'énergie à revendre. Open Subtitles لا أمانع ذلك عندما أكون سعيدة ، تكون لديّ طاقة زائدة
    - Je ne vous dérange pas ? Open Subtitles هل قاطعتك فى شئ ؟
    Ainsi que de vos coordonnées et de vos ouvriers, si ça ne vous dérange pas. Open Subtitles حتى يتسنى لنا جمع معلومات كافية عن مهنتك, ان لم تكن تمانع
    Oh, un peu de bruit ne me dérange pas. C'est sympa d'avoir des voisins. Open Subtitles لا امانع فى بعض الضوضاء فمن اللطيف الحصول على بعض الجيران
    T'es sûr que ça te dérange pas de te débarrasser de la poubelle ? Open Subtitles متأكدٌ أنّه لا مانع لديك من التخلّص من أولئك الحثالة ؟
    Je te dérange pas? Non, je pensais juste à demain soir! Tu veux rentrer? Open Subtitles هل أزعجتك لا كنت أفكر فقط هل تودين الدخول
    Je vais juste me concentrer... sur l'extraction du reste de la chair... si ça ne vous dérange pas. Open Subtitles أنا سأقوم بالتركيز في نزع بقية الأنسجة بعد إذنك
    Honnêtement, j'aimerais aller m'allonger si ça ne te dérange pas. Open Subtitles بصراحة، أود الأستلقاء إذا كان لا يضايقك هذا
    Je prie en solitaire, si ça ne vous dérange pas de partir un moment. Open Subtitles أُصلي صلوات شخصية هنا. فلتُخلي المكان قليلاً إن كنتِ لا تمانعي
    Je pense que je vais prendre un autre shooter à ça, tu sais ? Si ça te dérange pas. Open Subtitles اذا انتهيت مع سوزانا , أعتقد أني سأجرب حظي معها مرة أخرى , اذا كنت لاتمانع
    J'espère que je ne dérange pas. Open Subtitles ولكن على آمل ألآ أكون قاطعتكما لقدعدتللتوللمدينةثم..
    - Ça ne me dérange pas. - Non ! Je vais appeler une dépanneuse en ville, alors... Open Subtitles ـ ليست مشكلة فيها ـ يجب أن أقوم بجرها إلى البلدة
    Ça ne te dérange pas que je prenne ta carte de crédit, hein ? Open Subtitles أنت لن تمانع لو أخذت بطاقة الائتمان الخاصة بك، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus