Désolée de vous déranger, mais j'ai une très mauvaise nouvelle. | Open Subtitles | أنا آسف على الإزعاج لدي بعض الأخبار السيئة |
Désolée de te déranger à la maison, mais mon grand-père voulait que tu ais ceci. | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك في المنزل ولكن أراد جدي أن تحصل على هذا |
Je déteste de vous déranger, mais je suis de retour et-vient comme trois fois et je ne peux tout simplement pas trouver cette adresse. | Open Subtitles | أكره أن أزعجك, لكن ذهبت الى نحو ثلاث مرات و أنا فقط لا يمكنني أن أعثر على هذا العنوان |
Léo, désolée de te déranger, mais on a un gros problème. | Open Subtitles | ليو، آسفة على المقاطعة. لكن لدينا مشكلة كبيرة تواجهنا |
Je ne veux pas te déranger, mais je voulais venir te donner une sorte | Open Subtitles | لذا لا اريد ازعاجك ولكني فقط اردت القدوم واعطائك شيئا |
Tu as peur de déranger cette femme blanche, peur de ces types qui jouent au foot pensent que tu t'es enfuie de ton village en Inde. | Open Subtitles | أنت تخشين إزعاج هذه المرأة البيضاء تخشين أولئك الأشخاص الذين يلعبون كرة القدم أنهم سيظنوك قد هربت من قرية هندية فقيرة |
Désolée de débarquer ainsi, je ne voulais pas vous déranger. | Open Subtitles | آسفة على الإقتحام بهذه الطريقة، لم أشأ الإزعاج |
Il est faire pas déranger signe sur la porte, mais crier à l'intérieur. | Open Subtitles | هناك افعل لا الإزعاج علامة على الباب، و ولكن الصراخ في الداخل. |
Tu es très occupée, désolée de te déranger. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنك مشغولة حقاً، وأعتذر عن الإزعاج. |
Désolée de te déranger, mais tu as bien un moment avant qu'elle revienne, non ? | Open Subtitles | آسفة على إزعاجك وأنت بالخارج لكن لديك بضع دقائق قبل عودتها صحيح؟ |
Excusez-moi de vous déranger, mais mon ami est malade et on a un programme à respecter. | Open Subtitles | عذراً, لا أقصد إزعاجك لكن صديقي مريض و نحن نسير بخطه زمنيه دقيقه |
Désolé de te déranger. Je t'appelle, car je me sens seul. | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل |
Je ne veux pas vous déranger.NJe peux attendre dans la boutique. | Open Subtitles | يجب ألا أزعجك بهذه الطريقه أنا سأنتظرك فى المحل |
- Ta porte était ouverte, j'essayais de ne pas te déranger. | Open Subtitles | بابك كان مفتوح أنا كنت أحاول أن لا أزعجك |
Désolé, je voulais pas vous déranger, mais je trouve que c'est très intéressant ce sur quoi vous travaillez. | Open Subtitles | أسف, لم أقصد المقاطعة, ولكنني أعتقد .بأن هناك شيء حقاً مثير تعمل عليه |
Eh bien, je devrais probablement arrêter vous déranger. | Open Subtitles | حسنا يبدو بان من الافضل لو اتوقف عن ازعاجك |
Si ça marche, les caméras de contrôle à distance doivent capturer des images en gros plan sans déranger les animaux ou de mettre l'équipage en danger. | Open Subtitles | إذا نجحت الخطة فإن الكاميرات ستلتقط صورًا قريبة بدون إزعاج الحيوانات أو وضع الطاقم في خطر |
Pardonnez-moi de déranger en ce jour sacré, commandant. | Open Subtitles | سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة |
Et pourriez-vous mettre le panneau "Ne pas déranger" sur la porte ? Bien sûr, monsieur. | Open Subtitles | وهل من اللممكن من فضلك أن تضع اشارة عدم الازعاج على الباب؟ |
Je ne peux pas déranger quelqu'un qui pourrait me mettre KO. | Open Subtitles | لا أستطيع ازعاج أي شخص يمكنه ان يفقدني الوعي |
Navré de vous déranger, mais votre père a rappelé. | Open Subtitles | آسف على مقاطعتك سيدي ولكن أباك أتصل مرة أخرى |
Je ne veux pas vous déranger, mais je suis une énorme fan et je me demandais s'il y avait possibilité que je fasse une photo. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن يزعجك اثنين، ولكن أنا مروحة ضخمة وأنا أتساءل |
Désolé de vous déranger, mais je voulais vous demander si l'une de vous aurait vu quelqu'un trafiquer avec les bagages ce matin sur le lieu de l'accident. | Open Subtitles | حسناً , أعتذر على مقاطعتكم لكني بحاجة لسؤالكم إذا .. أي أحد منكم |
Je ne voulais pas déranger. Prenez le temps qu'il vous faut. | Open Subtitles | لـم أقـصد التطفّل خـذ كلّ الوقت الذي تحتاجه |
Très bien, je ne vais pas te déranger si tu essaies de lire. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أزعجكِ اذا كنتِ تحاولين القراءة |
Mais je ne peux pas vous laisser le déranger pour si peu. | Open Subtitles | لكن لن ادعك تزعج المواطنين بناءً على هذه الأدلة الضعيفه |