"dérogation conventionnelle" - Traduction Français en Arabe

    • التغيير بالاتفاق
        
    • للأطراف تعديله باتفاق
        
    C'est pourquoi, de l'avis de la délégation suisse, l'article 15 ne devrait pas être cité dans le projet d'article 3 en tant qu'exception obligatoire à la dérogation conventionnelle. UN وذكر أن وفده لا يعتقد لذلك أن المادة 15 ينبغي أن تذكر في مشروع المادة 3 باعتبارها استثناءً إلزامياً من قاعدة التغيير بالاتفاق.
    Article 10. dérogation conventionnelle (par. 85 et 86) UN المادة ١٠ - التغيير بالاتفاق )الفقرتان ٨٥ و ٨٦(
    Projet d'article 58 (dérogation conventionnelle) UN مشروع المادة 58 - التغيير بالاتفاق
    Projet d'article 58. dérogation conventionnelle UN مشروع المادة 58- التغيير بالاتفاق
    Certains États considèrent que la procédure de réalisation relève de la loi impérative qui n'est pas susceptible de dérogation conventionnelle. UN وتعتبر بعض الدول إجراءات الإنفاذ جزءا من القانون الإلزامي الذي لا يجوز للأطراف تعديله باتفاق.
    Projet d'article 58. dérogation conventionnelle UN مشروع المادة 58- التغيير بالاتفاق
    Projet d'article 59. dérogation conventionnelle UN مشروع المادة 59- التغيير بالاتفاق
    Projet d'article 3. dérogation conventionnelle UN مشروع المادة 3 - التغيير بالاتفاق
    Projet d'article 3. dérogation conventionnelle (suite) UN مشروع المادة 3 - التغيير بالاتفاق (تابع)
    Projet d'article 3. dérogation conventionnelle (suite) UN مشروع المادة 3 - التغيير بالاتفاق (تابع)
    Article 3. dérogation conventionnelle (par. 38 du projet de guide) UN المادة 3- التغيير بالاتفاق (الفقرة 38 من مشروع الدليل)
    L'action " d'écarter " une disposition correspond à une " dérogation conventionnelle " proprement dite, tandis que la " modification " d'une disposition est le fait pour les parties d'adopter un changement indépendamment. UN فعبارة " استبعاد " تشير إلى " التغيير بالاتفاق " بمعناه الدقيق، بينما تشير عبارة " تغيير " إلى تغيير اعتمده الطرفان بإرادتهما المستقلة.
    Article 56. dérogation conventionnelle UN المادة 56 - التغيير بالاتفاق
    Article 58. dérogation conventionnelle UN المادة 58- التغيير بالاتفاق
    Article 56. dérogation conventionnelle UN المادة 56- التغيير بالاتفاق
    Article 3. dérogation conventionnelle UN المادة 3- التغيير بالاتفاق
    Article 3. dérogation conventionnelle UN المادة 3- التغيير بالاتفاق
    Article 5. dérogation conventionnelle UN المادة 5 - التغيير بالاتفاق
    Les dispositions générales de cette dernière ont été reproduites dans le nouvel instrument, à savoir l'article premier (Champ d'application); les alinéas a), c) et e) de l'article 2 (Définitions de " message de données " , " expéditeur " et " destinataire " ), et les articles 3 (Interprétation), 4 (dérogation conventionnelle) et 7 (Signature). UN وهذه الأحكام هي المواد 1 (نطاق التطبيق)، و 2 (أ) و (ج) و (د) (تعاريف المصطلحات " رسالة بيانات " و " منشىء " رسالة البيانات و " المرسل اليه " )، و 3 (التفسير)، و 4 (التغيير بالاتفاق) و 7 (التوقيع)، من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية.
    Article 3. dérogation conventionnelle UN المادة 3- التغيير بالاتفاق
    Certains États considèrent que la procédure de réalisation relève de la loi impérative qui n'est pas susceptible de dérogation conventionnelle. UN وتعتبر بعض الدول إجراءات الإنفاذ جزءا من القانون الإلزامي الذي لا يجوز للأطراف تعديله باتفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus