| iii) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2012 et 2013; | UN | ' 3` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013؛ |
| ii) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2015 et 2016; | UN | ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2015 و2016؛ |
| i) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2009 et 2010 | UN | ' 1` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2009 و2010 |
| 2. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 | UN | تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2014 |
| En conséquence, ces deux catégories de demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2006 seront examinées à la deuxième Réunion extraordinaire des Parties. | UN | وبالتالي فسيتم استعراض هاتين الفئتين من تعيينات الاستخدامات الحرجة لعام 2006 في الاجتماع الاستثنائي الثاني للأطراف. |
| 2. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 et 2015 | UN | 2- تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة للعامين 2014 و2015 |
| B. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 et 2015 | UN | باء - تعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2014 وعام 2015 |
| Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2013 et 2014; | UN | (ب) التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2013 و2014؛ |
| i) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2009 et 2010; | UN | ' 1` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2009 و2010؛ |
| C. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2011 et 2012 | UN | جيم - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2011 و2012 |
| 3. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2012 et 2013 | UN | 3 - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013 |
| Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2012 et 2013; | UN | ' 3` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2012 و2013؛ |
| B. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 et 2015 | UN | باء - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2014 و2015 |
| b) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 et 2015 | UN | (ب) تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2014 و 2015 |
| Dans son rapport, Mme Pizano a présenté le plan de travail pour l'examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2008. | UN | 100- وأوجزت السيدة بيزانو في تقريرها خطة عمل لجولة إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2008. |
| B. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 | UN | باء - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2014 |
| On trouvera au tableau 9 du rapport final du Comité ses recommandations définitives concernant les demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2007 et 2008. | UN | ويمكن العثور على التوصيات الأخيرة للجنة بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لعام 2007 و2008 في الجدول 9 من تقريرها النهائي 2006. |
| c) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2012 et 2013 | UN | (ج) تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة للعامين 2012 و2013 |
| a) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2011 et 2012; | UN | (أ) تعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعام 2011 وعام 2012؛ |
| Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2013 et 2014 | UN | باء - التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2013 و2014 |
| i) Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2009 et 2010; | UN | ' 1` أوجه الاستخدام المرشحة لإعفاء الاستخدام الحرج لعامي 2009 و 2010؛ |
| B. Demandes de dérogation pour utilisations critiques pour 2014 et 2015 | UN | باء - التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة للعامين 2014 و2015 |
| Demande de dérogation pour utilisations critiques pour 2010 et 2011 | UN | تعيينات بشأن الاستخدامات الحرجة مقدمة لعامي 2010 و2011 |
| L'Australie avait annoncé qu'elle ne présenterait plus de demandes de dérogation pour utilisations critiques pour le traitement du riz après 2012, les entreprises concernées ayant adopté des solutions de remplacement. | UN | وقد أخطرت أستراليا بأن عام 2012 سيكون آخر عام تقدم فيه تعييناً للاستخدامات الحرجة للأرز، إذ أن شركات تجهيز الأرز تعمل على إتمام عملية اعتماد البدائل. |